Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему в формате. Презентация - сочинением о роли выразительных средств языка

Алгоритм написания сочинения-рассуждения на лингвистическую тему в формате ОГЭ 1. Внимательно прочитай задание С2 (часть 3). 2. Прочитав цитату, приступай к её анализу: a) любое высказывание о языке содержит два структурных элемента (первый структурный элемент: о чём говорится; второй структурный элемент: что об этом говорится); b) найди в цитате первый структурный элемент (о чём в ней говорится, или предмет высказывания); c) найди в цитате второй структурный элемент (что об этом говорится, или характеристика предмета высказывания). 3. Объясни смысл цитаты своими словами, то есть прокомментируй её. 4. Комментарий может состоять из двух частей: 1) со ссылкой на автора назвать предмет высказывания и указать, что говорится автором о предмете; 2) добавить, что вы знаете об этом. 5. Подбери в тексте 2 примера-аргумента. 6. При включении примеров-аргументов в сочинение, следуй рекомендациям: a) аргументы должны соответствовать комментарию, приведённому в сочинении; b) примеры должны быть взяты из предложенного текста; c) необходимо указывать номера предложений текста (предл. 14) или применять приём цитирования; d) следует назвать функцию языковой единицы или языкового явления (применительно к тексту); e) помни: пример считается аргументом, если он иллюстрирует названную функцию языкового явления. 7. Напиши заключение, которое должно быть логическим итогом всего сочинения-рассуждения. Сочинение-рассуждение на лингвистическую тему в формате ОГЭ Вариант 1. Типовые экзаменационные И.П.Цыбулько, 2013 год. варианты под редакцией Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания французского писателя Н.Шамфора: «Автор идёт от мысли к словам, а читатель – от слов к мысли». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Примерный вариант сочинения-рассуждения Французский писатель Н.Шамфор в своём высказывании определяет разные позиции автора и читателя по отношению к смыслу написанного и его словесному выражению. Автор реализует свой замысел посредством слов, а читатель, благодаря выбранным автором средствам языковой выразительности, адекватно понимает суть произведения, характеры героев, их чувства. Обратимся к тексту Альберта Лиханова. В предложении 31 писатель удачно использует такое средство языковой выразительности, как метафора: «Николая била в висок ужасная мысль». Этот художественный приём помогает понять беспокойство мальчика, его одиночество и нежелание согласиться с тем, что существуют брошенные дети. Для того чтобы показать растерянность ребёнка, которому неожиданно задали глупый и некорректный вопрос, автор текста уместно употребляет разговорное слово «оторопел» (предл. 11). Таким образом, совершенно прав был французский писатель Н.Шамфор, утверждавший, что «… автор идёт от мысли к словам, а читатель – от слов к мысли». Вариант 2. Типовые экзаменационные варианты под редакцией И.П.Цыбулько, 2013 год. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста А.И.Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление». Примерный вариант сочинения-рассуждения. В своём высказывании лингвист А.И.Горшков говорит о выразительности устной или письменной речи. Средства языковой выразительности используются авторами текстов для того, чтобы привлечь внимание читателя к важным в смысловом отношении эпизодам, персонажам, поступкам людей. Художественные приёмы выполняют также эмоционально-экспрессивную функцию: передают чувства, настроения героев произведений и способствуют формированию у читателей ярких впечатлений. К языковым средствам выразительности относятся эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения. Своё мнение я могу подтвердить примерами из предложенного текста Альберта Анатольевича Лиханова. Во-первых, автор использует сравнение «не жалея слов, мягких, как хорошая повязка» (предл. 6). Это средство выразительности речи подчёркивает важность добрых, ласковых слов, участливого отношения пожилой женщины тёти Груши к раненому солдату. Порой доброе слов помогает человеку лучше, чем лекарство. Во-вторых, в тексте Альберта Лиханова встречается много эпитетов. Например, «слёзы лёгкие» (предл. 10). Этот эпитет привлекает внимание читателей к внутреннему состоянию тёти Груши, когда она увидела, что её усилия не были напрасными: с её помощью солдат победил боль и смерть, появилась надежда на его выздоровление. Следовательно, прав был известный лингвист А.И.Горшков, утверждавший, что «…выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».

Все сочинения взяты с портала "Сдам ГИА" Расположены в алфавитном порядке по фамилии автора высказывания. После высказывания есть ссылка на текст, по которому было написано сочинение.


1. Вал­ги­на Н.С.
«Функ­ции аб­за­ца тесно свя­за­ны с функ­ци­о­наль­но-сти­ле­вой при­над­леж­но­стью тек­ста, вме­сте с тем от­ра­жа­ют и ин­ди­ви­ду­аль­но-ав­тор­скую осо­бен­ность оформ­ле­ния тек­ста».


СОЧИНЕНИЕ

Аб­зац­ное чле­не­ние тек­ста — это одно из важ­ных усло­вий его оформ­ле­ния. Абзац поз­во­ля­ет пра­виль­но по­нять ин­фор­ма­цию, ос­нов­ную мысль и ав­тор­ский за­мы­сел. Чтобы до­ка­зать это, об­ра­тим­ся к тек­сту М. П. Лос­ку­то­ва.

Ввод­ная часть пред­став­ле­на пред­ло­же­ни­я­ми №1—4 и пред­став­ля­ют собой от­дель­ный абзац, в ко­то­ром да­ет­ся пер­во­на­чаль­ное опи­са­ние со­ба­ки и от­но­ше­ние к ней героя. Бла­го­да­ря этому мы имеем воз­мож­ность позна-ко­мить­ся с дей­ству­ю­щим лицом про­из­ве­де­ния и опре­де­лить тему тек­ста.

В ис­то­рии о псе глав­ной для по­ни­ма­ния его сущ­но­сти яв­ля­ет­ся ин­фор­ма­ция о том, что Бо­ро­жай, спа­сая дру­гое живое су­ще­ство, по­ги­ба­ет сам. По­это­му М. П. Лос­ку­тов объ­еди­ня­ет этот рас­сказ в от­дель­ный абзац (пред­ло­же­ния 23—31).

Таким об­ра­зом, права была Н. С. Вал­ги­на, ко­то­рая утвер­жда­ла: «Функ­ции аб­за­ца тесно свя­за­ны с функ­ци­о­наль­но-сти­ле­вой при­над­леж­но­стью тек­ста, вме­сте с тем от­ра­жа­ют и ин­ди­ви­ду­аль­но-ав­тор­скую осо­бен­ность оформ­ле­ния тек­ста».


2. Ви­но­гра­до­в В.В.
«При­ла­га­тель­ное — это самая изоб­ра­зи­тель­ная часть речи. При­ла­га­тель­ные могут опи­сать цвет, запах, форму лю­бо­го пред­ме­та, рас­ска­зать о наших чув­ствах, ха­рак­те­ре, на­стро­е­нии».


СОЧИНЕНИЕ

У каж­дой части речи свои до­сто­ин­ства. Каж­дая из них может быть сред­ством вы­ра­зи­тель­но­сти речи. Осо­бая роль, по мне­нию В.В.Ви­но­гра­до­ва, при­над­ле­жит имени при­ла­га­тель­но­му, не­слу­чай­но он утвер­ждал: «При­ла­га­тель­ное — это самая изоб­ра­зи­тель­ная часть речи. При­ла­га­тель­ные могут опи­сать цвет, запах, форму лю­бо­го пред­ме­та, рас­ска­зать о наших чув­ствах, ха­рак­те­ре, на­стро­е­нии». По­про­бу­ем до­ка­зать это на при­ме­ре тек­ста Юрия На­ги­би­на.

С по­мо­щью имен при­ла­га­тель­ных в тек­сте со­зда­ют­ся не­по­вто­ри­мые об­ра­зы, кон­кре­ти­зи­ру­ют­ся яв­ле­ния и по­ня­тия. Так, имена при­ла­га­тель­ные ис­поль­зу­ют­ся ав­то­ром в опи­са­нии дев­чон­ки: худая, с тон­ки­ми ру­ка­ми и но­га­ми (пред­ло­же­ние №10), длин­ные мок­рые во­ло­сы (пред­ло-жение №11), то­нень­кое, в тёмных кра­пин­ках лицо, зелёные ко­ша­чьи глаза, боль­шой рот (пред­ло­же­ние №12). Ис­поль­зо­ва­ние при­ла­га­тель­ных по­мо­га­ет ав­то­ру на­ри­со­вать живой, легко пред­став­ля­е­мый порт­рет ге­ро­и­ни.

При­ла­га­тель­ные в пред­ло­же­нии №6 пе­ре­да­ют за­ин­те­ре­со­ван­ность героя, его увле­чен­ность кол­лек­ци­о­ни­ро­ва­ни­ем кам­ней, имен­но по­это­му камни такие не­обыч­ные, кра­си­вые (Среди тёмных шер­ша­вых кам­ней вдруг что-то нежно блес­ну­ло: кро­шеч­ная чи­стая слёзка) — и чи­та­тель ясно пред­став­ля­ет себе этот ка­ме­шек, по­хо­жий на слез­ку, он слов­но видит этот ка­мень наяву и вос­хи­ща­ет­ся его кра­со­той вме­сте с ге­ро­ем.

Про­ана­ли­зи­ро­вав текст, мы без труда нашли под­твер­жде­ния сло­вам В.В.Ви­но­гра­до­ва о роли при­ла­га­тель­ных в со­зда­нии вы­ра­зи­тель­но­сти нашей речи.


3. Го­го­ль Н.В. «Нет в слова, ко­то­рое было бы так за­ма­ши­сто, бойко, так вы­рва­лось бы из-под са­мо­го серд­ца, так бы ки­пе­ло и живо тре­пе­та­ло, как метко ска­зан­ное рус­ское слово».

СОЧИНЕНИЕ

Как ис­тин­ный пат­ри­от своей стра­ны, сво­е­го род­но­го языка, Н.В.Го­голь писал: « Нет слова, ко­то­рое было бы так за­ма­ши­сто, бойко, так вы­рва­лось бы из-под са­мо­го серд­ца, так бы ки­пе­ло и живо тре­пе­та­ло, как метко ска­зан­ное рус­ское слово». Дей­стви­тель­но, мет­кое рус­ское слово, иду­щее от са­мо­го серд­ца, может уни­что­жить, а может ис­це­лить. Не­труд­но до­ка­зать спра­вед­ли­вость этого суж­де­ния, об­ра­тив­шись к тек­сту Л. Н. Тол­сто­го.

Во-пер­вых, «за­ма­ши­сто», ярко, на мой взгляд, зву­чит слово «огонь» (пред­ло­же­ние 3). Оно в кон­тек­сте пред­ло­же­ния обо­зна­ча­ет не пламя, не свет от осве­ти­тель­ных при­бо­ров, не внут­рен­нее го­ре­ние, а бо­е­вую стрель­бу, об­стрел. Можно толь­ко пред­ста­вить, какой силь­ной долж­на была быть эта стрель­ба, чтобы ее можно было срав­нить с огнем! Во-вто­рых, очень не­обыч­но, живо зву­чит имя маль­чи­ка-ба­ра­бан­щи­ка, ко­то­рое ему дали рус­ские сол­да­ты. Они его фран­цуз­ское имя и фа­ми­лию «Вин­сент Боссе» пре­вра­ти­ли в теп­лое, обе­ща­ю­щее про­буж­де­ние слово «Ве­сен­ний», «Ви­се­ня». И сде­ла­ли они это от всего серд­ца, по-доб­ро­му, про­явив ми­ло­сер­дие к жал­ко­му плен­но­му маль­чи­ку.

При­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ля­ют до­ка­зать спра­вед­ли­вость утвер­жде­ния Н. В. Го­го­ля. Чем боль­ше людей так, как Го­голь, по­ве­рят в силу сво­е­го языка, тем боль­ше шан­сов у этого языка оста­вать­ся «ве­ли­ким и мо­гу­чим».



4. Горш­ко­в А.И.

«Вы­ра­зи­тель­ность — это свой­ство ска­зан­но­го или на­пи­сан­но­го своей смыс­ло­вой фор­мой при­вле­кать осо­бое вни­ма­ние чи­та­те­ля, про­из­во­дить на него силь­ное впе­чат­ле­ние».


СОЧИНЕНИЕ

В тек­сте Аль­бер­та Ли­ха­но­ва осо­бой вы­ра­зи­тель­но­стью от­ли­ча­ет­ся речь тети Груни. На­пев­ность, ме­ло­дич­ность при­да­ют ее ма­не­ре го­во­рить ис­поль­зу­е­мые про­сто­реч­ные слова и вы­ра­же­ния: «И-и, милай, — от­ве­ти­ла тётя Груня сер­ди­то. — Кабы люди за всё друг с друж­кой рас­счи­ты­вать­ся при­ня­лись, весь бы мир в ма­га­зин пре­вра­ти­ли» (пред­ло­же­ния № 18—19), «Аль не знал?» (пред­ло­же­ние № 26). Не­ко­то­рые фразы ге­ро­и­ни по ла­ко­нич­но­сти формы на­по­ми­на­ют по­сло­ви­цы. Так, в пред­ло­же­нии «По­то­му как добро без ко­ры­сти» от­сут­ству­ет гла­гол-ска­зу­е­мое, смысл со­сре­до­то­чен в двух сло­вах «добро без ко­ры­сти» (пред­ло­же­ние № 25).

Не­слу­чай­но речь тети Груни та­ко­ва. Бли­зость к на­ро­ду, его нрав-ствен­ным ос­но­вам все­гда счи­та­лась в рус­ской ли­те­ра­ту­ре при­ви­ле­ги­ей по­ло­жи­тель­ных ге­ро­ев, ка­ко­вой и яв­ля­ет­ся ге­ро­и­ня Ли­ха­но­ва.

Таким об­ра­зом, на при­ме­ре при­ве­ден­но­го тек­ста под­твер­жда­ет­ся вы­ска­зы­ва­ние из­вест­но­го линг­ви­ста Алек­сандра Ива­но­ви­ча Горш­ко­ва: «Вы­ра­зи­тель­ность — это свой­ство ска­зан­но­го или на­пи­сан­но­го своей смыс­ло­вой фор­мой при­вле­кать осо­бое вни­ма­ние чи­та­те­ля, про­из­во­дить на него силь­ное впе­чат­ле­ние».

5. Горш­ко­в А.И.
«Вы­ра­зи­тель­ность — это свой­ство ска­зан­но­го или на­пи­сан­но­го самой своей фор­мой при­вле­кать осо­бое вни­ма­ние чи­та­те­ля, про­из­во­дить на него силь­ное впе­чат­ле­ние»


СОЧИНЕНИЕ

От того, как че­ло­век го­во­рит, за­ви­сит его вос­при­я­тие окру­жа­ю­щи­ми: какое впе­чат­ле­ние он про­из­ве­дет, как будут вос­при­ни­мать­ся его слова, до­бьет­ся ли он пре­сле­ду­е­мых целей. Одним из средств при­вле­ка­тель­но­сти со­бе­сед­ни­ка яв­ля­ет­ся вы­ра­зи­тель­ность его речи.

В тек­сте Кон­стан­ти­на Си­мо­но­ва осо­бой вы­ра­зи­тель­но­стью от­ли­ча­ет­ся ре­че­вая ма­не­ра пер­со­на­жей. Так, в речи ма­ши­ни­ста ис­поль­зу­ет­ся слово «гад» (пред­ло­же­ние №41), упо­треб­лен­ное в адрес фа­шист­ско­го лет­чи­ка, вы­ра­жа­ю­щее не­на­висть к врагу и од­но­вре­мен­но гор­дость ма­ши­ни­ста за свою не­лег­кую по­бе­ду в по­един­ке с вра­же­ским са­мо­ле­том. Не­до­уме­ние не­мец­ко­го лет­чи­ка от соб­ствен­ной про­маш­ки вы­ра­жа­ет­ся с по­мо­щью по­вто­ря­ю­щих­ся ввод­ных слов в пред­ло­же­нии №17 (Воз­мож­но, он плохо рас­счи­тал, воз­мож­но, тут про­изо­шла какая-то слу­чай­ность).

Таким об­ра­зом, на при­ме­ре при­ве­ден­но­го тек­ста под­твер­жда­ет­ся вы­ска­зы­ва­ние рус­ско­го фи­ло­ло­га Алек­сандра Ива­но­ви­ча Горш­ко­ва: «Вы­ра­зи­тель­ность — это свой­ство ска­зан­но­го или на­пи­сан­но­го самой своей фор­мой при­вле­кать осо­бое вни­ма­ние чи­та­те­ля, про­из­во­дить на него силь­ное впе­чат­ле­ние».


6. Го­ре­ло­в И.Н.

«Самое уди­ви­тель­ное в том, что пи­са­тель-ма­стер умеет, взяв обыч­ные, всем из­вест­ные слова, по­ка­зать, сколь­ко от­тен­ков смыс­ла скры­ва­ет­ся и от­кры­ва­ет­ся в его мыс­лях, чув­ствах».

СОЧИНЕНИЕ

Сло­вом можно пе­ре­дать наши чув­ства и пе­ре­жи­ва­ния, можно со­греть че­ло­ве­ка, можно ра­нить. Осо­бен­но­стью рус­ско­го языка яв­ля­ет­ся мно­го­знач­ность слова. Имен­но по­это­му труд­но не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем из­вест­но­го линг­ви­ста Ильи На­у­мо­ви­ча Го­ре­ло­ва: «Самое уди­ви­тель­ное в том, что пи­са­тель-ма­стер умеет, взяв обыч­ные, всем из­вест­ные слова, по­ка­зать, сколь­ко от­тен­ков смыс­ла скры­ва­ет­ся и от­кры­ва­ет­ся в его мыс­лях, чув­ствах».

Для под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти слов Го­ре­ло­ва об­ра­тим­ся к тек­сту В. Ка­та­е­ва. Не­обыч­ный ху­до­же­ствен­ный образ со­зда­ет­ся, когда при­во­дят­ся слова Бу­ни­на о та­лан­те — та­лант срав­ни­ва­ет­ся с ко­лод­цем (пред­ло­же­ние №3: «В про­тив­ном слу­чае ваш та­лант не­из­беж­но оску­де­ет, вы­сох­нет, по­доб­но ко­лод­цу, от­ку­да дол­гое время не берут воду»). Вос­хи­ща­ясь по­э­зи­ей, Ва­лен­тин Ка­та­ев ис­поль­зу­ет эпи­те­ты «не­ис­чер­па­е­мый мир под­лин­ной по­э­зии», с по­мо­щью ко­то­рых пе­ре­да­ет свое тре­пет­ное от­но­ше­ние к по­э­ти­че­ско­му твор­че­ству (пред­ло­же­ние № 23).

Таким об­ра­зом, ана­ли­зи­руя текст В. Ка­та­е­ва, мы с уве­рен­но­стью можем утвер­ждать, что сила воз­дей­ствия ху­до­же­ствен­но­го тек­ста на чи­та­те­ля тем силь­нее, чем гра­мот­нее «пи­са­тель-ма­стер» умеет поль­зо­вать­ся сло­вом во всей его мно­го­гран­но­сти и мно­го­знач­но­сти.

7. Горь­кий А.М.
« Нет ни­че­го та­ко­го, что нель­зя было бы уло­жить в про­стые ясные слова» .

СОЧИНЕНИЕ

Самое уди­ви­тель­ное изоб­ре­те­ние че­ло­ве­ка — это язык. Од­на­ко, как и вся­кое изоб­ре­те­ние, язык «рас­кры­ва­ет­ся» в пол­ной мере толь­ко в уме­лых руках. Не каж­дый может с лег­ко­стью пе­ре­дать свои мысли и чув­ства — этому не­об­хо­ди­мо учить­ся. Толь­ко в этом слу­чае можно по до­сто­ин­ству оце­нить утвер­жде­ние Мак­си­ма Горь­ко­го: «Нет ни­че­го та­ко­го, что нель­зя было бы уло­жить в про­стые ясные слова».

На­гляд­но можно это до­ка­зать на при­ме­рах из тек­ста Т. Тесс. На­при­мер, в пред­ло­же­нии 9 (Пре­кра­сен и тих был лет­ний день, ове­ян­ный теп­лом мир­ной жизни, и толь­ко чёрная го­стья, вер­нув­ша­я­ся из про­шло­го, со злоб­ным упор­ством на­по­ми­на­ла о во­ен­ных днях) пре­лесть мир­но­го дня под­чер­ки­ва­ет­ся при­ла­га­тель­ны­ми «пре­кра­сен», «тих». На кон­тра­сте ри­су­ет­ся образ бомбы — «чер­ная го­стья».

В пред­ло­же­нии 36 автор опи­сы­ва­ет «по­след­ний путь» не­про­ше­ной го­стьи: она ушла на дно «шумно», но «без­воль­но». Шумно — по­то­му что ухо­дить не хо­те­ла, а без­воль­но, по­то­му что стрем­ле­ние к миру ока­за­лось силь­ней — тем самым под­чер­ки­ва­ет­ся зна­чи­мость по­бе­ды че­ло­ве­ка над бом­бой.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры де­мон­стри­ру­ют, как про­сты­ми сло­ва­ми пе­ре­да­ют­ся пе­ре­жи­ва­ния ге­ро­ев, как слово по­мо­га­ет рас­крыть со­дер­жа­ние, ра­бо­тая на ав­тор­ский за­мы­сел. По­это­му можно с уве­рен­но­стью утвер­ждать, что вы­ска­зы­ва­ние А. М. Горь­ко­го верно.


8. Ис­а­ков­ский М.В.

«Я понял, что че­ло­век может знать ве­ли­кое мно­же­ство слов, может со­вер­шен­но пра­виль­но пи­сать их и так же пра­виль­но со­че­тать их в пред­ло­же­нии. Всему этому учит нас грам­ма­ти­ка».

СОЧИНЕНИЕ

Грам­ма­ти­ка — это раз­дел язы­ко­зна­ния — наука об об­ра­зо­ва­нии и из­ме­не­нии слов, о со­еди­не­нии слов и стро­е­нии пред­ло­же­ний. Без вла­де­ния грам­ма­ти­че­ски­ми нор­ма­ми языка нель­зя в со­вер­шен­стве овла­деть язы­ком, нель­зя гра­мот­но го­во­рить и пи­сать. Под­чер­ки­вая важ­ную роль грам­ма­ти­ки в уст­ной речи и пра­во­пи­са­нии, со­вет­ский поэт Ми­ха­ил Ва­си­лье­вич Ис­а­ков­ский го­во­рил: «Я понял, что че­ло­век может знать ве­ли­кое мно­же­ство слов, может со­вер­шен­но пра­виль­но пи­сать их и так же пра­виль­но со­че­тать их в пред­ло­же­нии. Всему этому учит нас грам­ма­ти­ка».

Про­ана­ли­зи­ру­ем грам­ма­ти­че­ский строй языка в тек­сте Юрия Гри­бо­ва. Текст не­про­стой с точки зре­ния син­так­си­са: много ослож­нен­ных пред-ло­же­ний, слож­ных син­так­си­че­ских кон­струк­ций. Так, пред­ло­же­ние №2 (Я шёл мед­лен­но, рас­смат­ри­вая пе­ре­ле­ски, де­ре­вень­ку за ло­щи­ной, и вдруг ясно пред­ста­вил жи­во­го Не­кра­со­ва) ослож­не­но обособ­лен­ным об­сто­я­тель­ством, од­но­род­ны­ми до­пол­не­ни­я­ми и од­но­род­ны­ми ска­зу­е­мы­ми.

Пред­ло­же­ния №21—22 пред­став­ля­ют собой слож­ную син­так­си­че­скую кон­струк­цию, в ко­то­рой части свя­за­ны со­чи­ни­тель­ной и под­чи­ни­тель­ной свя­зью, есть пря­мая речь: (21) «По­ва­ри­хи тоже стали гля­деть на до­ро­гу и, пока жен­щи­на де­ла­ла паузу, как бы забыв что−то, по­вто­ри­ли пер­вые слова песни, а потом уж все вме­сте ладно и со­глас­но за­кон­чи­ли:»

    (22) «Кого ждала, кого лю­би­ла я,

    Уж не во­ро­тишь, не вернёшь...»

Вла­де­ние грам­ма­ти­че­ски­ми нор­ма­ми по­стро­е­ния сло­во­со­че­та­ний и пред­ло­же­ний поз­во­ля­ют ав­то­ру осо­бой фор­мой по­вест­во­ва­ния при­вле­кать вни­ма­ние чи­та­те­ля, про­из­во­дить на него силь­ное впе­чат­ле­ние.


9. Ко­ро­лен­ко В.Г. «Рус­ский язык... об­ла­да­ет всеми сред­ства­ми для вы­ра­же­ния самых тон­ких ощу­ще­ний и от­тен­ков мысли».


СОЧИНЕНИЕ

Вла­ди­мир Га­лак­ти­о­но­вич Ко­ро­лен­ко утвер­ждал: «Рус­ский язык... об­ла­да­ет всеми сред­ства­ми для вы­ра­же­ния самых тон­ких ощу­ще­ний и от­тен­ков мысли». Я по­ни­маю эти слова так: вы­ра­жать наши мысли, чув­ства, пе­ре­жи­ва­ния нам по­мо­га­ют лек­си­че­ские и грам­ма­ти­че­ские сред­ства языка.

По­про­бу­ем разо­брать­ся в сути ска­зан­но­го, вос­поль­зо­вав­шись тек­стом Юрия Дом­бров­ско­го. Убе­дим­ся на при­ме­рах, что лек­си­че­ские сред­ства языка по­мо­га­ют нам ярко, точно, об­раз­но и эмо­ци­о­наль­но пе­ре­да­вать наши мысли.

Так, чтобы пе­ре­дать пе­ре­жи­ва­ния героя за свой по­сту­пок, про­явив­ший в нем от­ри­ца­тель­ные сто­ро­ны ха­рак­те­ра, автор ис­поль­зу­ет по­вто­ры: герой на­зы­ва­ет себя «ско­том», а свой по­сту­пок «скот­ством» — пред­ло­же­ние №18 («Вот уж не думал ни­ко­гда, что во мне сидит такой скот!»), пред­ло­же­ние №30 («У каж­до­го скот­ства есть какой-то есте­ствен­ный пре­дел»).

Грам­ма­ти­че­ские сред­ства также иг­ра­ют важ­ную роль в тек­сте. Они по­мо­га­ют офор­мить наши мысли и тем самым пе­ре­дать их суть. Так, с по­мо­щью зна­ков пре­пи­на­ния в конце рядом сто­я­щих пред­ло­же­ний №51-52 пе­ре­да­на ра­дость героя при виде ожи­ва­ю­ще­го краба. В пред­ло­же­нии №51 стоит точка — пред­ло­же­ние со­дер­жит кон­ста­та­цию факта, а пред­ло­же­ние №52 уже за­кан­чи­ва­ет­ся вос­кли­ца­ни­ем, пе­ре­да­ю­щим эмо­ции героя: (51) «Будет жить, — по­вто­рил Зыбин». (52) «— Будет жить!».

Таким об­ра­зом, нам уда­лось до­ка­зать мысль В. Г. Ко­ро­лен­ко о том, что для вы­ра­же­ния своих мыс­лей и пе­ре­жи­ва­ний у нас есть огром­ный ар­се­нал раз­но­об­раз­ных язы­ко­вых средств.



10. Льво­ва С.И.

«Для об­ще­ния не­до­ста­точ­но вла­деть боль­шим за­па­сом слов род­но­го языка. Нужно ещё и уметь их пра­виль­но со­еди­нять, свя­зы­вать между собой, чтобы точно вы­ра­жать свои мысли и чув­ства».

СОЧИНЕНИЕ

Рус­ский язык – один из бо­га­тей­ших язы­ков мира и по со­ста­ву языка, и по спо­со­бам его ре­че­вой ор­га­ни­за­ции. Знать язык мало, нужно уметь им поль­зо­вать­ся. В этом и за­клю­ча­ет­ся смысл вы­ска­зы­ва­ния Свет­ла­ны Ива­нов­ны Льво­вой: «Для об­ще­ния не­до­ста­точ­но вла­деть боль­шим за­па­сом слов род­но­го языка. Нужно ещё и уметь их пра­виль­но со­еди­нять, свя­зы­вать между собой, чтобы точно вы­ра­жать свои мысли и чув­ства». Для этих целей в языке не­ма­ло средств фор­ми­ро­ва­ния мысли, пол­но­го ее вы­ра­же­ния. Среди них — лек­си­ка, грам­ма­ти­ка, син­так­сис и пунк­ту­а­ция. По­про­бу­ем до­ка­зать пра­во­моч­ность утвер­жде­ния Льво­вой на при­ме­рах из тек­ста Юрия На­ги­би­на.

Так, на­при­мер, в пред­ло­же­нии №45 (Я уже не ис­пы­ты­вал ужаса, но вся­кий раз, когда не­ви­ди­мый шеп­тал мне на ухо, у меня хо­ло­дел по­зво­ноч­ник, а от ры­да­ю­ще­го го­ло­са сжи­ма­лось серд­це) рас­ска­зы­ва­ет­ся о впе-чат­ле­ни­ях, ко­то­рые ис­пы­ты­вал Се­ре­жа от не­обыч­но­го эха — мно­го­гран­ность его ощу­ще­ний пе­ре­да­на в слож­ной син­так­си­че­ской кон­струк­ции с раз­ны­ми ви­да­ми связи: со­чи­ни­тель­ной и под­чи­ни­тель­ной.

«Я замер, и где-то ввер­ху то­ми­тель­но-горь­ко про­сто­на­ло:

– (35)Серёжа!..»

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры поз­во­ля­ют утвер­ждать, что права была С.И. Льво­ва, утвер­ждая, что язык мало знать, нужно уметь пра­виль­но им поль­зо­вать­ся.


11. Ми­ло­слав­ский И.Г. «Грам­ма­ти­ка за­ни­ма­ет­ся не толь­ко тем, что свя­зы­ва­ет между собой слова и пред­ло­же­ния. Она не­об­хо­ди­ма пре­жде всего для вы­ра­же­ния смыс­ла» .

СОЧИНЕНИЕ

Без вла­де­ния грам­ма­ти­че­ски­ми нор­ма­ми языка нель­зя в со­вер­шен­стве овла­деть язы­ком, нель­зя гра­мот­но го­во­рить и пи­сать. Под­чер­ки­вая важ­ную роль грам­ма­ти­ки, И.Г. Ми­ло­слав­ский утвер­ждал: «Грам­ма­ти­ка за­ни­ма­ет­ся не толь­ко тем, что свя­зы­ва­ет между собой слова и пред­ло­же­ния. Она не­об­хо­ди­ма пре­жде всего для вы­ра­же­ния смыс­ла». Для под­твер­жде­ния вы­ска­зы­ва­ния Игоря Гри­го­рье­ви­ча Ми­ло­слав­ско­го об­ра­тим­ся к тек­сту Юрия На­ги­би­на.

В тек­сте ис­поль­зу­ет­ся диа­лог. В раз­го­во­ре маль­чи­ки часто упо­треб­ля­ют во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния. Они вы­ра­жа­ют стрем­ле­ние со­бе­сед­ни­ка по­лу­чить ин­фор­ма­цию по ин­те­ре­су­ю­ще­му во­про­су. Так, из пред­ло­же­ния 2 мы узна­ем, что маль­чиш­кам ин­те­рес­но, по­че­му рас­сказ­чик об­ща­ет­ся с де­воч­кой Вить­кой.

В пред­ло­же­нии 18 упо­треб­лен лек­си­че­ский по­втор «ещё и ещё». Этим автор по­ка­зы­ва­ет тщет­ность уси­лий ребят, вы­зы­ва­ю­щих эхо.

Так с по­мо­щью грам­ма­ти­ки набор слов ста­но­вит­ся ярко окра­шен­ным пред­ло­же­ни­ем, не­су­щим ин­фор­ма­цию, смысл. По­то­му у Ми­ло­слав­ско­го есть все ос­но­ва­ния утвер­ждать, что грам­ма­ти­ка имеет огром­ное зна­че­ние «для вы­ра­же­ния смыс­ла».


12. Ми­рош­ни­чен­ко А.А.

«Язык — это то, что че­ло­век знает. Речь — это то, что че­ло­век умеет»

СОЧИНЕНИЕ

Рус­ский язык — один из бо­га­тей­ших язы­ков мира и по со­ста­ву языка, и по спо­со­бам его ре­че­вой ор­га­ни­за­ции. Знать язык мало, нужно уметь им поль­зо­вать­ся. В этом и за­клю­ча­ет­ся смысл вы­ска­зы­ва­ния рос­сий­ско­го жур­на­ли­ста Ан­дрея Ми­рош­ни­чен­ко: «Язык — это то, что че­ло­век знает. Речь — это то, что че­ло­век умеет».

Для под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти этих слов об­ра­тим­ся к от­рыв­ку из по­ве­сти Н. Г. Га­ри­на-Ми­хай­лов­ско­го «Дет­ство Темы».

Чтобы до­не­сти до чи­та­те­ля пе­ре­жи­ва­ния героя, его страх перед по­гру­же­ни­ем в ко­ло­дец, автор ис­поль­зу­ет по­вто­ры, на­гне­та­ю­щие на­пря­жен­ность мо­мен­та: (26) «Не надо бо­ять­ся, не надо бо­ять­ся!» (27) «Стыд­но бо­ять­ся!» (28) «Трусы толь­ко бо­ять­ся!» (29) «Кто де­ла­ет дур­ное — бо­ит­ся, а я дур­но­го не делаю, я Жучку вы­тас­ки­ваю, меня мама с папой за это по­хва­лят». Язы­ко­вой еди­ни­цей яв­ля­ет­ся слово «бо­ять­ся», а с по­мо­щью по­вто­ров этого слова вы­ра­зить опре­де­лен­ные мысли и на­стро­е­ния — это уже ре­че­вое ма­стер­ство. Ин­те­рес­ной осо­бен­но­стью тек­ста яв­ля­ет­ся ис­поль­зо­ва­ние пи­са­те­лем гла­го­лов в на­сто­я­щем вре­ме­ни. По­ка­за­тель­но пред­ло­же­ние №5: «У него мель­ка­ет масса пла­нов, как спа­сти Жучку, он пе­ре­хо­дит от од­но­го не­ве­ро­ят­но­го про­ек­та к дру­го­му и не­за­мет­но для себя за­сы­па­ет». Ис­поль­зо­ва­ние гла­го­лов в на­сто­я­щем вре­ме­ни со­зда­ет ощу­ще­ние, что со­бы­тия по­ве­сти про­ис­хо­дят сей­час, в ре­аль­ном вре­ме­ни, это еще более под­чер­ки­ва­ет дра­ма­тизм ис­то­рии о бро­шен­ной в ко­ло­дец со­ба­ке.

Таким об­ра­зом, ана­лиз тек­ста еще раз под­твер­жда­ет, что речь — это не про­сто вла­де­ние язы­ком, а вла­де­ние ма­стер­ское, уме­лое.

13. Ми­рош­ни­чен­ко А.А.

«Не­ко­то­рые учёные даже пред­ла­га­ют вы­де­лять два языка — уст­ный и пись­мен­ный, на­столь­ко боль­шие раз­ли­чия су­ще­ству­ют между уст­ной и пись­мен­ной речью».



СОЧИНЕНИЕ

Рос­сий­ский жур­на­лист Ан­дрей Ми­рош­ни­чен­ко ска­зал: «Не­ко­то­рые учёные даже пред­ла­га­ют вы­де­лять два языка — уст­ный и пись­мен­ный, на­столь­ко боль­шие раз­ли­чия су­ще­ству­ют между уст­ной и пись­мен­ной речью».

Для под­твер­жде­ния его слов об­ра­тим­ся к тек­сту со­вре­мен­но­го дет­ско­го пи­са­те­ля Вла­ди­ми­ра Же­лез­ня­ко­ва. Об­ра­тим вни­ма­ние на ис­поль­зо­ва­ние диа­ло­га в тек­сте. Диа­лог — это спо­соб пе­ре­да­чи уст­ной речи на пись­ме. Дей­стви­тель­но, пред­ло­же­ния в диа­ло­ге от­ли­ча­ют­ся од­но­слож­но­стью, в уст­ной речи много на­зыв­ных пред­ло­же­ний. При­ме­ра­ми могут стать пред­ло­же­ния №5, 20, 22. Если срав­нить рядом сто­я­щие пред­ло­же­ния, ко­то­рые не ис­поль­зу­ют­ся для пе­ре­да­чи уст­ной речи, то струк­ту­ра их будет от­лич­ной от диа­ло­га. В пред­ло­же­нии №18 (Ва­лер­ка по­чув­ство­вал на своём лице влаж­ные при­кос­но­ве­ния тёплого со­ба­чье­го языка: со­всем кро­шеч­ная со­ба­ка, а пры­га­ла так вы­со­ко!) автор ри­су­ет кар­ти­ну ра­дост­ной встре­чи Ва­лер­ки с со­ба­кой, ис­поль­зуя слож­ную син­так­си­че­скую кон­струк­цию с раз­ны­ми ви­да­ми связи: бес­со­юз­ной и со­юз­ной со­чи­ни­тель­ной.

Таким об­ра­зом, на при­ве­ден­ных при­ме­рах не­труд­но за­ме­тить раз­ни­цу между уст­ной и пись­мен­ной речью. Воз­мож­но, дей­стви­тель­но правы уче­ные, пред­ла­га­ю­щие «вы­де­лять два языка — уст­ный и пись­мен­ный»


14. Па­но­в М.В.

«Язык по­до­бен мно­го­этаж­но­му зда­нию. Его этажи — еди­ни­цы: звук, мор­фе­ма, слово, сло­во­со­че­та­ние, пред­ло­же­ние... И каж­дая из них за­ни­ма­ет своё место в си­сте­ме, каж­дая вы­пол­ня­ет свою ра­бо­ту».

СОЧИНЕНИЕ

Из­вест­ный линг­вист Ми­ха­ил Вик­то­ро­вич Панов го­во­рил: «Язык по­до­бен мно­го­этаж­но­му зда­нию. Его этажи — еди­ни­цы: звук, мор­фе­ма, слово, сло­во­со­че­та­ние, пред­ло­же­ние... И каж­дая из них за­ни­ма­ет своё место в си­сте­ме, каж­дая вы­пол­ня­ет свою ра­бо­ту». В ос­но­ве утвер­жде­ния Па­но­ва лежит по­ня­тие еди­ни­цы языка.

Что же такое язы­ко­вая еди­ни­ца? Итак, еди­ни­цы языка — это эле­мен­ты си­сте­мы языка, име­ю­щие раз­ные функ­ции и зна­че­ния. Имен­но о них идет речь в сло­вах Па­но­ва: это звук, мор­фе­ма, слово, сло­во­со­че­та­ние, пред­ло­же­ние...

По­про­бу­ем до­ка­зать объ­ек­тив­ность этого вы­ска­зы­ва­ния на при­ме­ре тек­ста Юрия Сер­ге­е­ва.

В со­ста­ве пред­ло­же­ния №8 («Песни плыли про уда­лых ка­за­ков, про во­ро­гов ока­ян­ных, про Дон-ба­тюш­ку») при по­стро­е­нии сло­во­со­че­та­ния «про во­ро­гов ока­ян­ных» при­ме­нен прием ин­вер­сии, поз­во­ля­ю­щий сти­ли­зо­вать текст под про­из­ве­де­ние уст­но­го на­род­но­го твор­че­ства. Этой же цели слу­жит упо­треб­ле­ние слова «враги» на манер древ­не­рус­ско­го «во­ро­ги», при­ло­же­ния «Дон-ба­тюш­ка» (пред­ло­же­ние №8). В конце при­ве­ден­но­го тек­ста автор ис­поль­зу­ет ри­то­ри­че­ские во­про­сы для при­вле­че­ния вни­ма­ния к про­бле­ме смыс­ла жизни: «Чего сто­ишь? Что мо­жешь оста­вить после себя?» (пред­ло­же­ния №30—31).

Итак, мы смог­ли убе­дить­ся, что в тек­сте каж­дая язы­ко­вая еди­ни­ца «за­ни­ма­ет своё место в си­сте­ме, каж­дая вы­пол­ня­ет свою ра­бо­ту».

15. Па­у­стов­скоий К.Г. «Мно­гие рус­ские слова сами по себе из­лу­ча­ют по­э­зию» .

СОЧИНЕНИЕ

Рус­ский язык — один из самых бо­га­тых и кра­си­вых язы­ков мира. В нем до­ста­точ­но слов для того, чтобы на­звать все пред­ме­ты и яв­ле­ния, пе­ре­дать самые раз­но­об­раз­ные чув­ства, на­стро­е­ния, пе­ре­жи­ва­ния, не при­бе­гая к спе­ци­аль­ным сред­ствам вы­ра­зи­тель­но­сти. По­это­му труд­но не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем Кон­стан­ти­на Ге­ор­ги­е­ви­ча Па­у­стов­ско­го: «Мно­гие рус­ские слова сами по себе из­лу­ча­ют по­э­зию».

Под­твер­дим это при­ме­ра­ми из тек­ста Ми­ха­и­ла Шо­ло­хо­ва.

В пер­вом пред­ло­же­нии для пе­ре­да­чи гне­ту­ще­го на­стро­е­ния ге­ро­ев по по­во­ду от­ступ­ле­ния наших войск автор ис­поль­зу­ет на­ре­чие «горь­ко». Само слово, упо­треб­лен­ное в пе­ре­нос­ном зна­че­нии, ярко пе­ре­да­ет со­сто­я­ние Ло­па­хи­на, а в со­че­та­нии «горь­ко на серд­це», об­ра­зуя ме­та­фо­ру, слу­жит для со­зда­ния ху­до­же­ствен­но­го об­ра­за. Этой же цели слу­жат и слова с суф­фик­са­ми оцен­ки: гра­нат­ку (пред­ло­же­ние 43), ямку (пред­ло­же­ние 9), окоп­чик (пред­ло­же­ние 11). Упо­треб­ле­ние слов с умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ны­ми суф­фик­са­ми вроде бы не­умест­но в су­ро­вых усло­ви­ях войны, но тем самым и со­зда­ет­ся кон­траст между же­ла­ни­ем людей жить в мире и не­воз­мож­но­стью его осу­ще­ствить.

Таким об­ра­зом, при­ве­ден­ные при­ме­ры можно по праву счи­тать ар­гу­мен­та­ми в под­держ­ку мне­ния К. Па­у­стов­ско­го о том, что мно­гие слова «из­лу­ча­ют по­э­зию».


16. Па­у­стов­ский К.Г. «Нет таких зву­ков, кра­сок, об­ра­зов и мыс­лей, для ко­то­рых не на­шлось бы в нашем языке точ­но­го вы­ра­же­ния» .


СОЧИНЕНИЕ

Нель­зя не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем К. Г. Па­у­стов­ско­го «Нет таких зву­ков, кра­сок, об­ра­зов и мыс­лей, для ко­то­рых не на­шлось бы в нашем языке точ­но­го вы­ра­же­ния». Сло­вом можно пе­ре­дать наши чув­ства и пе­ре­жи­ва­ния, можно со­греть че­ло­ве­ка, можно ра­нить и даже убить. Все от­тен­ки наших пе­ре­жи­ва­ний, на­стро­е­ний, мыс­лей мы в со­сто­я­нии пе­ре­дать, ис­поль­зуя огром­ный ар­се­нал слов и язы­ко­вых средств.

Для под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти слов Па­у­стов­ско­го об­ра­тим­ся к тек­сту Та­тья­ны Тесс.

При­вле­ка­ет вни­ма­ние опи­са­ние бомбы. Автор часто ис­поль­зу­ет эпи­тет «чер­ный»: бомба — это «чер­ная го­стья» (пред­ло­же­ние 9), у нее «чер­ное опе­ре­нье» (пред­ло­же­ние 7). Чер­ный цвет на фоне раз­но­цвет­но­го мира как клей­мо войны, ко­то­рое в один миг может все раз­ру­шить. Спо­кой­ствие, с ко­то­рым эта «чер­ная го­стья» при­ш­ла, чтобы уни­что­жить жизнь, под­черк­ну­то сло­вом «улег­лась» (пред­ло­же­ние 3). Воз­ни­ка­ет ас­со­ци­а­ция со страш­ным ги­гант­ским спру­том, ко­то­рый сво­и­ми щу­паль­ца­ми готов за­по­ло­нить все во­круг.

Таким об­ра­зом, про­ана­ли­зи­ро­вав при­ме­ры из тек­ста Т. Н. Тесс, мы с уве­рен­но­стью может утвер­ждать, что в рус­ском языке до­ста­точ­но слов, вы­ра­же­ний и средств, чтобы за­пе­чат­леть наш мир во всем его мно­го­об­ра­зии.


17. Пост­ни­ко­ва И.И.

«Спо­соб­ность слова свя­зы­вать­ся с дру­ги­ми сло­ва­ми про­яв­ля­ет­ся в сло­во­со­че­та­нии».

СОЧИНЕНИЕ

Рус­ский язык — один из бо­га­тей­ших язы­ков мира и по со­ста­ву языка, и по спо­со­бам его ре­че­вой ор­га­ни­за­ции.

Нель­зя не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем со­вре­мен­но­го линг­ви­ста Ира­и­ды Ива­нов­ны Пост­ни­ко­вой: «Спо­соб­ность слова свя­зы­вать­ся с дру­ги­ми сло­ва­ми про­яв­ля­ет­ся в сло­во­со­че­та­нии». Сло­во­со­че­та­ние — самая ма­лень­кая еди­ни­ца син­так­си­са, в со­ста­ве ко­то­рой от­дель­ные слова при­об­ре­та­ют спо­соб­ность вза­и­мо­дей­ство­вать с дру­ги­ми сло­ва­ми и об­ра­зо­вы­вать ре­че­вые ком­по­нен­ты.

Для под­твер­жде­ния спра­вед­ли­во­сти слов И. Пост­ни­ко­вой об­ра­тим­ся к от­рыв­ку из тек­ста А. Ли­ха­но­ва. В тек­сте не­ма­ло вы­ра­зи­тель­ных сло­во­со­че­та­ний. Так, на­при­мер, в пред­ло­же­нии №12 («Помню то острое чув­ство вины, ко­то­рое прон­зи­ло меня, и при­шли про­стые мысли: у ма­лы­шей ни­ко­го нет, им нужен кто-то, очень близ­кий нужен») в сло­во­со­че­та­нии «про­стые мысли» за­клю­чен глу­бо­кий смысл: мысли ге­ро­и­ни о том, что не долж­но быть бро­шен­ных детей, ко­то­рые очень нуж­да­ют­ся в по­мо­щи, автор на­зы­ва­ет про­сты­ми, то есть есте­ствен­ны­ми, ведь для че­ло­ве­ка свой­ствен­ны ми­ло­сер­дие, со­стра­да­ние и же­ла­ние по­мочь. В опи­са­нии детей ин­тер­на­та ис­поль­зу­ют­ся сло­во­со­че­та­ния: «ма­лень­кие люди» (пред­ло­же­ние №6), «пе­чаль­ные ма­лень­кие люди» (пред­ло­же­ние №7). Ак­цент сде­лан ав­то­ром на слове «люди», ко­то­рым он на­зы­ва­ет детей, под­чер­ки­вая тем самым их не­лег­кую судь­бу, и до­пол­ня­ет опре­де­ле­ние при­ла­га­тель­ны­ми «пе­чаль­ные», «ма­лень­кие», ко­то­рые уж очень не по-дет­ски ха­рак­те­ри­зу­ют вос­пи­тан­ни­ков ин­тер­на­та.

Таким об­ра­зом, про­ана­ли­зи­ро­вав текст, мы с уве­рен­но­стью можем утвер­ждать, что в сло­во­со­че­та­нии про­яв­ля­ет­ся спо­соб­ность слова вза­и­мо­дей­ство­вать с дру­ги­ми сло­ва­ми.


18-21. Сте­па­но­в Г. «Сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чём ду­ма­ют люди, а грам­ма­ти­ка – как они ду­ма­ют» .


СОЧИНЕНИЕ

Линг­вист Г. Сте­па­нов утвер­ждал: «Сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чём ду­ма­ют люди, а грам­ма­ти­ка — как они ду­ма­ют». По­про­бу­ем разо­брать­ся в смыс­ле этого афо­риз­ма.

Дан­ное вы­ска­зы­ва­ние со­сто­ит из двух ча­стей. Рас­смот­рим первую часть.

Ве­ро­ят­но, под сло­вом «сло­варь» Г. Сте­па­нов под­ра­зу­ме­вал лек­си­ку, или сло­вар­ный запас языка. Слова нужны че­ло­ве­ку для того, чтобы дать имя всему, что есть в мире. Зна­чит, они от­ра­жа­ют мысли людей. Об­раз­но го­во­ря, язык — это сле­пок на­ше­го мыш­ле­ния. То есть «сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чем ду­ма­ют люди. На­при­мер, ис­поль­зуя в речи ба­буш­ки (пред­ло­же­ния 9, 13) раз­го­вор­ные слова (хо­ро­шо-то, за­дре­ма­ла), автор тек­ста подчёрки­ва­ет доб­ро­ту, ду­хов­ное бо­гат­ство ге­ро­и­ни.

Те­перь оста­но­вим­ся на вто­рой части вы­ска­зы­ва­ния. Чтобы по­нять её смысл, нужно вы­яс­нить зна­че­ние слова «грам­ма­ти­ка». Грам­ма­ти­ка — это раз­дел язы­ко­зна­ния — наука об об­ра­зо­ва­нии и из­ме­не­нии слов, о со­еди­не­нии слов и стро­е­нии пред­ло­же­ний. Без вла­де­ния грам­ма­ти­че­ски­ми нор­ма­ми языка нель­зя в со­вер­шен­стве вла­деть язы­ком, нель­зя гра­мот­но го­во­рить и пи­сать. Про­ана­ли­зи­ру­ем грам­ма­ти­че­ский строй пред­ло­же­ния 9 в тек­сте М. Горь­ко­го. Пред­ло­же­ние (Ты гляди, как хо­ро­шо-то! – го­во­ри­ла ба­буш­ка, пе­ре­хо­дя от борта к борту, и вся сияла) пред­став­ля­ет собой слож­ную син­так­си­че­скую кон­струк­цию, в ко­то­рой части свя­за­ны со­чи­ни­тель­ной и под­чи­ни­тель­ной свя­зью, есть пря­мая речь. Это поз­во­ля­ет ав­то­ру осо­бой фор­мой по­вест­во­ва­ния при­вле­кать вни­ма­ние чи­та­те­ля — ре­сур­сы грам­ма­ти­ки по­мо­га­ют точно и связ­но вы­ра­зить ав­тор­ский за­мы­сел.

Таким об­ра­зом, нам уда­лось под­твер­дить, что сло­вар­ный запас и зна­ние грам­ма­ти­ки в со­во­куп­но­сти по­мо­га­ют нам пра­виль­но и ярко оформ­лять свою речь.




СОЧИНЕНИЕ

Из­вест­ный линг­вист Г. Сте­па­нов утвер­ждал: «Сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чём ду­ма­ют люди, а грам­ма­ти­ка — как они ду­ма­ют».

Не вы­зы­ва­ет со­мне­ния, что лек­си­че­ские еди­ни­цы языка по­мо­га­ют ярко и об­раз­но вы­ра­зить мысли че­ло­ве­ка, а грам­ма­ти­че­ские — при­дать со­дер­жа­нию нуж­ную (не­об­хо­ди­мую, пра­виль­ную) форму. По­про­бу­ем до­ка­зать этот тезис на ма­те­ри­а­ле про­чи­тан­но­го тек­ста.

Лек­си­ка (сло­вар­ный запас языка, ко­то­рый ис­поль­зу­ют люди в речи) отоб­ра­жа­ет пред­став­ле­ние че­ло­ве­ка о яв­ле­ни­ях дей­стви­тель­но­сти, то есть образ его мыс­лей. Это по­слу­жи­ло из­вест­но­му рос­сий­ско­му линг­ви­сту Г. Сте­па­но­ву ос­но­ва­ни­ем для утвер­жде­ния, что «сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чём ду­ма­ют люди». Так, в пред­ло­же­ни­ях № 17—19 (Что ты, свет, что ты, Гри­го­рий Ива­ныч? – по­сме­и­ва­ясь и поёжи­ва­ясь, при­го­ва­ри­ва­ла ба­буш­ка. (18) «— Куда уж мне пля­сать?» (19) «Людей сме­шить толь­ко...» ис­поль­зу­ют­ся слова, по форме на­по­ми­на­ю­щие про­сто­реч­ные: Ива­ныч, куда уж, свет, под­чер­ки­ва­ю­щие доб­ро­ту, ду­хов­ное бо­гат­ство ге­ро­и­ни.

Но наша речь не ме­ха­ни­че­ский набор слов. Чтобы быть по­ня­тым, нужно не толь­ко пра­виль­но по­до­брать слова, но и по­ста­вить их в со­от­вет­ству­ю­щей форме, умело со­еди­нить и рас­ста­вить слова в пред­ло­же­нии. В этом нам по­мо­га­ет зна­ние пра­вил такой об­ла­сти язы­ко­зна­ния, как грам­ма­ти­ка. Имен­но об этом го­во­рил Сте­па­нов во вто­рой части сво­е­го вы­ска­зы­ва­ния. Под­твер­жде­ние на­хо­дим в тек­сте Горь­ко­го.

В пред­ло­же­нии 5 ис­поль­зо­ва­ны обособ­лен­ные члены: об­сто­я­тель­ство, вы­ра­жен­ное де­е­при­част­ным обо­ро­том «вол­нуя серд­це» и од­но­род­ные опре­де­ле­ния «пе­чаль­ное и бес­по­кой­ное», поз­во­ля­ю­щие кон­кре­ти­зи­ро­вать дей­ствие, под­черк­нуть его зна­чи­мость. Кроме того, ди­на­мизм по­вест­во­ва­нию при­да­ют од­но­род­ные ска­зу­е­мые.

Таким об­ра­зом, нам уда­лось под­твер­дить, что сло­вар­ный запас и зна­ние грам­ма­ти­ки в со­во­куп­но­сти по­мо­га­ют нам пра­виль­но и ярко оформ­лять свою речь, о чем и го­во­рил Г. Сте­па­нов.




СОЧИНЕНИЕ

Нель­зя не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем Сте­па­но­ва, что «сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чем ду­ма­ют люди, а грам­ма­ти­ка — как они ду­ма­ют». По­про­бу­ем до­ка­зать это на при­ме­рах из тек­ста М. Горь­ко­го.

Сло­варь лю­бо­го языка — это его лек­си­ка. Че­ло­век упо­треб­ля­ет в своей речи слова и фра­зео­ло­ги­че­ские обо­ро­ты раз­лич­ной сти­ли­сти­че­ской окрас­ки. Автор в своем про­из­ве­де­нии умело ис­поль­зу­ет лек­си­че­ские сред­ства вы­ра­зи­тель­но­сти. На­при­мер, в пред­ло­же­нии №33 при­вле­ка­ют вни­ма­ние эпи­те­ты: доб­рые слова, зо­ло­той огонь, мо­лоч­ные об­лач­ка дыма. Этот троп по­мо­га­ет ав­то­ру из­бе­жать по­вто­ров, укра­сить и раз­но­об­ра­зить текст.

Грам­ма­ти­ка поз­во­ля­ет уви­деть ло­ги­ку рас­суж­де­ний го­во­ря­ще­го или пи­шу­ще­го, ход его мыс­лей. Рас­смот­рим пред­ло­же­ния №12, №18 с точки зре­ния грам­ма­ти­ки. В них ис­поль­зо­ва­ны обособ­лен­ные об­сто­я­тель­ства, вы­ра­жен­ные де­е­при­част­ны­ми обо­ро­та­ми. Дан­ная кон­струк­ция по­мо­га­ет ав­то­ру сде­лать речь более ди­на­мич­ной и вы­ра­зи­тель­ной, не­же­ли си­но­ни­мич­ное слож­но­под­чи­нен­ное пред­ло­же­ние. Так ре­сур­сы грам­ма­ти­ки по­мо­га­ют ав­то­ру точно и связ­но вы­ра­жать свои мысли.

Итак, сло­вар­ный запас и зна­ние грам­ма­ти­ки по­мо­га­ют пра­виль­но и ярко оформ­лять свою речь, по­это­му можно утвер­ждать пра­во­мер­ность упо­мя­ну­то­го суж­де­ния линг­ви­ста Г. Сте­па­но­ва.




СОЧИНЕНИЕ

Г. Сте­па­нов го­во­рил о един­стве со­дер­жа­ния и формы языка: «Сло­варь языка сви­де­тель­ству­ет, о чём ду­ма­ют люди, а грам­ма­ти­ка – как они ду­ма­ют». Дей­стви­телть­но, куль­ту­ра мыш­ле­ния и куль­ту­ра речи свя­за­ны друг с дру­гом, связь грам­ма­ти­ки и лек­си­ки оче­вид­на: и сло­вар­ный запас че­ло­ве­ка, и зна­ние основ мор­фо­ло­гии, син­так­си­са, пунк­ту­а­ции по­мо­га­ют ему пра­виль­но и ярко оформ­лять свою речь.

В под­твер­жде­ние соб­ствен­ных вы­во­дов при­ве­дем при­мер, де­мон­стри­ру­ю­щий лек­си­че­ское яв­ле­ние, из вто­ро­го пред­ло­же­ния про­чи­тан­но­го тек­ста. В пред­ло­же­нии ис­поль­зу­ют­ся эпи­те­ты «теп­лой спо­кой­ной» крас­кой, ха­рак­те­ри­зу­ю­щие от­но­ше­ни­ем героя к при­об­ре­тен­но­му дому, а ме­та­фо­ра «све­ти­лись став­ни» до­пол­ня­ет впе­чат­ле­ния героя, его по­ло­жи­тель­ный ду­шев­ный на­строй.

А вот со­здать пол­ную кар­ти­ну опи­са­ния дома по­мо­га­ет грам­ма­ти­че­ский строй того же вто­ро­го пред­ло­же­ния. По струк­ту­ре это пред­ло­же­ние слож­ное бес­со­юз­ное, зна­чит, грам­ма­ти­че­ские ос­но­вы в нем рав­но­знач­ны, а это поз­во­ля­ет сде­лать вывод, что для ав­то­ра очень важна каж­дая де­таль в опи­са­нии дома. Этим целям слу­жат ис­поль­зо­ван­ные од­но­род­ные члены пред­ло­же­ния — они кон­кре­ти­зи­ру­ют образ.

Таким об­ра­зом, прав был Г. Сте­па­нов, утвер­ждая, что лек­си­ка и грам­ма­ти­ка, яв­ля­ясь раз­ны­ми сто­ро­на­ми языка, тесно свя­за­ны друг с дру­гом.


22. Тол­сто­й Л.Н.
«Рус­ский язык… раз­но­об­ра­зен фор­ма­ми, вы­ра­жа­ю­щи­ми от­тен­ки чувств и мыс­лей» .


СОЧИНЕНИЕ

Лев Ни­ко­ла­е­вич Тол­стой утвер­ждал: «Рус­ский язык... раз­но­об­ра­зен фор­ма­ми, вы­ра­жа­ю­щи­ми от­тен­ки чувств и мыс­лей». По­про­бу­ем разо­брать­ся в сути этого вы­ска­зы­ва­ния.

Каж­дое слово имеет ту или иную форму, то есть опре­де­лен­ную со­во­куп­ность при­зна­ков. В форме слова за­клю­ча­ют­ся раз­лич­ные грам­ма­ти­че­ские при­зна­ки ча­стей речи. Форму слова можно из­ме­нить. Од­на­ко есть слова, в ко­то­рых форма слова оста­ет­ся не­из­мен­ной все­гда. Для об­ра­зо­ва­ния формы слова слу­жит окон­ча­ние и фор­мо­об­ра­зу­ю­щие суф­фик­сы, из­ме­ня­ю­щие толь­ко грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние слова. С по­мо­щью формы слова можно вы­ра­жать и раз­лич­ные от­тен­ки чувств и мыс­лей, от­но­ше­ние к ним го­во­ря­ще­го. При­ве­дем при­ме­ры из тек­ста К. Си­мо­но­ва.

В пред­ло­же­нии 6 (Но, когда лётчик по­смот­рел вниз, он уви­дел, что поезд, не­мно­го не дойдя до от­кры­то­го про­стран­ства, резко при­тор­мо­зил) автор упо­треб­ля­ет гла­го­лы про­шед­ше­го вре­ме­ни, по­сколь­ку речь идет о со­бы­ти­ях уже слу­чив­ших­ся. По­ка­за­те­лем про­шед­ше­го вре­ме­ни гла­го­лов яв­ля­ет­ся суф­фикс «л». Вме­сте с тем в пред­ло­же­нии 21 (Те­перь не­уда­чи не слу­чит­ся…) ис­поль­зо­ван гла­гол «не слу­чит­ся» на­сто­я­ще­го вре­ме­ни при опи­са­нии про­шед­ших со­бы­тий. Это под­чер­ки­ва­ет уве­рен­ность не­мец­ко­го лет­чи­ка в своем успе­хе и од­но­вре­мен­но не­при­язнь ав­то­ра к фа­ши­сту.

Таким об­ра­зом, утвер­жде­ние Льва Ни­ко­ла­е­ви­ча Тол­сто­го яв­ля­ет­ся спра­вед­ли­вым.


23. Учеб­ни­к рус­ско­го языка «В ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ре пря­мая речь — не­отъ­ем­ле­мая часть по­вест­во­ва­ния. Она яв­ля­ет­ся сред­ством со­зда­ния ха­рак­те­ра пер­со­на­жа, фор­ми­ру­ет в нашем со­зна­нии ре­че­вой порт­рет героя» .


СОЧИНЕНИЕ

В одном из учеб­ни­ков рус­ско­го языка о пря­мой речи ска­за­но: «В ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ре пря­мая речь — не­отъ­ем­ле­мая часть по­вест­во­ва­ния. Она яв­ля­ет­ся сред­ством со­зда­ния ха­рак­те­ра пер­со­на­жа, фор­ми­ру­ет в нашем со­зна­нии ре­че­вой порт­рет героя». На наш взгляд, утвер­жде­ние вер­ное. По­про­бу­ем это до­ка­зать.

По тра­ди­ции пря­мая речь опре­де­ля­ет­ся как спо­соб пе­ре­да­чи чужой речи, при ко­то­ром она вво­дит­ся в текст сло­ва­ми ав­то­ра и вос­про­из­во­дит вы­ска­зы­ва­ние или мысль от того лица, ко­то­ро­му оно при­над­ле­жит, с со­хра­не­ни­ем лек­си­ко−фра­зео­ло­ги­че­ских, грам­ма­ти­че­ских и ин­то­на­ци­он­ных осо­бен­но­стей его соб­ствен­ной речи.

В при­ве­ден­ном фраг­мен­те рас­ска­за М.Шо­ло­хо­ва «Судь­ба че­ло­ве­ка» фор­ма­ми пря­мой речи пе­ре­даётся ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль каж­до­го го­во­ря­ще­го, и она про­из­во­дит впе­чат­ле­ние вос­ста­нов­лен­ной бук­валь­но. Так, пред­ло­же­ния №14 – 15 (По­здо­ро­вай­ся с дядей, сынок. Он, ви­дать, такой же шофёр, как и твой па­пань­ка) пе­ре­да­ют осо­бен­ную ре­че­вую ма­не­ру героя: раз­го­вор­ная речь ха­рак­те­ри­зу­ет­ся упо­треб­ле­ни­ем слов с умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ны­ми суф­фик­са­ми: па­пань­ка, сынок, ввод­ны­ми сло­вом «ви­дать».

В речи маль­чи­ка при­су­щая ей дет­ская не­по­сред­ствен­ность пе­ре­да­ет­ся с по­мо­щью по­вто­ров, ин­вер­сии — пред­ло­же­ния №21—22 (Какой же я ста­рик, дядя? Я вовсе маль­чик, и я вовсе не за­мер­заю, а руки хо­лод­ные — снеж­ки катал по­то­му что).

Таким об­ра­зом, нам уда­лось до­ка­зать при­ме­ра­ми, что пря­мая речь яв­ля­ет­ся важ­ным сред­ством ха­рак­те­ри­сти­ки ли­те­ра­тур­но­го пер­со­на­жа, о чем го­во­ри­лось в при­ве­ден­ном выше вы­ска­зы­ва­нии.



24. Учеб­ни­к рус­ско­го языка «Своё от­но­ше­ние к ка­ко­му-то яв­ле­нию, пред­ме­ту, их оцен­ку ав­то­ры ино­гда пе­ре­да­ют, упо­треб­ляя в тек­сте имена су­ще­стви­тель­ные с суф­фик­са­ми оцен­ки» .


СОЧИНЕНИЕ

В одном из учеб­ни­ков рус­ско­го языка ска­за­но: «Своё от­но­ше­ние к ка­ко­му-то яв­ле­нию, пред­ме­ту, их оцен­ку ав­то­ры ино­гда пе­ре­да­ют, упо­треб­ляя в тек­сте имена су­ще­стви­тель­ные с суф­фик­са­ми оцен­ки». Что же такое суф­фик­сы оцен­ки и как с их по­мо­щью вы­ра­жа­ет­ся ав­тор­ское от­но­ше­ние к опи­сы­ва­е­мым яв­ле­ни­ям или пред­ме­там?

Суф­фик­сы оцен­ки слу­жат для об­ра­зо­ва­ния форм имен су­ще­стви­тель­ных, ка­че­ствен­ных при­ла­га­тель­ных и на­ре­чий с осо­бой, эмо­ци­о­наль­но-экс­прес­сив­ной окрас­кой и вы­ра­же­ни­ем от­но­ше­ния го­во­ря­ще­го к пред­ме­ту, ка­че­ству, при­зна­ку. Так, пред­ло­же­ния №14 – 15 при­ве­ден­но­го тек­ста Шо­ло­хо­ва (По­здо­ро­вай­ся с дядей, сынок. Он, ви­дать, такой же шофёр, как и твой па­пань­ка) пе­ре­да­ют осо­бен­ную ре­че­вую ма­не­ру героя: в его речи часто упо­треб­ля­ют­ся слова с умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ны­ми суф­фик­са­ми: па­пань­ка, сынок, под­чер­ки­ва­ю­щие, с какой теп­ло­той Ан­дрей Со­ко­лов от­но­сит­ся к Ва­ню­ше и к са­мо­му факту усы­нов­ле­ния маль­чи­ка.

В пред­ло­же­нии 41 ре­бе­нок срав­ни­ва­ет­ся с тра­вин­кой. Опять же перед нами су­ще­стви­тель­ное, об­ра­зо­ван­ное с по­мо­щью суф­фик­са субъ­ек­тив­ной оцен­ки, под­чер­ки­ва­ю­щее жа­лость героя к ма­лень­ко­му су­ще­ству, на долю ко­то­ро­го вы­па­ли не­дет­ские ис­пы­та­ния.

СОЧИНЕНИЕ

«Нет в рус­ском языке ни­че­го оса­доч­но­го или кри­стал­ли­че­ско­го; все вол­ну­ет, дышит, живет», — так писал линг­вист Алек­сей Сте­па­но­вич Хо­мя­ков. Мы видим, как верно оха­рак­те­ри­зо­вал он наш язык, ко­то­рый, дей­стви­тель­но, «живет, дышит, вол­ну­ет». По­про­бу­ем до­ка­зать это на при­ме­ре тек­ста Льва Тол­сто­го.

В пред­ло­же­нии 31 ис­поль­зо­ва­но уста­рев­шее слово «да­ве­ча», ко­то­рое, ка­за­лось бы, нам, людям XXI века, долж­но быть не­по­нят­но. Но, вчи­тав­шись в смысл фразы, мы по­ни­ма­ем, что хотел ска­зать сол­дат, ис­поль­зуя это уста­рев­шее про­сто­реч­ное слово: «Не­дав­но, не­за­дол­го до мо­мен­та раз­го­во­ра». Это ли не при­мер того, что все слова языка живут?

С таких же по­зи­ций мы можем рас­смот­реть про­сто­реч­ное слово «страсть» (пред­ло­же­ние 32). Это мно­го­знач­ное слово в дан­ной фразе имеет зна­че­ние «очень силь­но». То есть фран­цуз­ский маль­чик, по сло-вам кон­во­и­ра, очень силь­но был го­ло­ден.

Эти при­ме­ры до­ка­зы­ва­ют, что все слова в рус­ском языке не ухо­дят в не­бы­тие, а живут, вол­ну­ют, дышат…

Таким об­ра­зом, пред­ло­жен­ное для ана­ли­за вы­ска­зы­ва­ние рус­ско­го поэта, пуб­ли­ци­ста А.С. Хо­мя­ко­ва спра­вед­ли­во.


26. Шам­фор Н.


СОЧИНЕНИЕ

Фран­цуз­ский пи­са­тель Н. Шам­фор го­во­рил: «Автор идёт от мысли к сло­вам, а чи­та­тель — от слов к мысли». Для того, чтобы слово на­пи­сан­ное «дошло», стало для чи­та­те­ля своим, по­бу­ди­ло его к даль­ней­шим мыс­лям и делам, какие же слова дол­жен найти пи­са­тель, как он дол­жен их ска­зать? Пом­ни­те, в Биб­лии: «Вна­ча­ле было слово...»? А у Пуш­ки­на — «гла­го­лом жечь серд­ца людей!..»

В тек­сте Аль­бер­та Ли­ха­но­ва под­ня­та тема бро­шен­ных детей. С какой болью го­во­рит автор об этих детях и о без­ду­шии об­ще­ства, в ко­то­ром это стало воз­мож­но! Об­ра­тим вни­ма­ние на пред­ло­же­ние № 34 («Тетка усмех­ну­лась»): в пред­ло­же­нии ис­поль­зо­ва­но слово «тетка», ко­то­рым пи­са­тель на­зы­ва­ет мед­сест­ру дома ре­бен­ка, слово экс­прес­сив­но от­ри­ца­тель­но окра­шен­ное — по­ка­за­тель того, что от­но­ше­ние героя к про­ис­хо­дя­ще­му явно не­га­тив­ное. Под­твер­жде­ние этому на­хо­дим и в пред­ло­же­нии № 31 («А Ни­ко­лая била в висок ужас­ная мысль.»). Ме­та­фо­ра «мысль била» ис­поль­зу­ет­ся ав­то­ром для пе­ре­да­чи пе­ре­жи­ва­ний Ни­ко­лая, ко­то­рый глу­бо­ко по­тря­сен по­се­ще­ни­ем дома ре­бен­ка.

Таким об­ра­зом, труд­но не со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем Шам­фо­ра о том, что глав­ной за­да­чей пи­са­те­ля яв­ля­ет­ся пе­ре­да­ча своих мыс­лей та­ки­ми сло­ва­ми, ко­то­рые бы поз­во­ли­ли чи­та­те­лю «услы­шать» ав­то­ра и за­ду­мать­ся над по­став­лен­ны­ми во­про­са­ми.

27. Шер­ги­н Б.В.

«Уст­ная фраза, пе­ре­несённая на бу­ма­гу, все­гда под­вер­га­ет­ся не­ко­то­рой об­ра­бот­ке, хотя бы по части син­так­си­са».

СОЧИНЕНИЕ

Когда мы са­дим­ся пи­сать, будь то пись­мо или со­чи­не­ние, ре­фе­рат или по­здра­ви­тель­ная от­крыт­ка, мы обя­за­тель­но об­ду­мы­ва­ем, как точ­нее сфор­му­ли­ро­вать мысль, как пра­виль­нее по­стро­ить то или иное предло­же­ние. Уст­ная речь за­ча­стую не тре­бу­ет от нас та­ко­го на­пря­же­ния, как речь пись­мен­ная.

В при­ве­ден­ном тек­сте В. Осе­е­вой ши­ро­ко ис­поль­зу­ет­ся диа­лог. Диа­лог слу­жит для пе­ре­да­чи уст­ной речи. По­смот­рим, как стро­ит­ся диа­лог у Осе­е­вой. Об­ра­ща­ет на себя вни­ма­ние ча­стое ис­поль­зо­ва­ние мно­го­то­чия в тек­сте. Мно­го­то­чие слу­жит для пе­ре­да­чи не­за­вер­шен­но­сти мысли, порой, не­уве­рен­но­сти ге­ро­ев в своих раз­мыш­ле­ни­ях. При­ме­ром могут стать пред­ло­же­ния №38—40: (38) «Под­ли­зы­ва­ет­ся...»; (39) «А вред­ная всё-таки, — он по­кру­тил го­ло­вой.»; (40) «— И прав­да, сама ви­но­ва­та…».

Этой же цели слу­жит и ис­поль­зо­ва­ние од­но­слож­ных на­зыв­ных пред­ло­же­ний. Так, с по­мо­щью на­зыв­ных пред­ло­же­ний №58 («Мур­лыш­ка!»), №59 («Уса­тень­кий...») пе­ре­да­ет­ся ра­дость ребят после воз­вра­ще­ния кота. Эмо­ции ге­ро­ев по­мо­га­ет пе­ре­дать также и ис­поль­зо­ва­ние вос­кли­ца­тель­но­го пред­ло­же­ния (№58), пред­ло­же­ния с мно­го­то­чи­ем (№59).

При­ве­ден­ные при­ме­ры под­твер­жда­ют, что прав был Борис Шер­гин, когда утвер­ждал: «Уст­ная фраза, пе­ре­несённая на бу­ма­гу, все­гда под­вер­га­ет­ся не­ко­то­рой об­ра­бот­ке, хотя бы по части син­так­си­са».

28. Ши­ря­е­в Е.Н.
«Язык ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры с наи­боль­шей пол­но­той рас­кры­ва­ет бо­гат­ство на­ше­го языка, его не­ис­чер­па­е­мую кра­со­ту».

СОЧИНЕНИЕ

Самое уди­ви­тель­ное изоб­ре­те­ние че­ло­ве­ка — это язык. Вер­ши­ной этого изоб­ре­те­ния яв­ля­ет­ся язык ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры. Ев­ге­ний Ни­ко­ла­е­вич Ши­ря­ев го­во­рил: «Язык ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры с наи­боль­шей пол­но­той рас­кры­ва­ет бо­гат­ство на­ше­го языка, его не­ис­чер­па­е­мую кра­со­ту». На­гляд­но это можно про­сле­дить на при­ме­ре тек­ста Юрия На­ги­би­на.

Перед нами текст в ху­до­же­ствен­ном стиле с эле­мен­та­ми раз­го­вор­ной речи. Бо­гат­ство языка про­из­ве­де­ния рас­кры­ва­ет­ся в упо­треб­ле­нии ху­до­же­ствен­ных средств, ко­то­рые ис­поль­зу­ет автор. Это ме­та­фо­ры, срав­не­ния, эпи­те­ты, ри­то­ри­че­ские вос­кли­ца­ния и дру­гие.

Для со­зда­ния яр­ко­го ху­до­же­ствен­но­го об­ра­за ав­то­ром ши­ро­ко ис­поль­зу­ют­ся эпи­те­ты — об­раз­ные опре­де­ле­ния. Так, в пред­ло­же­нии №28 (И там за­уха­ло, за­ве­ре­ща­ло, а затем дох­ну­ло мне в лицо не­здеш­ним хо­ло­дом) с по­мо­щью эпи­те­та «не­здеш­ним» со­здан за­га­доч­ный, не­мно­го устра­ша­ю­щий образ пе­ще­ры, в ко­то­рую за­бре­ли герои. В пред­ло­же­нии №3 (Спра­ва и слева взды­ма­лись хреб­ты гор, а под нами зияла без­дна, в ко­то­рой тонул взгляд) ме­та­фо­ра «тонул взгляд» раз­ви­ва­ет глав­ную мысль рас­ска­за о за­га­доч­но­сти и не­пред­ска­зу­е­мо­сти по­хо­да «за эхом».

Таким об­ра­зом, можно со­гла­сить­ся с утвер­жде­ни­ем Е. Ши­ря­е­ва о том, что язык ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры «с наи­боль­шей пол­но­той рас­кры­ва­ет бо­гат­ство на­ше­го языка» и от­ли­ча­ет­ся об­ра­бо­тан­но­стью, воз­ни­ка­ю­щей в ре­зуль­та­те це­ле­на­прав­лен­но­го от­бо­ра всего луч­ше­го, что есть в языке.


29. Чер­ны­шев­ский Н.Г.

«Пра­ви­ла син­так­си­са опре­де­ля­ют ло­ги­че­ские от­но­ше­ния между сло­ва­ми, а со­став лек­си­ко­на со­от­вет­ству­ет зна­ни­ям на­ро­да, сви­де­тель­ству­ет о его об­ра­зе жизни»

СОЧИНЕНИЕ

Бо­гат­ство языка ха­рак­те­ри­зу­ет не толь­ко каж­до­го от­дель­но­го че­ло­ве­ка, но и народ в целом. Чем раз­ви­тее но­си­тель языка, тем бо­га­че его речь. Не­слу­чай­но, не­ко­то­рые пле­ме­на Аф­ри­ки, на­хо­дя­щи­е­ся на пер­во­быт­ной сту­пе­ни раз­ви­тия, об­хо­дят­ся не­сколь­ки­ми де­сят­ка­ми зву­ков. В тол­ко­вом сло­ва­ре рус­ско­го языка более двух­сот тысяч слов. И этим бо­гат­ством нужно умело поль­зо­вать­ся.

Об­ра­тим­ся к тек­сту А. Бар­ко­ва. Ис­поль­зо­ва­ние в тек­сте гла­го­лов при­да­ет речи ди­на­ми­ку. В пред­ло­же­нии №5 («Я с тру­дом оч­нул­ся от дрёмы, на­ско­ро умыл­ся, выпил круж­ку мо­ло­ка, и, когда я был готов, мы дви­ну­лись в путь») од­но­род­ные ска­зу­е­мые под­чер­ки­ва­ют, на­сколь­ко быст­ро со­брал­ся герой в лес, на­сколь­ко не­важ­ны все эти дей­ствия перед глав­ным со­бы­ти­ем — по­хо­дом с отцом на те­те­ре­ви­ный ток.

Не­при­нуж­ден­ность, опре­де­лен­ный ли­ризм при­да­ют речи об­ра­ще­ния. Мы можем это на­блю­дать в пред­ло­же­нии №3 («Всю кра­со­ту про­спишь, соня»).

В пред­ло­же­нии №13 («У до­ро­ги за­сты­ли вербы в се­реб­ря­ном пуху») ху­до­же­ствен­ный образ со­зда­ет­ся с по­мо­щью оли­це­тво­ре­ния «за­сты­ли вербы» и эпи­те­та «се­реб­ря­ный пух». Так го­во­рить о при­ро­де может толь­ко че­ло­век, влюб­лен­ный в ее кра­со­ту!

Про­ана­ли­зи­ро­вав текст, можно со­гла­сить­ся с вы­ска­зы­ва­ни­ем рус­ско­го пи­са­те­ля и пуб­ли­ци­ста Ни­ко­лая Гав­ри­ло­ви­ча Чер­ны­шев­ско­го: «Пра­ви­ла син­так­си­са опре­де­ля­ют ло­ги­че­ские от­но­ше­ния между сло­ва­ми, а со­став лек­си­ко­на со­от­вет­ству­ет зна­ни­ям на­ро­да, сви­де­тель­ству­ет о его об­ра­зе жизни».

Используя прочитанный текст, выполните на отдельном листе ТОЛЬКО ОДНО из заданий: 9.1, 9.2 или 9.3. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.1, 9.2 или 9.3.

9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Александра Ивановича Горшкова: «Выразительность - это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале.

Начать сочинение Вы можете словами А. И. Горшкова.

9.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл фрагмента текста:

«Кабы люди за всё друг с дружкой рассчитываться принялись, весь бы мир в магазин nревратили.»

Приведите в сочинении 2 аргумента из прочитанного текста, подтверждающие Ваши рассуждения.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

9.3 Как Вы понимаете значение слова СОСТРАДАНИЕ?

Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему:

«Что такое сострадание», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй - из Вашего жизненного опыта.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.


(1)Она возникла перед взглядом Алексея как-то вечером, в час бешеного приступа его боли, и мимо не прошла, задержалась. (2)Это уж потом узнал Пряхин, что работает тётя Груня не санитаркой, не медсестрой, а вахтёршей, сидит при входе, а после смены обходит госпитальные палаты, чтобы кому водички подать, кому подоткнуть холодное суконное одеяльце, хотя никто её об этом не просил. (3)Только разве надо просить, когда война, когда люди нуждаются в сострадании больше, чем в хлебе? (4)И неграмотная старуха бродила вечерами между коек, взбивая подушки, кладя компрессы на жаром пышущие лбы и приговаривая, приговаривая какие-то словечки, то ли убаюкивая ими, то ли сказку какую волшебную рассказывая.

(5)Вот так же вошла она в Алексеев взгляд, в его расширенные болью зрачки, приложила ладошку к щеке, как-то удобно облокотилась, постояла минуточку, вздохнула и наклонилась к Пряхину, неожиданно сильно, но аккуратно приподняла одной рукой его голову, а другой взбила подушку.

(6)Когда заканчивалось её дежурство, усаживалась теперь тётя Груня на табурет возле Алексея, смачивала уголком полотенца ссохшиеся, запёкшиеся его губы, и обтирала лицо, и подносила водички, и всё время гладила она его холодную, неживую руку и приговаривала, приговаривала, не жалея слов, мягких, как хорошая повязка.

(7)И гладила она и гладила Алексея по холодной руке и, видимо, добилась-таки своего. (8)Рука порозовела, стала тёплой, и однажды Пряхин посмотрел на тётю Груню осознанно и заплакал. (9)И она заплакала тоже. (10)Только её слёзы лёгкие были. (11)3нала тётя Груня, что своего добилась, что теперь выживет этот солдат, потому что боль свою победил, и ещё заплакала она оттого, что муж её и сын с фронта давно весточки не шлют и, может, вот так же, как этот бедолага Алексей Пряхин, в госпитале где-нибудь маются, вот так же страдая и мучаясь... (12)Как же могла она, мать и жена, не ходить в палаты после дежурства, как могла не приговаривать своих ласковых слов, как могла не помочь Алексею?

(13)После выписки тётя Груня привела Алексея в свой домик, чистенький и уютный.

(14)В углу за занавеской вроде отдельной комнатки, и тётя Груня кивнула на неё:

- (15)Вон твоя комнатушка.

- (16)Тётя Груня, как с тобой рассчитываться-то стану? - улыбнулся Пряхин. - (17)Каким златом-серебром?

- (18)И-и, милай, - ответила тётя Груня сердито. - (19) Кабы люди за всё друг с дружкой рассчитываться принялись, весь бы мир в магазин превратили. (20)Храни нас Бог от этого магазина! (21)Тогда уж добро изничтожится! (22)Не станет его.

- (23)Почему? - удивился Алексей.

(24)Тётя Груня строго на него поглядела.

- (25)Потому как добро без корысти. (26)Аль не знал?

(По А. Лиханову) *

* Лиханов Альберт Анатольевич (род. в 1935 г.) - писатель, журналист. Особое внимание в своих произведениях писатель уделяет роли семьи и школы в воспитании ребёнка, в формировании его характера.

Пояснение.

15.1 От того, как человек говорит, зависит его восприятие окружающими: какое впечатление он произведет, как будут восприниматься его слова, добьется ли он преследуемых целей. Одним из средств привлекательности собеседника является выразительность его речи.

В тексте Альберта Лиханова особой выразительностью отличается речь тети Груни. Напевность, мелодичность придают ее манере говорить используемые просторечные слова и выражения: «И-и, милай, - ответила тётя Груня сердито. - Кабы люди за всё друг с дружкой рассчитываться принялись, весь бы мир в магазин превратили» (предложения № 18-19), «Аль не знал?» (предложение № 26). Некоторые фразы героини по лаконичности формы напоминают пословицы. Так, в предложении «Потому как добро без корысти» отсутствует глагол-сказуемое, смысл сосредоточен в двух словах «добро без корысти» (предложение № 25).

Неслучайно речь тети Груни такова. Близость к народу, его нрав-ственным основам всегда считалась в русской литературе привилегией положительных героев, каковой и является героиня Лиханова.

Таким образом, на примере приведенного текста подтверждается высказывание известного лингвиста Александра Ивановича Горшкова: «Выразительность - это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».

15.2 В тексте Альберта Лиханова читаем, как в ответ на шутку бойца Пряхина об оплате за заботу тётя Груня отвечает: «Кабы люди за всё друг с дружкой рассчитываться принялись, весь бы мир в магазин превратили». Тётя Груня заботилась о раненых бескорыстно, для неё это естественно – помогать окружающим, нести им заботу и добро.

«Неграмотная старуха» словно волшебница колдует над кроватями раненых (предложение 4), и чудо происходит: побеждает свою боль Алексей Пряхин (предложение 11). И тётя Груня вместе с врачами помогала ему день за днём побеждать эту боль и становиться на ноги. Главным жизненным принципом этой женщины стали слова: «Добро без корысти» (предложение 25).

Человеку должно быть свойственно сострадание и желание прийти на помощь – важные проявления человечности. Не всё в нашей жизни измеряется деньгами. Ни на какие деньги нельзя купить сострадания и человечности.

15.3 Сострадание – умение переживать чужую боль как свою собственную, желание прийти на помощь, искреннее посочувствовать, не осудить. Способностью к состраданию обладают далеко не все, потому, наверное, в нашем обществе растёт недоверие друг к другу. Неспособность сострадать прикрывается подозрительностью, поиском тысяч причин не прийти на помощь.

Тётя Груня, героиня текста Альберта Лиханова по-матерински относится к раненым бойцам. Её душа открыта милосердию. У этой простой женщины большое сердце, потому что оно может вместить в себя боль солдат, за которыми она ухаживает, облегчить эту боль материнской заботой и неустанным служением добру.

Недавно по телевизору услышала такой факт: в холодном подъезде кошка легла на брошенного младенца, обогревая его своим теплом, мяукала, звала на помощь. И спасла ребёнка, не дала ему замёрзнуть, пока не пришли люди. Кошка может! А мать, бросившая этого ребёнка? У неё есть сердце, человеческое понимание? Видимо, нет, не может она называться человеком! Самые прочные узы связывают мать и дитя. Если эти узы рвутся, то рушится самое святое – вера в человека, любовь, без которых тяжело жить. Если мать не способна к состраданию, то что говорить о других?

Нельзя допустить, чтобы мы и дальше продолжали скатываться от своего высокого предназначения в пропасть бездушия. Человеку должно быть свойственно сострадание и желание прийти на помощь – важные проявления человечности. Когда мы творим добро, жизнь вокруг становится ярче, вот почему приумножение добра всегда воздаётся сторицей.

Актуальность: Соответствует демоверсии текущего года

Задание Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста А. И. Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление» . Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами А. И. Горшкова. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Повторяем пройденное Что такое выразительность речи и с помощью каких языковых средств она достигается? - Какими выразительными возможностями обладают единицы языка всех его уровней (фонетика, морфемика, лексика, фразеология, грамматика)? - Что такое тропы речи? - Как они возникают? - Какова их цель? - Назовите их основные виды. - Что такое фигуры речи? - Какова их функция? - Назовите их основные виды. -

Выразительность речи Под выразительностью речи понимаются такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать на его чувства, образное мышление, творческую фантазию.

Тропы Слово получает точный смысл во фразе. Можно заставить всякое слово обозначать то, чего оно в своем значении не заключает, то есть изменить основное значение слова. Приемы изменения основного значения слова именуются тропами. С лингвистической точки зрения, «тропы - понятие, обозначающее такие обороты (образы), которые основаны на употреблении слова (или сочетания слов) в переносном значении и используются для усиления изобразительности и выразительности речи» (Лингвистический энциклопедический словарь, 1990). Иначе говоря, троп - стилистический прием, заключающийся в использовании слов, высказываний, называющих один объект (предмет, явление, свойство), для обозначения другого объекта, связанного с первым тем или иным смысловым отношением (например, отношение сходства (метафора, сравнение, олицетворение) или отношение контраста (оксюморон). В тропах разрушается основное значение слова; обыкновенно за счет этого разрушения прямого значения в восприятие вступают его переносное значение. Тропы пробуждают эмоциональное отношение к теме, имеют чувственно-оценочный смысл.

Лексические средства Название Эпитет Определение Художественное определение, т. е красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какоенибудь его отличительное свойство. Примеры Есть только моя присмирелая, бесплотная душа, она сочится непонятной болью и слезами тихого восторга…Пусть рухнут своды собора, и вместо плача о кровавом, преступно сложенном пути унесут люди в сердце музыку гения, а не звериный рев убийцы.

Лексические средства Название Определение Примеры Метафор а Перенесение на предмет или явление какого-либо признака другого явления или предмета (развёрнутая метафора - это метафора, последовательно осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом). Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы, …. опрокинулся и затонул. Она очищается, душа-то, и чудится мне, весь мир затаил дыхание, задумался этот клокочущий, грозный наш мир, готовый вместе со мною пасть на колени, покаяться, припасть иссохшим ртом к святому роднику добра. . .

Лексические средства Название Определение Примеры Сравнение Сопоставление предметов, понятий, явлений, чтобы подчеркнуть особо важный признак. Сравнение может быть передано: 1. С помощью сравнительных союзов как, точно, будто, словно, что, как будто и т. п 2. С помощью слов похожий на, похож на, подобен, напоминает, схож Ночь, словно сумрачное ораторио старинных мастеров, росла в саду, где звезды раскидались как красные, синие и белые лепестки гиацинтов… И кабинет мэтра был похож скорее на обитель чернокнижника, чем простого музыканта. с…

Лексические средства Название Определение Примеры Сравнение 3. Родительным падежом существительного 4. Творительным падежом существительного 5. Сравнительным оборотом Лак на скрипке был цвета крови. Старый мэтр никогда не бывал на мессе, потому что его игра была только бешеным взлетом к невозможному, быть может, запретному… Вместе с ней росло в душе мэтра мучительное нетерпение и, как тонкая ледяная струйка воды, заливало спокойный огонь творчества.

Лексические средства Название Определение Сравнение 6. Отрицанием (т. е. не сопоставлением, а противопоставлением одного предмета или явления другому) 7. Придаточным сравнительным Примеры Не скрипка - душа музыканта звучала в этой тоскующей мелодии. Рядом с ним, быть может, уже давно, шел невысокий гибкий незнакомец с бородкой черной и курчавой и острым взглядом, как в старину изображали немецких меннезингеров. (Н. Гумилёв)

Лексические средства Название Определение Олицетворени Присвоение предметам е неживой природы свойств живых существ. Примеры Хмель, ползя по земле, хватается за встречные травы, но они оказываются слабоватыми для него, и он ползет, пресмыкаясь, всё дальше…Он должен постоянно озираться и шарить вокруг себя, ища за что бы ему ухватиться, на какую бы опереться надежную земную опору.

Лексические средства Название Определение В сто сорок солнц преувеличение закат пылал. Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега. Художественное Мы со своими преуменьшение амбициями - меньше муравьев лесных. Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших Гипербола Художественное Литота Примеры

Лексические средства Название Определение Примеры Контекстны е антонимы Слова, которые в языке не противопоставлен ы по значению и являются антонимами только в исходном тексте. Комплекс неполноценности способен загубить человеческую душу. А может возвысить до небес. . Контекстны е синонимы Слова, которые только в исходном тексте являются синонимами. Была, правда, старая настольная лампа, купленная в комиссионном, чужая старина, не вызывающая никаких воспоминаний, поэтому ничем не дорогая. .

Лексические средства Название Определение Примеры Ищи ветра в Фразеологиз Устойчивое по составу и структуре, поле! м лексически Ты свои неделимое и аргументы из целостное по пальца высосал. значению словосочетание или предложение. Диалектизм Слово или оборот речи, принадлежащие какому-л. диалекту и употребляемые в литературном языке. Так после зыбки я впервые мир познавал. (Зыбка – колыбель)

Выразительные средства фонетики Название Ассонанс Определение Примеры Повторение в тексте одинаковых или похожих гласных звуков. И приняла, и обласкала, и обняла, И в дальних далях им качала колокола…. Аллитераци Повторение в Швед, русский - тексте (чаще колет, рубит, режет. я поэтическом) одинаковых согласных звуков. Бой барабанный, клики, скрежет, Гром пушек, топот, ржанье, стон, И смерть и ад со всех сторон.

Фигуры речи Художник слова с помощью различных приемов заостряет внимание читателя на предмете, давая его особое художественное видение и раскрывая внутреннюю форму изображаемого как эстетической ценности. Кроме тропов, существуют и фигуры речи.

Синтаксические средства Название Инверсия Определение Примеры Нарушение прямого порядка слов. Правилами грамматики установлен следующий порядок слов (прямой): для главных членов 1) подлежащее + сказуемое; 2) согласованное определение + определяемое слово; 3) обстоятельство образа действия + сказуемое; 4) сказуемое + остальные Вышел месяц ночью темной, одиноко глядит из черного облака на поля пустынные, на деревни дальние, на деревни ближние. Ослепительнояркое вырвалось из печи пламя. Не верю я в твои добрые помыслы.

Синтаксические средства Название Градация Определение Синтаксическая конструкция, внутри которой однородные выразительные средства располагаются в порядке усиления или ослабления признака. Примеры Ведь и правда: что толку в смелости, в бесстрашии, в беззаветной храбрости, если за ними не стоит совесть? ! Нехорошо, недостойно, глупо и гадко смеяться над увечным человеком.

Синтаксические средства Название Определение Анафора Повторение слов или словосочетаний в начале предложения Примеры Руки опускаются, когда человек читает в газетах одно, а в жизни видит другое. Руки опускаются от постоянной неразберихи, бесхозяйственности, махрового бюрократизма. Руки опускаются, когда ты понимаешь, что вокруг тебя никто ни что не отвечает и что всем всё «до лампочки» . (Р. Рождественский)

Синтаксические средства Название Синтаксический параллелиз м Определение Примеры Одинаковое (параллельно е) построение нескольких рядом расположенн ых предложений, абзацев. Что такое канцелярит? Это - вытеснение глагола, то есть движения, действия, причастием, деепричастием, а значит - застойность, неподвижность. Это - нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже - родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чем идет речь. Это - вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжелыми, громоздкими. (Н. Галь)

Синтаксические средства Название Определение Однородные члены предло -жения Средство выразительности, позволяющее а) подчеркнуть различные качества чего-либо б) увидеть динамику действия в) в деталях увидеть, услышать, понять что -либо. Примеры Зал полон людьми старыми и молодыми, русскими и нерусскими, злыми и добрыми, порочными и светлыми, усталыми и восторженными.

Синтаксические средства Название Определение Примеры Вопросноответная форма изложения Форма речи, при которой автор как бы делает читателя своим собеседником, привлекает его к обсуждению важных вопросов, заставляет задуматься над ними. Многие считают, что бороться с проявлениями фашизма - дело правоохранительных органов. Ну, а мы-то сами? Пешки, что ли? Щепки истории? Рабы времени и обстоятельств? Да ни один институт общества в одиночку с бесчеловечностью не справится - это задача нас всех.

Синтаксические средства Название Риторический вопрос Определение Выражение утверждения в вопросительной форме Примеры Кто из нас не любовался восходом солнца, летним разнотравьем лугов, бушующим морем? Кто не восторгался оттенками красок вечернего неба? Кто не замирал в восхищении от вида внезапно возникшей долины в горных ущельях?

Синтаксические средства Название Определение Выражение Риторическо утверждения в е восклицание восклицательно й форме. Риторическо е обращение Примеры Какая магия, доброта, свет в слове учитель! И как велика его роль в жизни каждого из нас! (В. Сухомлинский) О жизнь моя! Судьба В форме моя! Как трагичны вы и обращения к прекрасны! кому-либо или чему-либо выражается отношение автора к тому, о чём он говорит.

Синтаксические средства Название Антитеза Определение Примеры Резкое противопоставлени е понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Всю мировую литературу я разделяю на два типа - литература дома и литература бездомья. Литература достигнутой гармонии и литература тоски по гармонии. Безумный безудерж Достоевского - и мощный замедленный ритм Толстого. Оксюморон Соединение в образе или явлении несовместимых понятий. Сладостные мучения испытал он, изгнанник, вернувшись в Россию. Тревожно-радостное ожидание сменилось в нем спокойной уверенностью в завтрашнем дне.

Синтаксические средства Название Определение Примеры Парцелляция Намеренное дробление предложения на значимые смысловые части. Жил в Германии хрупкий болезненный юноша. Заикался от неуверенности. Избегал развлечений. И только за роялем он преображался. Звали его Моцарт. Вводные конструкци и Слова или словосочетания, грамматически не связанные с предложением, не являющиеся его членами и как бы вклинивающиеся в его состав. С их помощью передается субъективное Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? Она была красивая и, что еще важнее, умная женщина.

(1)Я хорошо помню свою первую в жизни двойку. (2)Маленький город, где мы жили, уместился в объятьях синих сопок на окраине тайги. (3)Суровый климат приводил к нам удивительно снежные зимы. (4)Первые сильные снегопады приходили чинно, без суетной метелицы-лисы, медленно заводили над горизонтом серые, тяжелые полы своих кафтанов и укрывали нас тишиной степенно вальсирующих холодных пушинок. (5)Точно ребенок, наблюдающий за мерным качанием подвешенных над его люлькой игрушек, город постепенно прикрывал глаза, устававшие к ночи любоваться этим вальсом. (6)Убаюканный, он засыпал, а снег заботливо подтыкал под его бока свое мерцающее одеяло. (7)Мы с отцом поздним вечером стояли у окна, зачарованные первым снегопадом. (8)В домах напротив погасли почти все окна, и я думал: хоть перед одним из них стоят ли сейчас такие же двое? (9)Кто-то еще из отцов моих дворовых друзей отменил сегодня правило вовремя ложиться спать? (10)Хоть один из этих выросших мальчишек еще помнит, что нельзя пропускать ночь первого снега? (11)Я, третьеклашка, всматривался в окна и с замиранием сердца надеялся, что только мне одному из всех моих друзей была подарена эта вольность. (12)Первый снег - это старт мальчишеской охоты за зимними приключениями, время собирать бесценные трофеи рассказов и баек, которыми хвастаешься потом наперебой до самой весны. (13)Проспать его означало дать непростительно щедрую фору соперникам. (14)- Дождались! (15)Я с удивлением посмотрел на отца, прервавшего мои размышления. (16)Улыбаясь, словно в предвкушении чего-то очень хорошего, он обнял меня за плечи: (17)- Завтра с утра первым делом на лыжи - и в лес. (18)Внутри меня на секунду всё обмерло: не послышалось ли? (19)- На лыжи!? (20)В лес? ! (21)Правда? ! (22)И тут же сердце опустилось в самые пятки: (23)- Пап, но я ведь пропущу урок физкультуры. . . (24)- Пусть он идёт, твой урок, мы не будем ему мешать! (25)Первый снег, сына! (26)А сейчас побежали спать, а то утром мама нас не добудится….

(27)Смиренным и преображённым встречал город новое утро. (28)Снег сгладил все углы, и редкие пятиэтажки и стайки деревянных домов, как рождественские куличи, стояли в белоснежной глазури, а череда сугробов уводила туда, где во всей своей могучей и строгой красоте разворачивалась таёжная зима - в лес. (29)Увидеть его после первого снегопада первым из всей школы - не было счастья больше. (30)Увидеть его глазами отца - не было интереса сильнее. (31)Он раскрывал мне лес, словно читал вслух книгу на иностранном языке, и не было её увлекательнее. (32)Одному ему заметные знаки превращались в истории хозяев таежного мира. (33)Зайцы и барсуки обнаруживали себя перекрестьями следов, тетерева одним лишь нам передавали приветы бусинками оброненной рябины. (34)Я шёл вслед за папой по лыжне, и каждая сотня метров собирала в мою копилку знаний десятки бесценных открытий. (35) За что глухаря назвали глухарём? (36)Кто оставил полоски на спине бурундука? (37) Как отличить ель от пихты? (38)Зачем зимой лось сбрасывает рога и кто еще, кроме мишек, зимует под снегом? . . . (39)Декабрь, январь, февраль. . . (40)Я был королем дворовых историй все три месяца той зимы. (41)Мальчишки слушали меня, не скрывая восхищения. (42)Мы ещё мало знали о жизни, но интуитивно – жадными умами - догадывались: лишь увесистое ожерелье из неповторимых, на всю катушку прожитых дней детства может стать достойным оберегом от взросления. (43)Которого чудом избежал мой отец. (44)И которое не пощадило мою учительницу, влепившую мне за пропуск физкультуры размашистую двойку. (45)Мою первую, самую ценную, самую отличную двойку в жизни. (По Павловой О.)

Словесные образы создают особенный мир, в который мы погружаемся, читая художественную литературу, помогают понять и запомнить прочитанное, делают изображение персонажа, характера, явления, предмета более выразительным. (Приведите примеры из предложений 27 -28 текста, чтобы они служили аргументами к этому высказыванию и соответствовали выводу) ВЫВОД: Вот так эти два средства выразительности речи позволили и нам ярче представить город после первого снегопада.

Средства художественной выразительности в тексте и в устной речи развивают образное мышление, фантазию читателя или слушателя, позволяют детально представить предметы или явления. (Приведите примеры из предложений 2 -6 текста, чтобы они служили аргументами к этому высказыванию.) Поэтому нельзя не согласиться с известным лингвистом А. И. Горшковым, утверждавшим, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание

В самом деле, языковые средства выразительности помогают нам с головой погрузиться в произведение, лучше понять его, пережить разнообразные чувства, эмоции, ощущения. (Приведите примеры из предложений 31 -38, чтобы они служили аргументами к этому высказыванию.) Следовательно, художественные средства выразительности привлекают и удерживают внимание читателя, рождают в нём желание вновь и вновь перечитывать текст, испытывая при этом истинное наслаждение.

Когда человек хочет выразить себя, свои мысли и чувства так, чтобы читатели или слушатели его поняли, вошли в его мир и почувствовали красоту сказанного или написанного, он использует языковые средства выразительности. (Приведите примеры из предложений 42 -45 текста, чтобы они служили аргументами к этому высказыванию) Всё-таки прав был лингвист А. И. Горшков, утверждавший, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление» .

Литература Головин И. Б. Основы культуры речи. Санкт Петербург: Слово, 1983 Розенталь Д. Э. Практическая стилистика. М. : Знание, 1987 Розенталь Д. Э. , Голуб И. Б. Секреты стилистики: правила хорошей речи М. Знание, 1991 Фармина Л. Г. Учимся говорить правильно. М. : Мир, 1992

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста А.И.Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
Средства языковой выразительности многообразны. Особое место среди них занимают художественно-изобразительные средства: эпитеты, метафоры, олицетворения, гиперболы и т. д.. Однако значительные выразительные ресурсы заключены в лексике и фразеологии языка, в его грамматическом строе и фонетических особенностях. Именно поэтому можно говорить о выразительных средствах языка на всех его уровнях: фонетики, лексики и фразеологии, морфологии и синтаксиса,словообразования.
Стилистическая функция: языковые средства придают тексту определённую стилистическую окраску: книжную; разговорную; служат средством создания комического эффекта.
Экспрессивная функция:эмоциональность (отражение личностного взгляда человека, выражение его чувств, оценок);наглядность в отражении картин внешнего мира и внутреннего мира человека;своеобразие отражения действительности, новизна в подходе изображения предметов и явлений;- красота речи, её привлекательность.
Смысловая функция: языковые средства несут дополнительную смысловую нагрузку, т.е. происходит приращение смысла.
Текстообразующая функция: языковые средства выразительности создают ткань текста, участвуют в его построении.
(1) Петя решил наскоро выкупаться. (2)Но едва мальчик, разбежавшись, бултыхнулся в море и поплыл на боку,расталкивая прохладную воду коричневым атласным плечиком, как тотчас забылвсе на свете. (3)Сперва, переплыв прибрежную глубину, Петя добрался до первой мели. (4)Он взошел на неё и стал прогуливаться по колено в воде, разглядывая сквозь прозрачную толщу отчетливую чешую песчаного дна. (5)На первый взгляд могло показаться, что дно необитаемо. (6)Но стоило только хорошенько присмотреться, как в морщинах песка обнаруживалась жизнь. (7) Там передвигались, то появляясь, то зарываясь в песок, крошечные кувшинчики рака-отшельника. (8)Петя достал со дна один такой кувшинчик и ловко выдернул из него ракообразное - даже были крошечные клешни! - тельце моллюска. (9)Потом мальчик заметил в воде медузу и погнался за ней. (10)Медуза висела прозрачным абажуром с кистью таких же прозрачных щупалец. (11)Казалось, что она висит неподвижно. (12)Но это только казалось. (13)Тонкие закраины ее толстого купола дышали и волновались синей желатиновой каймой, подобно краям парашюта. (14)Щупальца шевелились. (15) Она косо уходила вглубь, как бы чувствуя приближающуюся опасность. (16)Но Петя настиг ее. (17)Осторожно - чтобы не прикоснуться к ядовитой кайме,обжигающей, как крапива, - мальчик обеими руками схватил медузу за купол ивытащил увесистое, но непрочное ее тело из воды, с силой зашвырнулживотное на берег. (18)Роняя на лету оторвавшиеся щупальца, медуза шлепнулась на мокрый песок. (19)Солнце тотчас зажглось в её слизи серебряной звездой. (20)Петя испустил вопль восторга и, ринувшись с мели в глубину, занялсясвоим любимым делом - стал нырять с открытыми глазами. (21) Какое это было упоение!
(22) На глубине перед изумленно раскрытыми глазами мальчика возник дивный мир подводного царства. (23)Сквозь толщу воды, увеличенные, как в лупу, были явственно видны разноцветные камешки гравия. (24)Они покрывали дно, как булыжная мостовая. (25)Стебли подводных растений составляли сказочный лес, пронизанный сверху мутно-зелеными лучами солнца, бледного, как месяц. (26) Среди корней, рогами расставив страшные клешни, проворно пробирался боком большой старый краб. (27)Он нес на своих паучьих ногах дутую коробочку спины, покрытую известковыми бородавками моллюсков. (28)Петя ничуть его не испугался. (29)Он хорошо знал, как надо обращаться с крабами. (30)Их надо смело хватать двумя пальцами сверху за спину. (31)Тогда краб никак не сможет ущипнуть. (32)Впрочем, краб не заинтересовал мальчика. (33)Пусть себе ползет, не велика редкость. (34)Гораздо интереснее казались морские коньки. (35)Как раз небольшая их стайка появилась среди водорослей. (36) С точеными мордочками и грудками - ни дать ни взять шахматный конь, но только с хвостиком, закрученным вперед, - они плыли стоймя, прямо на Петю, сверкая перепончатыми плавниками крошечных подводных драконов. (37)Как видно, они совсем не предполагали, что могут в такой ранний час наткнуться на охотника. (38)Сердце мальчика забилось от радости. (39)У него в коллекции был всего один морской конек, и то какой-то сморщенный, трухлявый. (40)А эти были крупные, красивые, один в одного. (41)Было бы безумием пропустить такой исключительный случай. (42)Петя вынырнул на поверхность, чтобы набрать побольше воздуха и поскорее начать охоту. (43)Но вдруг он увидел на обрыве отца. (44)Отец размахивал соломенной шляпой и что-то кричал. (45)Петя быстро надел костюм прямо на мокрое тело и стал взбираться наверх.(По В.Катаеву)
Эпитет - это образное определение, отмечающее существенную черту в изображаемом явлении и отличающееся от простого определения художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются- прилагательными: ядовитая кайма (предл.17); дивный мир (предл.22); страшные клешни (предл.26), точёные мордочки и грудки (предл.36) и т.д.- существительными, дающими образную характеристику предмета: вопль восторга (предл.20)- наречиями, выступающими в роли обстоятельств: изумлённо раскрытые глаза (предл.22);- деепричастиями: плыли стоймя…. сверкая перепончатыми плавниками (предл.36);- причастиями и причастными оборотами:обжигающая кайма (предл.17) пронизанный лучами солнца (предл.25)
Сравнения могут быть выражены:- формой творительного падежа существительных:(10)Медуза висела прозрачным абажуром…(13)Тонкие закраины ее толстого купола дышали и волновались синей желатиновой каймой…(19)Солнце тотчас зажглось в её слизи серебряной звездой.(26) …Рогами расставив страшные клешни…- сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.: обжигающей, как крапива; увеличенные, как в лупу; бледного, как месяц;- при помощи слов подобный, похожий:(13)Тонкие закраины ее толстого купола дышали и волновались синей желатиновой каймой, подобно краям парашюта.
ВНИМАНИЕ!
Роль сравнений в тексте
Сравнения, как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов, выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, выражения авторских оценок и эмоций.
чешуя песчаного дна (предл.4); морщины песка (предл.);крошечные кувшинчики рака-отшельника (предл.7);дутая коробочка спины, покрытая известковыми бородавками моллюсков (предл.27);шахматный конь (предл.36);распустив перепончатые плавники крошечных подводных драконов (предл.36);кисть таких же прозрачных щупалец (предл.10).
Метафора (в пер. с греч. - перенос) - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит сравниваемое.В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, размеру, назначению,действию, ощущениям и т. п.
Вариант 1
Несомненно, словесные образы создают особенный мир, в который мы погружаемся, читая художественную литературу, помогают понять и запомнить прочитанное. Например, желая точно изобразить форму раков-отшельников, автор использует в предложении 7 метафору «крошечные кувшинчики», а вот цвет и движение плывущей медузы ему удалось передать с помощью сравнений: «Тонкие закраины …купола дышали и волновались синей желатиновой каймой, как края парашюта». Вот так эти два средства выразительности речи позволили и нам ярче представить обитателей моря, увиденных Петей.
Вариант 2
В самом деле, у человека со словом связано представление о предмете или явлении, поэтому языковые средства выразительности речи могут вызывать интерес к сказанному или написанному, ярче представить изображаемое. Так, внимание читателя невольно привлекает описание стайки морских коньков в предложении 36. С помощью эпитетов «точёные мордочки и грудки», «перепончатые плавники» и метафоры «крошечные подводные драконы» автору удалось создать точный образ этих морских обитателей, а читателю – их увидеть. Поэтому можно с уверенностью сказать, что яркая, образная речь увлекает читающего, производит на него сильное действие.
Вариант 3
Средства художественной выразительности в тексте и в устной речи развивают образное мышление, фантазию читателя или слушателя, позволяют детально представить предметы или явления. Например, в предложении 19 автор сравнением «солнце зажглось… серебряной звездой» помог читателю увидеть цвет и форму отражённого солнца. Это сравнение необычно и невольно привлекает внимание. А в предложении 27 эпитет «паучьи ноги» и метафоры «дутая коробочка спины, покрытая известковыми бородавками моллюсков» рисуют образ старого краба, помогая читателю зримо представить его. Поэтому нельзя не согласиться с известным лингвистом А.И.Горшковым, утверждавшим, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
Вариант 4
В самом деле, языковые средства выразительности помогают нам с головой погрузиться в произведение, лучше понять его, пережить разнообразные чувства, эмоции, ощущения. Например, понять, как неприятен ожог от прикосновения медузы помогает сравнение «обжигающей, как крапива», но зато мы можем позавидовать Пете, который увидел «дивный мир» подводного царства. Этот эпитет передаёт восхищение мальчика от красоты увиденного под водой, и мы вместе с ним невольно любуемся открывшейся картиной. Следовательно, художественные средства выразительности привлекают и удерживают внимание читателя, рождают в нём желание вновь и вновь перечитывать текст, испытывая при этом истинное наслаждение.
Вариант5
Когда человек хочет выразить себя, свои мысли и чувства так, чтобы читатели или слушатели его поняли, вошли в его мир и почувствовали красоту сказанного или написанного, он использует языковые средства выразительности. В предложении 4 меня поразила метафора «чешуя песчаного дна». Если вы бывали на море, то ранним утром сквозь прозрачную воду наверняка видели намытые легкими движениями волн округлые песчаные формы. Автор точно подметил их сходство с рыбьей чешуёй, удивив меня оригинальной метафорой. Ему удалось также заставить нас представить медузу, которая «висела…прозрачным абажуром». Всего лишь одно сравнение, но какое оно точное и необычное! Всё-таки прав был лингвист А.И.Горшков, утверждавший, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
«А Баба-Яга против…»Особое мнение
Прочитайте и прокомментируйте сочинение Михаила Б. (текст сочинения передан без изменений).
Я не согласен с высказыванием лингвиста А.И.Горшкова о том, что «выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление». Привлекать особое внимание читателя должны не средства выразительности, а содержание текста и его информативность. Ведь текст может быть «красивым», но он будет «пустышкой». И наоборот, текст может быть без средств выразительности, но он будет информативным, содержательным и интересным. Примером этого могут служить статьи из научно-популярных журналов. Производить на читателя сильное впечатление выразительность вряд ли может, но это в полной мере могут сделать факты, которые излагаются в тексте. Например, научные труды многих известных учёных не блещут обилием средств выразительности, но они производят сильное впечатление, за что и получают престижные премии. Это влияние на читателя производят факты, открытия в этих трудах. Следуя из этого, я считаю, что лингвист А.И.Горшков был неправ насчёт выразительности.

Подписи к слайдам:

ГИАС2
Сочинениео ролиабзаца(по высказыванию Н.С.Валгиной)
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Н.С.Валгиной: «Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».
Абзац
1.Отступ вправо в начале первой строки.2. Часть текста между двумя такими отступами.
Функции абзаца как своеобразного знака препинания
Оформляет начало мысли и сигнализирует об окончании предшествую-щей.2. Выполняет в тексте экспрессивно-выделительную функцию. (Распространённый приём публицистической и художественной речи –выделение в абзац отдельного предложения, важного в композицион-ном и смысловом отношении (чаще всего начала и концовки строф).3. Проясняет композиционно-синтаксическую структуру текста.4. Расчленение одной строфы на предложения-абзацы может выразитьдинамику, быструю смену событий;придать изложению афористический характер;может быть приметой авторского стиля.5. Участвует в ритмическом членении текста, которое связано со смысловым ритмом.
1) предложения, заключающие в себе основные мысли текста;2) предложения, заключающие в себе новую информацию по сравнению с предыдущим предложением;3) предложения, заключающие в себе повторяющуюся информацию об одном и том же лице (лицах) и связанные дистантной связью;4) предложения, начинающиеся местоимениями он, она, оно и т.д., не относящимися к последнему существительному предыдущего предложения; 5) предложения, идущие после диалога и полилога.(«Как строится текст»» Л.М. Лосева)
Виды абзацев
Роль эмоциональности текста в абзацном членении
Абзацное членение текста зависит от стиля и жанра произведения.
Научно-публицистический и официально-деловой стиль (текст)
Границы абзацев совпадают с границами сложного синтаксического целого
Художественный стиль (текст)
абзацным отступом может подчеркиваться смысл отдельного предложения; в абзац могут объединяться мысли, подчиненные главной теме.
Абзацный отступ становится в некотором смысле авторским знаком
Логические и стилистические функции абзаца как средства оформления речи
При помощи абзацного отступа выделяются наиболее важные в композиции текста группы предложений или отдельные предложения, содержащие в художественном текстеописание нового этапа в развитии действия;характеристику нового героя;появление новой темы;детализацию описания;авторское отступление;стремление передать повышенную экспрессию и т.д.
Видыклассическогоабзаца
Синтетико-аналитический абзац
Начинается с обобщающей, стержневой фразы, смысл которой раскрывается в последующих сообщениях. Витька Кочур бесстрашно лез на ореховое дерево. Он лез потому, что Светка Муштаева совсем не глядела в его сторону. Она Витьку в упор не замечала!. Вообще-то она помнила, что в классе среди прочих предметов, не стоящих внимания, есть говорящий и самодвижущийся, по названию "Витька-Кочур". Так они и учились вместе со всеми - Светка Муштаева и предмет Витька с первого класса и доучились до восьмого. Но если Светка и теперь считала, что "Витька-Кочур" - вполне достаточные сведения и больших не требуется, то Витьке хотелось большего. Он хотел, чтобы Светка отличала его от прочих подвижных и неподвижных предметов, окружавших её в школе и на улице. (В.Веларий)
Рамочный абзац
Имеет совмещённую структуру: зачин намечает тему, затем – поясняющая часть, и завершается абзац обобщающей фразой. Первое и последнее высказывание лексически перекликаются, «замыкая» тему. Светка его не замечала. Витьке же хотелось, чтобы она его заметила. В теплое майское воскресное утро, перед тем как разбежаться на летние каникулы, была устроена общая вылазка в лес. Витька суетился больше всех. Он громко доказывал, что дорога через плотину короче. И учил каждого, что взять с собой. Гурьбой они шли, дурачась, то строем, то врассыпную. Витька громче всех рассказывал анекдоты, веселее всех смеялся, поспевал там и тут, осмелился на неслыханное дело - взвалил на себя Светкин рюкзак, хотя она не была общепризнанной его подружкой. Но Светка его не замечала. (В.Веларий)
Абзац - стержневая фраза
Содержит логический вывод, обобщение или представление новой темы. Надежд у Витьки на симпатию Светки не было никаких. Разве только стать самым-самым-самым... сильным, умным и ещё каким-нибудь. Но пока им станешь! Жизнь уйдет! А нужно - сейчас. Пока Светка рядом. Печальными глазами Витька сквозь пламя костра следил, как, расталкивая мальчишек, носится с мячом по кустам Светка, не такая, как все девчонки. Разгоняя рукой дым, Витька следил за этим неземным существом, не похожим ни на кого из людей, живущих на белом свете. Нет, нечем ему привлечь Светкино внимание! Он понимал, что если сейчас не сделает чего-нибудь такого... Через неделю - каникулы. Больше они со Светкой, скорее всего, не увидятся. Они живут в разных концах города. Вряд ли Светка со своими оценками попадет в девятый класс. И если он сейчас не переломит судьбу... Кто-то из мальчишек, следя за поднимавшимися колечками дыма, сказал, что хорошо бы влезть на дерево - далеко видно оттуда. Однако остальные возразили: деревья тут тонкие еще, опасно лезть, а потому не стоит рисковать. И тогда Витька полез на орешину. (В.Веларий)
Аналитико-синтетический абзац
Содержит аналитическую часть в первой позиции, а обобщающую – во второй. Когда Витька полез на орешину, его проводили недоуменными взглядами. Если вам вздумалось лезть на дерево, а вы оказались в ореховом лесу и посреди него стоит одна-разъединственная ель, колючая, как еж, и липкая от смолы, все равно лезьте на елку - но только не на орешину. Ореховое дерево не то место, где мальчишка может утвердить себя, зато оно может стать причиной крушения ваших надежд. Витька Кочур загремел вниз, не добравшись до середины ствола. (В.Веларий)
Основные причины, заставляющие пишущего пользоватьсяабзацным членением
Новизна информации, новая микротема;эмоциональное выделение детали;важность итоговой информации в рамках данного текста;несовместимость высказыванийпри последовательном представлении новой информации.
Текст
(1)Плыву на лодочке, а за мной по воде плывет Хромка - моя подсадная охотничья уточка. (2)Эта уточка вышла из диких уток, а теперь она служит мне, человеку, и своим утиным криком подманивает в мой охотничий шалаш диких селезней. (3)Куда я ни поплыву, всюду за мной плывет Хромка. (4)Займется чем-нибудь в заводи, скроюсь я за поворотом от нее, крикну: “Хромка!” - и она бросит все и подлетает опять к моей лодочке. (5) И опять: куда я, туда и она. (6)Горе нам было с этой Хромкой!(7)Когда вывелись утята, мы первое время держали их в кухне.(8) Это пронюхала крыса, прогрызла дырку в углу и ворвалась. (9)На утиный крик мы прибежали как раз в то время, когда крыса тащила утенка за лапку в свою дырку. (10) Утенок застрял, крыса убежала, дырку забили, но только лапка у нашего утенка осталась сломанная. (11) Много трудов положили мы, чтобы вылечить лапку: связывали, бинтовали, примачивали, присыпали - ничего не помогло: утенок остался хромым навсегда. (12) Горе хромому в мире всяких зверушек и птиц: у них что-то вроде закона - больных не лечить, слабого не жалеть, а убивать. (13)(Свои же утки, свои же куры, индюшки, гуси - все норовят тюкнуть Хромку.(14) Особенно страшны были гуси. (15)И что ему, кажется, великану, такая безделушка - утенок, - нет, и гусь с высоты своей норовит обрушиться на каплюшку и сплюснуть, как паровой молот.
1
2
3
4
5
(16) Какой умишко может быть у маленького хромого утенка? (17)Но все-таки и он своей головенкой величиной с лесной орех сообразил, что единственное спасение его - в человеке. (18)И нам по-человечески было жалко его: эти беспощадные птицы всех пород хотят лишить его жизни, а чем он виноват, если крыса вывернула ему лапку? (19) И мы по-человечески полюбили маленькую Хромку. (20)Мы взяли ее под защиту, и она стала ходить за нами и только за нами. (21)И когда выросла она большая, нам не нужно было ей, как другим уткам, подстригать крылья. (22)Другие утки - дикари - считали дикую природу своей родиной и всегда стремились туда улететь. (23)Хромке некуда было улетать от нас. (24)Дом человека стал ее домом. (25) Так Хромка в люди вышла. (26)Вот почему теперь, когда я плыву на лодочке своей на утиную охоту, моя уточка сама плывет за мной. (27)Отстанет, снимется с воды и подлетает. (28)Займется рыбкой в заводи, заверну я за кусты, скроюсь и только крикну:“Хромка!”, вижу - летит моя птица ко мне…(По М.Пришвину)
6
8
7
9
10
Пишем сочинение(тезис Н.С.Валгиной опущен)
Действительно, абзац выступает как средство, позволяющее правильно понять информацию в любом тексте, однако, используя абзацный отступ, автор может по- своему выразить значимость какой-либо мысли в развитии микротемы. Например, М.Пришвину хотелось подчеркнуть особое отношение к спасённой птице, и поэтому он вынес эту мысль - всего одну фразу: «И мы по-человечески полюбили маленькую Хромку» - в седьмой абзац. И девятый абзац – вновь лишь одно предложение «Так Хромка в люди вышла» - иносказательно передает важность итоговой информации, главную мысль текста, и писатель абзацным отступом подчеркнул это. Таким образом, каждый абзац развивает и поддерживает часть главной идеи, помогает увидеть авторскую особенность оформления текста.
ЖЕЛАЮ УДАЧИ!

Подписи к слайдам:

Диалог
ГИАС2
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из Литературной энциклопедии: «Заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев».
Диалог
Функции диалога: 1. Помощь в развитии действия.2.Информативность.3. Дополнение характеристики героев.
Диалог является основной формой разговорной речи. А так как речь художественного произведения всегда подвергается стилизации, то диалог в художественном произведении является ни чем иным, как стилизацией реальной речи.
Диалог
Единство диалога в его смысле, теме, содержании. Диалог – средство выражения логической цепи взаимосвязанных по содержанию сочетаний мыслей-суждений, речевое построение, в котором два говорящих как бы создают одну мысль, структура, где тема распределяется между двоими. Специфика диалога как сложного единства тесно связана с его тематической цельностью, с характером развития содержания, с движением мысли.
Диалог подразумевает установку на устную речь: большое количество разговорных выражений, просторечий, широкое использование эмоционально-экспрессивной лексики синтаксических средств (простых и бессоюзных предложений), важная роль интонации. Все это несвойственно письменной речи.
Особенности диалога
Краткость высказывания, большая роль интонации, разнообразие особых предложений неполного состава, свободное от строгих норм письменной речи синтаксическое оформление высказывания, преобладание простых предложений.
«Заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев».
Всякое наше представление о взаимодействии, контакте или коммуникации связано с диалогом. Поэтому неудивительно, что именно диалогу автор уделяет много внимания, когда рассматривает человеческие отношения;даёт речевую характеристику героям;выражает своё отношение к ним и т.д.Диалог представляет своеобразную инсценировку жизненных явлений, в которых вырисовывается характер героя.
Функциональная нагрузка диалога выявить характер отношений между героями, показать знания говорящего о мире, его установки, оценки,противопоставить (сопоставить) взгляды литературных героев на жизнь, показать их эмоциональное (психологическое) состояние, воспроизвести особенности речевого поведения героев,обратить внимание читателя на речевую манеру персонажей,создать определённую стилистическую тональность общения и т.д. Диалог придаёт повествованию драматичность, позволяет раскрыть характер героя через его реплики, показывает идейно-нравственную позицию героев и автора.
Обращения в диалоге
Обращение необходимо для установления контакта, и это его прямая функция. Адресат непосредственно отмечается формой обращения.Обращения выполняют функцию выражения субъективного отношения рассказчика к собеседнику и в тоже время они создают атмосферу непринужденной беседы, иллюзию речевой ситуации.В зависимости от интонации обращение-воздействие может иметь смысл укора, запрета, предостережения, просьбы и др.
Ванёк, привет!
Привет, дружище!
Вопросы в диалоге
Вопросы приобретают функцию:выделения темы дальнейшего сообщения: Про жизнь мою рассказать?образного воплощения внутренних размышлений героев и рассказчика:«Где оно, моё счастье? –думает Алёшка.- И когда оно появится?выражения модально-эмоциональных оценок (желательности, удивления, недоумения, неуверенности, сомнения, возмущения и др.);Да как же ты живёшь? Риторические вопросы, весьма распространенные в разговорной речи, активизируют внимание слушающего, поэтому являются особо экспрессивным средством передачи информации.
Виды вопросно-ответных единств в диалоге
1. Реплики дополняют друг друга и создают представление о предмете и поступке. (4) Нету, детки, Ивана Павловича, в больнице он, ногу ему повредило…(5)- К-как повредило? Где? - оторопели ребята.(6)- В поездке вчера. (7)Пассажир какой-то упал между вагонами, поймался за скобу и орет. (8)Павлыч-то и полез человека спасать. (9)Выручил пассажира, а самому ногу и придавило, - хозяйка высморкалась в передник.2. Ответ выступает как возражение или новое толкование. (56)- Ел, ел, аж опротивели.(57)- Тезка, не ври. (58)Сколько раз я тебе говорил, что вранье - последнее дело.(59)- Я и не вру.(60)- Нет, врешь. (61)Это - первые ягоды, и в такую пору полный стакан набрать не так просто. 3. Вопрос и ответ разъясняют исходное утверждение. (14)- Вань, а земляника поспела? - вдруг тихо спросила она.(15)- А я откуда знаю? (16)Не до земляники сейчас.(17)- Ты не сердись. (18)Я это вот к чему. (19)Если поспела - поплывем за реку, наберем и дяде Соломину отнесем.
Т е к с т
(1)Подружились Ваня и Нюра с дядей Соломиным давным-давно, и если бы им кто-нибудь сказал, что дядя Соломин не родной им человек, они бы, пожалуй, не поверили. (2)И радостью, и детской бедой они привыкли делиться с ним.(3)Но однажды хозяйка, у которой снимал комнату Иван Павлович, встретила их со слезами:(4)- Нету, детки, Ивана Павловича, в больнице он, ногу ему повредило…(5)- К-как повредило? Где? - оторопели ребята.(6)- В поездке вчера. (7)Пассажир какой-то упал между вагонами, поймался за скобу и орет. (8)Павлыч-то и полез человека спасать. (9)Выручил пассажира, а самому ногу и придавило, - хозяйка заплакала. (10)- Ходила я в больницу. (11)Говорят, ему ногу выше колена отрежут… (12)Низко опустив головы, ребята ушли на берег и уселись под тополями. (13)Нюра сквозь слезы смотрела на заречный лес.(14)- Вань, а земляника поспела? - вдруг тихо спросила она.(15)- А я откуда знаю?! (16)Не до земляники сейчас.(17)- Ты не сердись. (18)Я это вот к чему. (19)Если поспела - поплывем за реку, наберем и дяде Соломину отнесем…(20)- Нюрка! - загорелся Ваня. (21)- Ух, и голова у тебя!(22)Робко вошли ребята в палату и замерли, пораженные, - так изменился дядя Соломин. (23)Но самая разительная перемена в глазах: нет той ласковой усмешки, которая часто искрилась в них, нет и грусти. (24)Глаза Соломина словно стекляшки - ровные, безразличные. (25)Преодолевая робость, ребята двинулись к его кровати, с радостью замечая, что под тонким одеялом - обе ноги. (26)Нюра задрожавшим голосом сказала:(27)- Это мы пришли, дядя Соломин… (28)Мы… я и Ваня.(29)- Ах, вот кто ко мне пожаловал, - попытался улыбнуться Иван Павлович, с трудом потянулся с кровати и подвинул табуретку. (30)- Садитесь, ребятки.(31)Ваня и Нюра чинно уселись рядышком.(32)- Ну, как дела?(33)- Все на пять, - почему-то шепотом ответила Нюра.(34)- Тройка по математике, - промямлил Ваня, угрюмо глядя в распахнутое настежь окно.(35)- Как же ты это подкачал, тезка?(36)Ваня только вздохнул.(37)Иван Павлович потрепал Ваню по плечу.(38)- Ничего, тезка… не горюй…(39)Нюра толкнула Ваню под бок и повела глазами на рукав халата, где хранился стакан с ягодой.(40)- Это… вот… дядя Соломин, вам, - неловко предложил Ваня подарок.
(41)Иван Павлович, как завороженный, протянул руки к стакану.(42)- Земляника! - прошептал он и возбужденно крикнул на всю палату: (43)-Ребята землянику принесли!(44)- Да ну! (45)Неужели поспела?(46) Иван Павлович поднял стакан так, чтобы все видели: (47)- Угощаю первой ягодой! (48)Нюра, надели всех.(49)Он сунул ей ложечку, и она пошла по палате, насыпая землянику в ладони больных. (50)Как величайшую драгоценность, принимали ягоду больные, подолгу рассматривали ее, вдыхали аромат и растроганно благодарили:(51)- Ай, спасибо, детки, вот удружили, вот обрадовали…(52)- А я думаю: откуда это лесом, земляникой потянуло? - говорил Иван Павлович. - Мерещится, думаю, с тоски, а тут оказывается, первооткрыватели ягодного сезона явились… (53)Ну, а вы сами-то почему не пробуете? (54)Берите!(55)Нюра взяла две ягодки, а Ваня заявил:(56)- Ел, ел, аж опротивели.(57)- Тезка, не ври. (58)Сколько раз я тебе говорил, что вранье - последнее дело.(59)- Я и не вру.(60)- Нет, врешь. (61)Это - первые ягоды, и в такую пору полный стакан набрать не так просто. (62)Иван Павлович откинулся на подушку, полюбовался ягодами, положил одну из них в рот и блаженно закрыл глаза.(63)- Хороша! - восхищенно сказал он.(64)- Не знаю, как я теперь в лес с вами пойду, - добавил он и взглянул на свою неподвижную ногу.(65)- Да это ерунда, дядя Соломин, - горячо заговорил Ваня. (66)– Мы все вместе скоро рыбачить и охотиться станем, вот увидите! (67)Иван Павлович растроганно прижал детей к своей широкой груди, отпустил и сказал: (68)- Ну, бегите, дорогие мои, бегите… .(69)По коридору расхаживал главврач.(70)- Ну, как, повидались с дядей Соломиным?(71)- Повидались, спасибо, - ответила Нюра и, помедлив, спросила: (72)- Дядя доктор, ногу ему будете отрезать или нет?(74)- Хм… (75)Это зависит от того, как вы его земляникой подкармливать будете.(76)- Земляникой! - обрадовался Ваня. (77)- Да мы каждый день и лес ходить станем и рыбы наудим, он еще рыбу любит, только вы не режьте ему ногу. (78)Ладно?(79)- Постараемся, постараемся сохранить вашему дяде ногу, - взъерошив волосы на головах ребят, вздохнул главврач и пошел в палату, из которой они только что вышли. (80)Во дворе Нюра остановила брата и предложила:(81)- Вань, давай всех ребят с нашей улицы сговорим за земляникой? (82)Много в больницу принесем.(83)Ваня постукал пальцем по голове и серьезно проговорил:(84)- Крепко у тебя тут, Нюрка, варит…(85)И ребята вначале медленно, но потом, не удержавшись, припустили во весь дух… (По В.Астафьеву)
Пишем сочинение о роли диалога
В Литературной энциклопедии утверждается, что, «заставляя героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передать их разговор от себя, автор может внести соответствующие оттенки в такой диалог. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев». Безусловно, душевный склад человека отражается в характере его речи, в её содержании, и, включая диалог, автор помогает читателю лучше понять внутренний мир персонажей. Так, доброта хозяйки, у которой жил Иван Павлович, чувствуется в обращении «детки» (предложение 4), которым она встречает ребятишек. Кроме того, женщина очень переживает случившееся с её квартирантом, и инверсия в этом предложении (обстоятельство и дополнение, выраженные именами существительными, стоят перед словами, к которым они относятся) передаёт её взволнованность, боль. Внезапность произошедшей беды ошеломила и ребят, поэтому повтор слова «придавило» в вопросительном предложении 5 отражает их страх за Ивана Павловича. Так, передавая эмоции хозяйки, Вани и Нюры автор помог читателю понять и их характеры, и характер дяди Соломина, ставшего близким человеком всем героям рассказа.
С2.Диалог
У Вас всё получится!
Егораева Г.Т., издательство «Экзамен»
Литература
Рубинштейн С.Л. «Основы общей психологии», 1989г. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. – Волгоград, 2001.Земская Е.А. Устная речь // Русский язык. Энциклопедия. М.: БРЭ-Дрофа, 1997.Мирошниченко А."Бизнес-коммуникации. Мастерство делового общения. Практическое руководство" М., 2008

Подписи к слайдам:

Работа над сочинениемОвыразительнойфункцииэпитетов
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского лингвиста А.А.Зеленецкого: «Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов».
Термин «эпитет» пришел к нам из греческого языка и буквально переводится как «приложенное». То есть он является дополнением к основному слову и позволяет охарактеризовать его эмоциональную окраску.
Эпи́тет - определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественноименем прилагательным, но также наречием («нежно смотреть»), именем существительным («веселья шум»), числительным («первая любовь»), глаголом («желание забыться»).
Рольэпитетов в тексте
Эпитеты могут:усиливать, подчеркивать какие-либо характерные признаки предметов: Свежий ветер ворвался в затхлую пещеру и наполнил её величественным шумом моря. уточнять отличительные признаки предмета (форму, цвет, величину, качество): Грозные, рокочущие, свирепо раскатистые звуки приближающейся грозы разогнали перепуганных ребятишек по домам.выделять наиболее существенные признаки предметов: Седой, мертвенно-бледный лес встал на пути казаков.создавать контрастные по смыслу сочетания слов и служить основой создания оксюморона: мертвые души, грустная радость, убогая роскошь, живой труп, горячий снег, блистательная тень, заклятый друг.оценивать предмет или явление: Отвратительное самодовольство на его лице вызывало отвращение. выражать авторскую оценку и авторское восприятие явления: Ранним росистым утром нет ничего прелестней куста чайной розы.
Определяем виды эпитетов в тексте
Эпитеты: «страшные прыжки», «свежий ветер» подчёркивают признаки предметов, создают, описывают образ.Это эпитеты…(описательные).Эпитеты: «Чудеснейший пляж», «гордое и мужественное одиночество» дают оценку образу.Это эпитеты… (оценочные). Подберите синонимы к эпитету «грустная голубизна» (печальная, унылая, невесёлая). Что мы перечисляем? (Эмоции, чувства, настроение). Как можно назвать такой вид эпитетов? (эмоциональные эпитеты). С помощью эпитетов не только передаются цвета, краски, но и выражаются чувства автора, героев.
Виды эпитетов в зависимости от функции
Э п и т е т ы эмоциональные оценочные описательные(Оц. - дивный мир; Оп. – фосфорическое свечение; Эм.- нежная, грустная голубизна). Дают характеристику какого-либо объекта, раскрывают его необычные признаки. Особую выразительность слова обеспечивают эмоциональные эпитеты.
Текст
(1)Низкое солнце ослепительно било в глаза. (2)Море под ним во всю ширинугорело, как магний. (3)Серебряные кусты дикой маслины, окруженные кипящим воздухом, дрожалинад пропастью. (4)Крутая дорожка вела зигзагами вниз. (5)Ноги бежали сами собой, их невозможно было остановить. (6)До первого поворота Петя еще кое-как боролся с силой земногопритяжения. (7)Он хватался за сухие нитки корней, повисших над дорожкой. (8)Но гнилые корни рвались. (9)Из-под каблуков сыпалась глина. (10)Мальчик был окружен облаком пыли, тонкой и коричневой, как порошок какао. (11)Пыль набивалась в нос, в горле першило. (12)Пете это надоело. (13)Он закричал во все горло, взмахнул руками и очертя голову ринулся вниз. (14)Шляпа, полная ветра, колотилась за спиной. (15)Матросский воротникразвевался. (16)И мальчик, делая страшные прыжки по громадным ступеням естественной лестницы, вдруг со всего маху вылетел на сухой и холодный, еще не обогретый солнцем песок берега. (17)Песок этот был удивительной белизны и тонкости. (18)Вязкий и глубокий, сплошь истыканный ямками вчерашних следов, оплывших и бесформенных, он напоминал манную крупу самого первого сорта. (19) Он полого, почти незаметно сходил в воду. (20) И крайняя его полоса,ежеминутно покрываемая широкими языками белоснежной пены, была сырой,лиловой, гладкой, твердой и легкой для ходьбы. (21)Чудеснейший в мире пляж, растянувшийся под обрывами на сто верст, казался диким и совершенно безлюдным в этот ранний час. (22)Чувство одиночества с новой силой охватило мальчика. (23)Но теперь это былосовсем особое, гордое и мужественное одиночество Робинзона на необитаемомострове. (24)Между тем солнце еще немножко поднялось над горизонтом. (25) Теперь моресияло уже не сплошь, а лишь в двух местах: длинной полосой на самомгоризонте и десятком режущих глаза звезд, попеременно вспыхивающих в зеркалеволны, осторожно ложащейся на песок.
(26)На всем же остальном своем громадном пространстве море светилось такойнежной, такой грустной голубизной августовского штиля, что невозможно былоне вспомнить: (27)Белеет парус одинокий В тумане моря голубом... (28) Петя залюбовался морем. (29)Оно меняется на глазах каждый час. (30)То оно тихое, светло-голубое, местами покрытое почти белымидорожками штиля. (31)То оно ярко-синее, пламенное, сверкающее. (32)То оно играет барашками. (33)То под свежим ветром становится вдруг темно-индиговым, шерстяным, точно его гладят против ворса. (34)То налетает буря, и оно грозно преображается. (35)Штормовой ветер гонит крупную зыбь. (36)По грифельному небу летают с криками чайки. (37)Взбаламученные волны волокут и швыряют вдоль берега глянцевитое тело дохлого дельфина. (38)Резкая зелень горизонта стоит зубчатой стеной над бурыми облаками шторма. (39)Малахитовые доски прибоя, размашисто исписанные беглыми зигзагами пены, с пушечным громом разбиваются о берег.(40) Эхо звенит бронзой в оглушенном воздухе. (41)Тонкий туман брызг висит кисеей во всю громадную высоту потрясенных обрывов. (42) Но главное очарование моря заключалось в какой-то тайне, которую оновсегда хранило в своих пространствах. (43)Разве не тайной было его фосфорическое свечение, когда в безлуннуюиюльскую ночь рука, опущенная в черную теплую воду, вдруг озарялась, всяосыпанная голубыми искрами? (44)Или движущиеся огни невидимых судов и бледные медлительные вспышки неведомого маяка? (45) Или число песчинок, недоступное человеческому уму? (46)Сколько бы ни смотреть на море - оно никогда не надоест. (47)Оно всегдаразное, новое, невиданное. (По Катаеву В.)
– Найдите в данном фрагменте текста прилагательные, обозначающие признаки предмета по:а) цвету: светло-голубое, белые, ярко-синее, бурое, тёмно-индиговое;б) форме: зубчатая (стена);в) размеру: крупная (зыбь), громадная (высота);г) силе: штормовой (ветер), пушечный (гром), взбаламученные (волны)д) по сходству: пламенное, шерстяное (море), грифельное (небо), малахитовые (доски прибоя); е) признаку: свежий (ветер), тихое, сверкающее, пламенное (море), резкая (зелень), потрясённые (облака), тонкий (туман), глянцевитое (тело);ж) авторской оценке: разное, новое, невиданное (море).
Пишемсочинение
Вариант 1
В самом деле, наш язык без эпитетов был бы невыразительным, тусклым. Именно они помогают лучше описать изображаемые предметы, подчеркнуть их отличительные признаки. Вот, например, эпитет «серебряные» в предложении 3 воссоздаёт цвет листьев маслины, и даже тот, кто никогда их не видел, может легко представить себе эти кусты. Мы также могли не видеть моря во время сильной бури, однако эпитеты «штормовой (ветер)», «грифельное (небо)», «пушечный (гром)» помогают нам нарисовать грозную картину происходящего. Вот так эпитеты, развивая воображение читателя или слушателя, делают наш язык живым, красочным, образным.
Вариант 2
Действительно, эпитеты нужны для того чтобы выделить и усилить неповторимые личные признаки предметов или явлений окружающего мира, подать их образно. Например, В.Катаев всего лишь одним словом «кипящий (воздух)» в предложении 3 рассказал читателю о наступающем очень жарком дне, а редкую красоту пляжа, на котором оказался Петя, передаёт эпитет «чудеснейший». Конечно, можно понять, почему многие авторы так охотно используют это средство выразительности: эпитеты имеют особую изобразительную силу.

Подписи к слайдам:

ГИА С2
Сочинениео ролифразеологизмов
Не забывай на праведном пути То, что старик Марк Твен сказал когда-то: «Ты должен слово нужное найти,А не его троюродного брата».
мом деле, надо трудиться в поте лица!
Это задание выеденного яйца не стоит!
Порабраться за ум!
В этом знаю толки справлкак н лучше!
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».
Засучурукава и всех за пояс заткну!
Роль фразеологизмов в тексте
Многообразны человеческие отношения, которые запечатлелись в народных изречениях и афоризмах. Из бездны времени дошли до нас во фразеологических сочетаниях радость и страдания людей, смех и слезы, любовь и гнев, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков. М.А.Шолохов
Источники исконно русских фразеологизмов
Быт, обычаи, традиции и верования древних славян
Ни пуха ни пера, на лбу написано, укоротить язык, ни свет ни заря, черная кошка дорогу перебежала, биться об заклад, во всю Ивановскую и т.п.
Пословицы и поговорки
Пожалел волк кобылу (о мнимой жалости) из пословицы «Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву»; без царя в голове - «несерьезный человек» из пословицы «Свой ум - царь в голове» и т.п.
Занятия ремёслами
Разделать под орех, сматывать удочки, заметать следы, без сучка и задоринки, водить за нос и т.д.
Детали русского быта
Заваривать кашу, несолоно хлебавши, не в коня корм, белены объелся, вожжа под хвост попала и т.п.
Русские игры
Положить на обе лопатки, играть в бирюльки, играть в прятки, валять дурака, вверх тормашками и т.п.
Литературные источники
А Васька слушает да ест, братья наши меньшие, зелен виноград, человек в футляре, медвежья услуга, демьянова уха, слона-то я и не приметил,а воз и ныне там и т.д.
Источники заимствованных фразеологизмов
Библейско-евангелические тексты
Фома неверующий, хлеб насущный, в поте лица, зарыть талант, манна небесная, внести свою лепту, вавилонское столпотворение, тьма кромешная, волк в овечьей шкуре, блудный сын и т.п.
Древнегреческая мифология
Ящик Пандоры, яблоко раздора, гомерический хохот, ахиллесова пята, дамоклов меч, авгиевы конюшни и т.д.
Западно-европейские языки и литература
Брать на абордаж, буря в стакане воды, бальзаковский возраст, быть не в своей тарелке, синий чулок, пробить брешь, альтер эго, альма матер и т.д.
Фразеологизм можно заменить общеупотребительным словом.2. Фразеологизм всегда имеет переносное значение.3. Фразеологизм может иметь синонимы и антонимы.
Запомните!
А как скажет русский?
Англичане говорят, что такие люди похожи друг на друга как две горошины, шведы – как две ягоды, немцы и чехи – как яйцо и яйцо. А как говорят русские? (Как две капли воды) Англичане говорят о таком человеке, что он живёт в клевере, немцы – что он сидит как личинка в сале, французы – как петух в тесте. А что говорим мы? (Как сыр в масле катается) Если англичанин знает что либо хорошо, он говорит: знаю как кисть своей руки, а француз и немец - как собственный карман. А русский?(Как свои пять пальцев) Немцы говорят о таком человеке, что у него денег как сена, французы – что он сшит из золота. А что о таком человеке говорят русские? (У него денег куры не клюют) Если англичанин хочет что-либо хорошенько запомнить, он говорит: это надо положить в свою трубку и выкурить, немец – это надо записать себе за ушами, француз – это надо вбить себе в голову. А что говорим мы? (Зарубить себе на носу) Французы о таком человеке говорят, что он тебе до лодыжки не доходит, англичане – он не годится на то, чтобы держать тебе свечку. А мы? (В подмётки не годится) После случившегося англичане в этой ситуации видят звёзды, а французы – 36 подсвечников. Что в этом случае происходит с русскими? (Искры из глаз сыплются)
Знаешь ли ты фразеологизмы?
Работа над сочинением о роли фразеологизмов у Петьки шла без всяких затруднений. Вообще он очень хорошо знал эту тему, потому что на уроках всё быстро воспринимал и легко усваивал, а вот его друг Вовка в это время бездельничал и порой даже дремал. Поэтому дома Вовка сначала напряжённо думал над предложенной темой, а потом торопливо написал что-то. Он решил, что в худшем случае ловко обманет учителя, сказав, что забыл тетрадь. Вовка невнимательно прочитал написанное, беззаботно улёгся перед телевизором и вскоре крепко уснул. Однако он не сообразил, что его учитель – человек опытный, и моментально раскроет Вовкин обман…. Выбрать подходящие фразеологизмы из данной группы:в мгновение ока,бил баклуши, стреляный воробей, в голову не пришло, обвести вокруг пальца, ломать голову, как свои пять пальцев, клевать носом, как по маслу, спать без задних ног, с лёгким сердцем, пробежать глазами, как рыба в воде, схватывать на лету, на скорую руку, на худой конец.
Какой текст выразительнее?
Работа над сочинением о роли фразеологизмов у Петьки шла без всяких затруднений. Вообще он очень хорошо знал эту тему, потому что на уроках всё быстро воспринимал и легко усваивал, а вот его друг Вовка в это время бездельничал и порой даже дремал. Поэтому дома Вовка сначала напряжённо думал над предложенной темой, а потом торопливо написал что-то. Он решил, что в худшем случае ловко обманет учителя, сказав, что забыл тетрадь. Вовка невнимательно прочитал написанное, беззаботно улёгся перед телевизором и вскоре крепко уснул. Однако он не сообразил, что его учитель – человек опытный, и моментально раскроет Вовкин обман….
Работа над сочинением о роли фразеологизмов у Петьки шла как по маслу. Вообще он как свои пять пальцев знал эту тему, потому что на уроках всё схватывал на лету, а вот его друг Вовка в это время бил баклуши и порой даже клевал носом. Поэтому дома Вовка сначала ломал голову над предложенной темой, а потом на скорую руку написал что-то. Он решил, что на худой конец обведёт учителя вокруг пальца, сказав, что забыл тетрадь. Вовка пробежал глазами написанное, с лёгким сердцем улёгся перед телевизором и вскоре уснул без задних ног. Однако ему в голову не пришло, что его учитель – стреляный воробей, и в мгновение ока раскроет Вовкин обман….
особенности душевного состояния, поведения человека, его поступки, действия, помогают легче их представить; отношение человека к окружающему миру и т.д., позволяют индивидуализировать речь героев, сделать язык насыщенным, колоритным.
Фразеологизмы ярко, эмоционально описывают
Текст
(1)Новенький сидел на последней парте. (2)Его нельзя было не заметить: у него были ярко-рыжие волосы.(3)- Твоя фамилия?(4)- Княжин.(5)- А как ты занимался по физике?(6)- Это мой любимый предмет.(7)Я начал объяснять новые формулы. (8)Каждый раз, когда я поворачивался к доске, чтобы написать формулу или нарисовать чертёж, двоечник Лёвушкин шептал и хихикал за моей спиной.(9)- Не мешай слушать, - донёсся до меня голос Княжина.(10)Я оглянулся: у Лёвушкина был такой удручённый вид, точно он хлебнул горячего чаю, сильно обжёгся и не знал, то ли выплюнуть этот чай, то ли проглотить. (11)После звонка краем уха я услыхал разгоряченный голос Лёвушкина:(12)- Видали, чего вытворил? (13)Тоже мне, строит из себя умника! (14)Рыжий, да ещё подлиза.(15)- Я и сам знаю, что рыжий, - спокойно ответил Княжин. (16)- А ты без царя в голове, раз дразнишься. (17)И чего ты сразу губы надул? (18)Через неделю в физический кружок первым записался Княжин. (19)Я полистал списки других кружков и не поверил своим глазам: в каждом наталкивался на его фамилию. (20)- Зачем ты записался во все кружки? - спросил я Княжина.- (21)Может быть, ты не знаешь, что увлекает тебя больше всего?(22)- Нет, я знаю, но мне надо - упрямо ответил он. (23)Это моя тайна.(24)- Тайна это или не тайна, - сказал я, - но ты преувеличиваешь свои возможности: если ты будешь работать в других кружках, то на физику у тебя времени будет в обрез.(25)Княжин очень расстроился.(26)- Я должен всё знать,- сказал он. (27)- Я в глубине души решил: буду пилотом космического корабля. (28)Я никому этого не говорил, но вы меня заставили.
29)Я впервые посмотрел ему прямо в лицо. (30)«Этот долетит!» - подумал я.(31)За три месяца он не пропустил ни одного занятия физического кружка. (32)А потом вдруг перестал ходить. (33)- Княжин, - спросил я, - почему ты бросил кружок? (34)Устал грызть гранит науки?(35)Он растерянно поднял на меня печальные глаза и промолчал. (36)Лёвушкин, подружившийся с Княжиным, сказал мне:(37)- У него большая неприятность. (38)Рассказать не могу, это больной вопрос.(39)Случай свёл нас с Княжиным в этот же вечер. (40)Я стоял в книжном магазине у прилавка и вдруг услыхал позади себя знакомый голос:(41)- Есть что-нибудь новенькое?(42)- Мальчик, - ответила девушка-продавщица, - ты мне покоя не даёшь! (43)Не может быть каждый день что-нибудь новенькое. (44)Я оглянулся. (45)Передо мной стоял Княжин, и у него на носу красовались маленькие очки. (46)Он тихо сказал:(47)- А ведь меня теперь в лётчики не возьмут, я узнавал - близоруких не берут, и космические корабли мне не водить. (48)Я эти очки ненавижу. (49)Он был такой несчастный! (50) Разлетелась в куски его первая мечта, и он страдал. (51)Я сказал:(52)- Вот почему Лёвушкин держал язык за зубами!(53)Не принимай это близко к сердцу и не вешай нос! (54)Полетишь на космическом корабле астрономом, инженером или врачом.(55)- Значит, вы думаете, я всё же могу надеяться? - он преобразился и ухватился за мои слова с радостью. (56)- Как же я сам не сообразил?(57)Он снова светился счастьем. (58)А я подумал: «Хорошо, когда у человека ясная цель в жизни и всё впереди». (По В. Железникову)
Ищем фразеологизмы в тексте
(11)После звонка краем уха я услыхал разгоряченный голос Лёвушкина…(13)Тоже мне, строит из себя умника! (16)- А ты без царя в голове, раз дразнишься. (17)И чего ты сразу губы надул?(19)Я полистал списки других кружков и не поверил своим глазам…(24)Если ты будешь работать в других кружках, то на физику у тебя времени будет в обрез.(27)- Я в глубине души решил: буду пилотом космического корабля. (34)Устал грызть гранит науки?(35)Он растерянно поднял на меня печальные глаза и промолчал.(38)Рассказать не могу, это больной вопрос.(42)- Мальчик, - ответила девушка-продавщица, - ты мне покоя не даёшь!(52)- Вот почему Лёвушкин держал язык за зубами!(53) Не принимай это близко к сердцу и не вешай нос! и т.д.
Пишемсочинение
Вариант 1
Задумывались ли вы над тем, кого окружающие слушают с нескрываемым интересом? Конечно же, тех, чья речь образна, и фразеологизмы являются одним из самых распространённых и ярких средств выразительности языка. А как рано мы начинаем знакомиться с ними! Кому из нас, например, родители, удивляясь или изумляясь, не говорили: «Не верю своим глазам!» То же самое произносит и рассказчик, когда видит, что Княжин записался во все кружки (предложение 19). Учитель понимает, что в этом случае у его ученика не останется времени на изучение любимого предмета, и он утверждает: «На физику у тебя времени будет в обрез». Конечно же, и это выражение мы знаем давным-давно! Поэтому верно утверждение о том, что «фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».
Вариант 2
«Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства», - утверждается в учебнике русского языка. Действительно, «не вешать нос» (предложение 53) мы призываем тех, кто отчаялся, пришёл в уныние, и втайне от всех – «в глубине души» (предложение 27) - надеемся и верим, что это произойдёт. Мы употребляем подобные выражения в зависимости от ситуации, потому что они являются готовыми яркими образными определениями наших состояний или настроений. Вот так народная мудрость нашла краткое выражение мысли во фразеологизмах, и раннее знакомство с ними делает нашу речь яркой, обогащает её, развивает образное мышление.
Вариант 3
«Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства», - утверждается в учебнике русского языка. В самом деле, всегда, желая выразить мысль емко и точно, мы используем фразеологизмы, потому что знаем их давным-давно. Как, например, точнее и образнее можно спросить у человека, почему он обиделся? Конечно, с помощью фразеологизма, как это делает Княжин, герой рассказа, обращаясь к Лёвушкину: «И чего ты сразу губы надул?» Как можно показать надоедливым окружающим своё неудовольствие от общения? Несомненно, тоже фразеологизмом! Так, например, поступила девушка-продавщица, обратившись к Княжину: «… Ты мне покоя не даёшь!» Следовательно, придать эмоциональную окраску выражению, усилить его смысл нам помогают привычные с раннего детства речевые обороты – фразеологизмы.
Егораева Г.Т, ведущий методист издательства «Экзамен», Москва
Литература
Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И.Молоткова. – М.: Рус.яз., 1986. Ожегов С.И. Словарь русского языка. / Под ред. докт. филол. наук, проф. Н.Ю.Шведовой. – М.: Рус.яз., 1981. [email protected]

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Подписи к слайдам:

Словообразовательные приметы разговорной речи

Суффиксы субъективной оценки со значениями
ласкательности
, неодобрения,
увеличительности
и др.
глаголов совершенного вида с приставкой за – со значением начала действия;
суффиксы с функциональной окраской разговорности, например суффиксы у существительных: - к -; -
ик
-.
Словообразование прилагательных оценочного значения:
глаз-ас-тый
,
очк-ас-тый
;
кус-ач-ий
;
драч-лив-ый
.
В целях усиления экспрессии используется удвоение слов: он огромный-огромный.
(27)
C
мотрю
: над площадкой медвежья голова поднимается!
(28)Уставились мы друг на друга, и на какое-то мгновение оба от неожиданности застыли. (29)Не знаю, о чем медведь успел подумать, а я-то думаю:"Ну все... (30)Сейчас он меня лапой как огребет - и кувырк я со скалы в воду! (31)Плохо дело..." (32)Похолодел весь и про ружье забыл...
(33)А снизу вдруг волна
ка-а-ак
ударит! (34)И такая в ней силища многотонная - аж скала дрогнула и брызги вверх полетели! (35)Нас обоих, словно из пожарного шланга, обдало. (36)Медведь пискнул и бросился прямо ко мне в руки!
(37)Вот уж и верно: у страха глаза велики! (38)Никакой это и не медведь оказался, а маленький, годовалый медвежонок. (39)Должно быть, от матери отстал, заигрался на берегу - его водой прихватило и напугало до смерти. (40)Он ко мне прижался, как ребенок, голову прячет и только дрожит от страха - мелко-мелко, всей своей шкуркой...
(41)Я погладил его осторожно: вдруг цапнет? (42)Нет, вижу, ничего, терпит.
(43)А волна опять как даст! (44)Накрыл я медвежонка своей курткой брезентовой, сам возле него угрелся, да так мы с ним - не поверите! - и задремали под вой ветра и грохот прибоя. (45)Только от каждого удара волны медвежонок во сне вздрагивал. (46)Дышал он ровно и так доверчиво ко мне прижимался...
(47) Вот, думаю, какая удивительная история. (48)Это же не в цирке, где дрессированные медведи за кусочек сахара всякие штуки вытворяют. (49) Это же дикий зверь! (50)А беда приперла - и к человеку сунулся. (51)Доверяет..
(52) Всегда бы так! (53)Мирно...
По
Л
.Куклину)
Вариант 1
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного русского языковеда Д.Э.Розенталя:
«Разговорной речи присущи заметные особенности на всех уровнях языковой системы - в лексике, морфологии и синтаксисе».
Известный русский языковед Д.Э.Розенталь считал, что «разговорной речи присущи заметные особенности на всех уровнях языковой системы – в лексике, морфологии и синтаксисе».
Думаю, что лингвистические особенности разговорной речи возникли из-за преимущественно устной формы этого стиля, когда многое в речи можно заменить интонацией, жестами, мимикой, либо необходимый смысл извлечь из ситуации.
Например, в неполном предложении 32 («
Похолодел весь и про ружьё забыл...»)
нет подлежащего, но оно и не нужно: читателю ясно из монолога, что речь идёт о рассказчике, попавшем в непростое положение и испытавшем сложные чувства.
Именно поэтому в его рассказе так много усилительных частиц в восклицательном предложении: «Вот

уж и
верно - у страха глаза велики!»
Таким образом, на примерах из текста мы убедились, что разговорная речь - особая функциональная разновидность литературного языка.
Лексические средства разговорного стиля
Лексика преимущественно бытового содержания, конкретная;
мало книжных слов, отвлеченной лексики, терминов и заимствований;
достаточно много экспрессивно-эмоциональной лексики (фамильярной, ласкательной, неодобрительной, уничижительной, иронической
);
разговорные фразеологизмы, поговорки
, пословицы.

(1) Возвращался я как-то из тайги домой, да припозднился. (2)А все ж таки хотелось мне до ночи к себе домой добраться, в рыбачий поселок. (3)Вышел я по течению ручья на берег моря. (4)Ветер вовсю разошелся. (5)В лесу-то он по вершинам гуляет, а на море сильную волну развел.

(6)Мне еще по пути домой нужно было бухту обогнуть.

(7)Только я из глубины бухты обратно в сторону открытого моря повернул,

вижу: не пройти. (8)Сильный накат идет, волны песчаную полосу уже захлестывают

своими гребнями, запросто могут с ног сбить и утащить в море...

(9)Одна дорога остается: вверх, на крутую скалу. (10)И вода подгоняет: она уже к сапогам подбирается, скоро голенища захлестнет.

(11)Начал я вверх карабкаться. (12)А с тяжёлым рюкзаком да еще с ружьем по скалам лазить не больно-то удобно. (13)Да и смеркаться стало раньше обычного. (14)Тучи небо плотно обложили, чувствую я: стемнеет скоро. (15)Надо на ночлег устраиваться загодя, а то в темноте и голову сломать недолго.

(16)Еще немного вверх залез, остановился отдышаться. (17)Вижу: площадка на скале небольшая. (18)Да мне одному много ли надо?

(19)Зато площадка удобная: скала над ней козырьком нависает, дождь не

страшен, и от ветра укрытие.
(20)А внизу береговую полосу совсем приливом скрыло. (21)Ну, устроился я. (22)Ружье к каменной стенке прислонил,
лапничку
наломал, постель себе приготовил....
(23) "Переночую тут спокойно, - размышляю про себя, - а завтра по заре и двину дальше".
(24)Вдруг я слышу: кто-то ко мне на площадку карабкается. (25)Камни из-под него сыплются, стучат по скале, кусты шевелятся. (26)Кто же это такой от прилива спасается?

Варианты сочинений
ГИА С2
Сочинение
об особенностях
разговорного
стиля речи
37)Вот уж и верно
-
у страха глаза велики!
(38)Никакой

это
и не
медведь оказался, а маленький годовалый медвежонок. (39)
Должно быть
, от матери отстал,
заигрался
на берегу -
его
водой
прихватило
и
напугало

до смерти
. (40)
Он
ко мне прижался, как ребёнок, голову прячет и только дрожит от страха -
мелко-мелко
,
всей своей шкуркой...
(41

погладил его осторожно: вдруг
цапнет
? (42)
Нет, вижу, ничего, терпит.
Вариант 2
Текст

работы
Следует помнить…
Повествовование

Как тип речи чаще всего представляет разговорный стиль.
Писатели вводят в текст художественного произведения разговорную лексику со следующими целями:
дать речевую характеристику персонажа;
передать отношение героя к сообщаемому.
Работаем с фрагментом текста
(33)
А снизу вдруг
волна ка-а-ак ударит
!
(34)И такая в ней сил
ищ
а многотонная -
аж
скала дрогнула и брызги вверх полетели. (
35)Нас обоих, словно из пожарного шланга, обдало.
(36)Медведь пискнул и бросился прямо ко мне в руки
!
В этом фрагменте нашли отражение следующие черты разговорного стиля:
Использование разговорной и просторечной лексики:

существительное сил
ищ
а (суффикс –ИЩ- со значением увеличительности;

разговорное слово
обдало

просторечная частица
аж

(даже).
2. Восклицательные предложения (предложения 33, 36).
3.
Простые
(33,35,36)
предложения;
4.
Безличное предложение
(предл. 35)
5. Указательное
(такая)

и личные местоимения (в
ней, нас
,
ко
мне
Литература
Бабайцева В.В., Максимова Л.Ю. Современный русский язык: В 3 ч. - М., 1983.
Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М., 1988.
Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. - М., 1977.
Львов М.Р. Риторика. - М., 1995.
Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. - М, 1973.
Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М., 1997.
Синтаксис разговорного стиля
Свободный порядок слов в предложении;
вопросительные, побудительные предложения;
неполные предложения;
односоставные предложения
(определенно-личные, неопределенно-личные,
безличные);

обращения;
слова-предложения;
повторы слов;
вставные конструкции;
бессоюзные сложные предложения.

Разговорному стилю речи,
когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами,
характерны естественность, эмоциональность, непринуждённость, и это находит отражение в его
лексических и грамматических особенностях.
Например, эмоциональное состояние рассказчика, его переживания от разыгравшейся стихии передаёт восклицательное предложение 33 («А снизу вдруг волна ка-а-ак ударит!»). И в следующем же предложении просторечное слово с оценочным значением «силища» и просторечная частица «аж» придают речи рассказчика оттенок легкого ужаса перед разбушевавшимся морем.

Поэтому можно согласиться с известным русским языковедом Д.Э.Розенталем, который считал, что «разговорной речи присущи заметные особенности на всех уровнях языковой системы – в лексике, морфологии и синтаксисе».
Основные стилевые черты:

отсутствие предварительного продумывания высказывания, что делает его живым, а автора свободным в выборе слов и выражений;
раскрытие отношения автора к предмету речи и собеседнику;
эмоциональность, непринужденность, обобщенность.
Морфологические средства разговорного стиля
Глаголы
частотнее
, чем существительные;
большое количество личных и указательных местоимений;
малоупотребительны прилагательные (особенно краткие), причастия и деепричастия;
большое количество частиц и междометий.
Приметы стиля в тексте
Лексика,
фразеология
Разговорные слова:
припозднился, запросто, не
больно-то
удобно, угрелся; силища
Разговорный фразеологизм:
голову сломать
Поговорка:
у страха глаза велики
Просторечные слова:
уставились, огребёт, кувырк, цапнет, вытворяют, припёрла.
Морфология
Местоимения:
я, мне, кто-то, нас и т.д.
Частицы:
только, да и, да, аж, и не и т.д.
Глаголы:
в 7-8 предложениях – 7 глаголов;
Синтаксис
Односоставные предложения
: 6, 12, 13, 15, 18 и т.д.
Неполные предложения:
22, 32 и т.д.
Вопросительные и восклицательные предложения:
18
,
26, 41, 27, 33, 36, 37, 43,52.
Вводные и вставные конструкции:
39, 44,47.
Бессоюзные сложные предложения:
7,8,9,17,19,24 и т.д.
Спасибо за внимание!

Подписи к слайдам:

Лингвистическоесочинение о роли повелительного и условного наклонений глагола
ГИА С2
Соответствие ГИА требованиям ФГОС (часть С)
ФГОС предполагает системное изучение основ лингвистики на деятельностной основе. В экзаменационной работе этот аспект проверяется на уровнеовладения понятием;его опознаванием в тексте;способности адекватно оценивать примеры употребления конкретного языкового факта в речевой действительности;умения использовать конкретное языковое явление в собственных речевых высказываниях и т.д.
Теоретический уровень рассуждения
Важной задачей сочинения на теоретическом уровне является объяснение (пояснение) учащимися в 1-2 предложениях смысла высказывания А.А.Потебни: «Сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то есть представляемое существующим только в мысли говорящего». Обратите внимание! Нельзя в сочинении сразу после тезиса приводить примеры из текста! Должен быть элемент рассуждения ученика о том, как он понимает эти слова!
Всякое высказывание содержит указание на то, как соотносится сообщаемое с реальной действительностью. То, о чём рассказывается в предложении, может подаваться как реально происходящее (Друг увлечённо рассказывает о путешествии в Крым), как желаемое (Я с удовольствием съездил бы в Крым), как обязательное для исполнения (Съезди в Крым непременно!). Все эти смысловые различия выражаются при помощи форм наклонения.
Наклонения глагола
Наклонение глагола
В русском языке три наклонения:изъявительное - выражает действие, которое реально существует, существовало или будет существовать; глаголы в изъявительном наклонении имеют формы времени (настоящего, прошедшего и будущего), лица (1,2 и 3) и числа (единственного или множественного);условное - выражает действие, которое реально не существует, а является лишь возможным или желаемым (купил бы, прочитал бы); оно образуется при помощи глагола в прошедшем времени изъявительного наклонения и частицы бы;повелительное выражает волю говорящего, т.е. действие, которое не является реальным,.; оно образуется от основы настоящего или простого будущего времени при помощи суффикса -и- (лови, прочти) или нулевого суффикса- летай, отрежь), множественное число образуется путем добавления к форме единственного числа повелительного наклонения суффикса -те (ловите, прочтите), также повелительное наклонение может образовываться путём прибавления к глаголам в изъяснительном наклонении настоящего времени частиц пусть, пускай.
Формы условного наклонения глагола обозначают желательное или возможное действие при каких-либо условиях или действие, в котором говорящий сомневается и только предполагает его. 1. Оттенок желательности:Я наказал бы его за непослушание. 2. Оттенок условного, возможного действия:Он приехал бы, если б смог. 3. Оттенок опасения, сомнения, предположения: Не наделал бы этот старик глупостей. Побудительные предложения со сказуемым в форме условного наклонения в основном выражают желание, чтобы конкретное лицо совершило определенное действие или испытало то или иное состояние. В художественной литературе и в разговорной речи широко распространены высказывания в форме условного наклонения, выражающие совет. Сходил бы ты в кино. Научила бы ты его жизни!
Обратите
внимание!
Сходство условного и повелительного наклонений
Побудительные предложения в форме условного наклонения в основном употребляются тогда, когда нужно, чтобы конкретное лицо (говорящий, собеседник, 3-е лицо) совершило определенное действие. Предложения с формой повелительного наклонения также могут выражать это значение. Следовательно, в том и другом случаях эти выражения бывают близкими, почти тождественными:Отдохни немножко и Отдохнул бы ты немножкоПринеси-ка книгу и Принёс бы ты книгу.
!
!
Условное наклонение
Если побуждение к действию, выраженное с помощью повелительного наклонения («поезжай») – это программа действий, предписываемая адресату, то побуждение к действию, выраженное с помощью форм условного наклонения, – это совет, просьба:Учитель - родителям:– Саша перестал готовиться к урокам. Вы бы поговорили с ним по душам.Учитель – ученику:– Ты остался бы после уроков позаниматься. Мне хочется тебе помочь. При помощи формы условного наклонения говорящий выражает просьбу, считая, что исполнение предлагаемого действия изменит ситуацию в лучшую сторону.
Употребление условного наклонения в побудительном значении выполняет функцию повелительного наклонения, выражая такой смысл, обозначать который с помощью последнего невозможно. Таким образом, при помощи условного наклонения, т. е. формы, показывающей содержание речи мыслимым предположительно, можно передавать реально несуществующее, но возможное (при наличии определенных условий) или желаемое.
Обратитевнимание!
Оттенки побудительных значений (условное и повелительное наклонения)
Приказ, просьба, требование, совет, распоряжение, поручение, разрешение, согласие, запрет, предложение, приглашение, призыв, предостережение, предупреждение, мольба, уговаривание, убеждение и т.п.
Текст
(1)«Если бы только она мне приказала, я избил бы всех ребят в нашем классе! (2)Я бы прошел на руках от раздевалки до спортзала на четвертом этаже. (3)Нет, это ерунда, это легко. (4)Я бы лучше прошел с закрытыми глазами по карнизу четвертого этажа. (5)Если бы только она приказала!" (6)В записке, оставленной в тетради и случайно прочитанной Женей, не было ни обращений, ни посвящений. (7)Но она шестым чувством педагога сразу догадалась, о ком писал Дима Воронов. (8)Конечно же, о своей однокласснице Танечке! (9)Женя ясно представила себе Диму Воронова, высоченного, плечистого девятиклассника с чуть плакатной внешностью. (10)Малыши таскались за ним как завороженные. (11)Они на всю школу хвастались Димиными мускулами и сочиняли легенды о его подвигах. (12)Когда Дима играл в волейбол, они со всех сторон обступали площадку и так шумно "болели", что не было слышно свистков судьи… (13)Однажды на катке Женя видела, как Дима Гулливером возвышался среди облепивших его малышей. (14)Это было смешно и трогательно. (15)Он учил пятиклассников играть в хоккей, строго и придирчиво командовал ими. (16)А потом она видела, как Дима растирал руки малышу, потерявшему варежки, и приговаривал: «Не плачь, сейчас согреемся!» (17)Женя ясно представила себе и хрупкую близорукую девушку с первой парты, Танечку. (18)Она была некрасива, а когда надевала очки, черты ее лица становились просто неуловимы. (19)Женя вспомнила, как на новогоднем балу кто-то из юношей пустил злую шутку по поводу неказистой Таниной внешности.
(20)Дима тогда вплотную подошел к шутнику и с лицом, не предвещавшим ничего доброго, сказал: (21)- Вот уж не думал, что ты такой балбес! (22)Твое счастье, что дуэли запрещены. (23)Шёл бы ты отсюда! (24)И целый вечер танцевал с Танечкой. (25)"Ну рыцарь!" - мысленно восхищалась Женя. (26)Она вспомнила, что Дима и Танечка часто оставались в школе после уроков заниматься геометрией, с которой Танечка была не в ладах. (27)Математичка Алевтина Георгиевна, очень напоминавшая Жене классную даму былых времен, относилась к этим занятиям скептически. (28)Заметив как-то в уже опустевшей раздевалке одиноко висевшее Танино пальто, а на полке Димину шапку, Алевтина Георгиевна усмехнулась: (29)- Занимаются? (30)Ничего из этой так называемой "взаимопомощи" не получится. (31)Их просто нужно учить порознь! (32)Поймите, задачи, которые решают мои юноши, девушкам вовсе не по плечу! (33)А Женя с придирчивостью учителя русского языка и литературы подумала: "Не по плечу... (34)Так, конечно, говорят, а все же странное выражение: плечами, что ли, решают задачи? (35)Сказала бы уж лучше "не по уму"..." (36)А математичка продолжала: (37)- Да и влюблённость эта…(38) Загрузили бы вы его общественной работой - и все как рукой сняло бы. (39)Поверьте моему опыту. (40)Опыту Алевтины Георгиевны Женя не поверила, но и своего опыта у нее тоже не было. (41)Однако она решила поговорить с Димкой после уроков о том, что избивать ради Танечки своих товарищей или ходить с закрытыми глазами по карнизу четвертого этажа просто нельзя…. (По Алексину А.)
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося русского лингвиста А.А.Потебни: «Сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то есть представляемое существующим только в мысли говорящего».
Задание для самостоятельной работы
(1)«Если бы только она мне приказала, я бы избил всех ребят в нашем классе!(2)Я бы прошел на руках от раздевалки до спортзала на четвертом этаже.(16)А потом она видела, как Дима растирал руки малышу, потерявшему варежки, и приговаривал: «Не плачь, сейчас согреемся!» (23) Шёл бы ты отсюда!(32) Поймите, задачи, которые решают мои юноши, девушкам вовсе не по плечу! (35) Сказала бы уж лучше "не по уму». (38) Загрузили бы вы его общественной работой - и все бы как рукой сняло. (39)Поверьте моему опыту.
Какие действия переданы этими глаголами? В каком случае возможны эти действия? Напишите сочинение-рассуждение о роли данных глаголов.
Теоретическое обоснование(истолкование смысла высказывания)
Пример 1, его функция
Пример 2, его функция
Вывод
План сочинения
(Тезис А.А.Потебни опущен)
Вариант 1
С этой мыслью нельзя не согласиться. Действительно, глаголы в условном и повелительном наклонениях обозначают действия, возможные или желаемые при определенных условиях или обстоятельствах. Так, в предложении 16 глагол повелительного наклонения («не плачь») выражает просьбу Димки, побуждая малыша совершить указанное действие. Но оно возможно лишь в том случае, если мальчишка согреется и успокоится. И в предложении 23 глагол условного наклонения «шёл бы (ты)» также содержит побуждение к действию. В скрытой форме Дима порекомендовал своему однокласснику не напрашиваться на неприятности, однако неизвестно, осуществит ли этот совет подросток, обидевший Таню. Эти примеры помогают понять, что глаголы в повелительном и условном наклонениях обозначают не реальные действия, а требуемые, желаемые или возможные, которые, однако, могут и не совершиться.
Вариант 2
В русском языке лишь в изъявительном наклонении глаголы выражают реально существующие действия, а в условном и повелительном – только такие, которые могут совершиться при определённых обстоятельствах или желании собеседника. Например, в предложении 1 действие «избил бы» может осуществиться только при условии, что Диме прикажут это сделать, а выполнение настоятельной просьбы Алевтины Георгиевны («Поверьте моему опыту») всё-таки зависит от того, захочет ли Женя последовать её совету. Значит, прав был выдающийся русский лингвист А.А.Потебня, утверждавший, что «сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то есть представляемое существующим только в мысли говорящего». Вариант 3
Известно, что любое высказывание содержит указание на то, как соотносится сообщаемое с реальной действительностью. Только в изъявительном наклонении действие подаётся как реально происходящее, а в условном и повелительном - как возможное, желаемое или обязательное для исполнения. Например, глагол в условном наклонении «загрузили бы» передаёт желание учительницы математики отвлечь Диму от посторонних мыслей, поэтому она настоятельно советует Жене: «Поверьте моему опыту». Однако эти действия не совершены, они лишь мыслятся. Поэтому прав был известный лингвист А.А.Потебня утверждавший, что что «сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то есть представляемое существующим только в мысли говорящего». Список литературы:
1. Кулькова Р.А. Функционирование сослагательного наклонения в современном русском языке. М., 19862. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. – М., Т. 1–2.3. Современный русский язык. В 3-х ч. /Под ред. Н. М. Шанского. – М., 1981.4. Современный русский язык /Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М.И.Фомина. – М., 1987.5. Современный русский язык. Учебное пособие-справочник по русскому языку для студентов факультетов русской филологии педвузов и университетов /Под ред. М. А. Хегай. – Т., 1995.