Санта-Крус-де-ла-Сьерра: Крупнейший Город Боливии. Санта-Крус-де-ла-Сьерра: Крупнейший Город Боливии Лучшее время посещения

Санта-Крус-де-ла-Сьерра (исп. Santa Cruz de la Sierra) – один из крупных городов , являющийся центром департамента Санта-Крус. Дословный перевод названия города с испанского языка – «Святой крест на холме». Изначальное местоположение города было несколько иным: прежний Санта-Крус, основанный в 1560 году, находился в 220 км восточнее современного города, но спустя 3 десятилетия он был перенесен на свое нынешнее место.

Историческая справка

Вплоть до начала XIX века Санта-Крус-де-ла-Сьерра был крупнейшим промышленным центром Боливии. Он снабжал страну такими культурами, как рис, хлопок, сахарный тростник, а также различными видами овощей и фруктов, однако позднее местная продукция была замещена более дешевыми товарами из Перу.

В ХХ веке развитие Санта-Крус-де-ла-Сьерра в Боливии получило новый виток: город стал проводником в торговых отношениях с Бразилией, что дало мощный толчок экономике Санта-Круса. В настоящее время в городе достаточно хорошо развито производство различных продуктов питания, обработка кожи и изготовление изделий из нее, нефтеперерабатывающая промышленность. Последняя составляет в общем ВВП Боливии более 30%.

Климат и погода

В городе полутропический климат, а благодаря ландшафтным особенностям в Санта-Крус в Боливии практически круглый год стоит теплая погода. В среднем летом воздух прогревается до +25°С, а зимой до +10°С. Осадки здесь крайне редки и приходятся на январь и февраль. Лучшим временем для вообще и в городе Санта-Крус в частности считаются весна и осень.

Достопримечательности Санта-Крус в Боливии

Наиболее интересными достопримечательностями города являются:

  • , где полностью запрещено автомобильное движение;
  • , куда входит и музей, где собрана коллекция изделий из серебра и золота иезуитских миссий;
  • Музей естественной истории, собравший ценные экспонаты флоры и фауны департамента Санта-Крус;
  • Музей церковного искусства, где хранится самая маленькая книга, множество икон, церковных риз, реликвий иезуитских миссий;
  • Этно-фольклорный музей, собравший коллекцию корзин и различных предметов ремесла древних индейцев.

Наиболее интересной природной достопримечательностью Санта-Круса в Боливии считается , в котором собрана самая большая коллекция бабочек и, кроме того, выращивается множество видов орхидей.


Питание и проживание

В меню ресторанов Санта-Круса в Боливии преобладают блюда из мяса, рыбы и овощей, приправленных различными соусами. Фирменными блюдами здесь считаются пике-а-ло-мачо и сильпанчо, а к уину вы при желании можете заказать местную водку чича.

Наиболее популярными отелями Санта-Круса являются Camino Real, Yotau all Suites Hotel, Urbari Apartment Resort, предлагающие своим постояльцам не только комфортные номера, но и первоклассное обслуживание, а также возможность посещения фитнес-залов.


Транспорт

По городу удобнее всего передвигаться на арендованном автомобиле либо такси, Также в городе Санта-Крус хорошо развито автобусное сообщение. Стоимость поездки по городу на общественном транспорте – примерно 2$, а поездка в такси будет стоить до 4$.

Исторически, Санта-Крус-де-ла-Сьерра (более известен как Санта-Крус) очень отличается от других известных городов Боливии. Расположенный на влажных и жарких равнинах, вряд ли вы найдете здесь какие-то интересные архитектурные достопримечательности. Здесь стоит провести день-два, побродить по небольшому центру, попробовать блюда боливийской кухни, посетить несколько музеев и затем отправиться куда-то еще. Туристы посещают Санта-Крус, в первую очередь, для посещения известных достопримечательностей за пределами города - руин инков, исторических иезуитских миссий , а также уникальных национальных парков в нескольких часах езды от этого крупнейшего мегаполиса Боливии.

Санта-Крус изначально был основан в 1561 году испанским конкистадором Нуфло де Чавесом примерно в 200 км от своего нынешнего местоположения. Город менял расположение несколько раз, пока не был окончательно основан на реке Пирай в конце 16 века. На протяжении большей части своей истории, Санта-Крус оставался небольшим городком, и даже провозглашение Боливией независимости в 1825 году мало что изменило в его истории.

До 1950-х, население Санта-Крус составляло всего 25 000 жителей. Строительство автомобильных и железных дорог в начале 1960-х послужило началом быстрому развитию экономики города. Спустя 40 лет, он превратился в крупнейший и экономически наиболее важный город Боливии.

Достопримечательности Санта-Крус

В Санта-Крус не так много интересных мест, чтобы увидеть. Одно из немногих - главная площадь Plaza 24 de Septiembre. Движение автомобилей на обоих концах площади запрещено, поэтому она являет собой оазис спокойствия по сравнению с остальной суматошной частью города. Здесь вы легко найдете туристические агентства и отели, кафе и рестораны. Украшение площади - Базилика Менор-де-Сан-Лоренцо (Basílica Menor de San Lorenzo). Первую церковь построили здесь еще в 1605 году. Нынешний храм датируется 1845 годом. Можно подняться на башню с часами и посмотреть на панораму города.

Музеи

Музей церковного искусства

Музей церковного искусства (Museo de Arte Sagrado) представляет коллекцию икон, церковных риз и медальонов. Наиболее интересные из экспонатов - золотые и серебряные реликвии иезуитских миссий Гуарайос. Здесь хранится одна из самых маленьких в мире книг (размером с ноготь) с переводами "Отче Наш" на нескольких языках. Музей расположен внутри Базилики Менор-де-Сан-Лоренцо на площади Plaza 24 de Septiembre. Он открыт по вторникам и четвергам с 10 утра до полудня, и с 16:00 до 18:00, а в воскресенье с 10 утра до полудня и с 18:00 до 20:00.

Этно-фольклорный музей

Этно-фольклорный музей (Museo Etno-Folklórico) имеет небольшую коллекцию корзин, музыкальных инструментов, других интересных экспонатов художественного ремесла, принадлежащих индейским культурам равнинных территорий Боливии. Музей открыт с понедельника по пятницу с 8:30 утра до полудня и с 14:30 до 18:30. Музей находится в Парке Эль-Ареналь (Parque El Arenal), популярное место отдыха местных жителей, где можно арендовать катамараны и поплавать в лагуне.

Биоцентр Гуэмбе

Это популярное место отдыха нельзя пропустить, если Вы путешествуете через Санта-Крус. Биоцентр Гуэмбе (Biocentro Guembe) имеет крупнейший питомник бабочек в мире и расположен в одном из самых красивых мест тропического региона Боливии. Всего в 20 минутах езды от центра города Санта-Крус, он открыт 365 дней в году от восхода до захода солнца. Этот красивый комплекс площадью 24 га также имеет множество других интересных объектов.

Прежде всего, он известен своим огромным сетчатым куполом для бабочек. В парке также находится богатая коллекция орхидей (Боливия имеет наибольшее количество видов орхидей по сравнению с любой другой страной в мире) и вольер, где можно увидеть алых ара, туканов, попугаев, павлинов и других красочных тропических птиц.

В дополнение к всему этому, здесь есть отель, бунгало, палаточный кемпинг, места для пикников и приготовления шашлыков, множество ресторанов и баров (голодать не придется, если захотите остаться на ночь), несколько больших лагун, где вы можете плавать на каяках или заниматься рыбалкой, 16 природных водоемов с песчаным дном, огромная детская площадка с мелководными водоемами, верховая езда, горные велосипеды, туристические маршруты для пеших походов, магазин сувениров, просторная парковка и даже конференц-зал! К услугам отдыхающих альтернативные методы лечения, массаж, тропы для пеших походов, а для детей красивые места для развлечений и игр.

Самый простой способ добраться сюда из Санта-Крус - на такси. Адрес: km 7, Camino Porongo, Zona Los Batos, веб-сайт www.biocentroguembe.com

Аквапарк

Чтобы совладать с жаркой погодой Санта-Крус, лучшего места, чем аквапарк, не найти. Это самый современный и крупнейший аквапарк в Боливии, рассчитанный на 5000 человек. Парк имеет 6 водных горок, бассейн с волнами, “лениво текущую реку” с баром, игровую площадку для детей c небольшими водными горками и бассейном, кафе быстрого питания.

Он открыт с сентября по май каждого года и закрыт в течение зимних месяцев Боливии (с июня по август). Время работы: с пятницы по воскресенье с 10 утра до 18:00 (но может быть закрыт в дождливые дни).

Парк расположен недалеко от Международного аэропорта Виру Виру. Лучший способ сюда добраться - на такси. Адрес: AQUALAND, Carretera al Norte Km. 12

Есть также бесплатный автобус, который трижды утром отправляется от Cine Center к Аквапарку. Cine Center (комплекс кинотеатров, ресторанов, кафе, магазином, развлечений для детей) расположен на втором кольце возле аэропорта El Trompillo, точный адрес: 2do Anillo entre René Moreno y Monseñor Santisteban.

Полезная информация

Санта-Крус разделен рядом кольцевых дорог, которых здесь называют "кольцами" (anillo). В общей сложности насчитывается девять кольцевых дорог, первое кольцо вращается вокруг центра города, девятое – на самой окраине.

Офис информации для туристов находится на северной стороне главной площади Plaza 24 de Septiembre. Он открыт ежедневно до 20:00.

Рядом с базиликой есть свободное пространство, называемое Manzana. Городской автобус уходит отсюда с 3-часовой экскурсией по городу. Автобус отправляется два раза в день, в 9:00 и в 14:30.

Чтобы получить полную информацию о турах в городе и за его пределами, свяжитесь с туроператором Rosario Tours (адрес: Calle Arenales 193, веб-сайт www. rosariotours.com). Еще один хороший туроператор – Ruta Verde (www.rutaverdebolivia.com). Они предлагают широкое разнообразие туров по городу, экскурсии в национальные парки Амборо, Ноэль Кемпф и , путешествие на лодке в боливийском регионе Амазонки, поездки в иезуитские миссии, Ла-Игера (место, где погиб Че Гевара), индивидуальные экскурсии и многое другое.

Достопримечательности за пределами Санта-Крус

Иезуитские миссии

Национальный парк Амборо

Национальный парк Амборо находится на территории нетронутой дикой природы Боливии. Расположенный в 150 км к западу от Санта-Крус, парк занимает более 600 000 га территории и включает в себя четыре биозоны: бассейн Амазонки, субтропические леса, лес умеренного пояса и территория Анд. Более 700 видов птиц обитают в этом районе - одна из самых больших концентраций птиц на квадратный километр в мире. В парке растет много ценных пород деревьев, растений семейства бромелиевые, орхидеи и гигантские папоротники. В парке обитают ягуары, редкие очковые медведи и другие виды млекопитающих, характерных для бассейна Амазонки. Ряд пешеходных троп ведут к пещерам и водопадам. Жилье состоит, в основном, из простеньких домиков и кемпингов. Подробная информация о турах и видео .

Национальный парк Ноэль-Кемпфф-Меркадо

Национальный парк Ноэль-Кемпфф-Меркадо (Nacia parko Noel Kempff Mercado) расположен примерно в 400 км к северо-востоку от Санта-Крус. Вы откроете для себя удивительные пейзажи в регионе тропических лесов Амазонки. Это один из самых крупных по площади (1,5 млн. га) парков во всем бассейне Амазонки. Парк насчитывает примерно 4 000 видов растений, более 600 видов птиц, много других видов редких животных. Долгий путь, чтобы все это увидеть, но поездка не разочарует.

Для посетителей есть два входа в Национальный парк Ноэль-Кемпфф-Меркадо:

Noel Kempff Flor de Oro (северная сторона парка, почти все туристы прибывают сюда чартерными самолетами от Санта-Крус).

Noel Kempff Los Fierros (южная сторона парка).

Все туры начинаются от Санта-Крус, добираются в национальный парк самолетом или автобусом. Узнать более подробную информацию и заказать тур можно на сайте www.rutaverdebolivia.com

Самайпата

Самайпата - маленький городок в 120 км к югу от Санта-Крус. Самайпата расположен в восточных предгорьях боливийских Анд, он является популярной достопримечательностью для боливийских и иностранных туристов. Интерес туристов вызывает не сам город, а расположенные в 30 минутах езды руины El Fuerte de Samaipata (Крепость Самайпата). В действительности это не крепость, а высеченный на огромной скале церемониальный центр, один из самых важных археологических объектов Боливии. Включенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1998 году, этот археологический комплекс представляет собой культурное наследие чане (этническая группа, проживавшая на севере современной Аргентины и юга Боливии), предшествовавшая инкам. Позже инки основали рядом с ним свое поселение. Еще позже испанские колонизаторы основали город рядом с храмом, но позднее жители его покинули и переселились в долину, в которой расположен современный город Самайпата. Археологический комплекс открыт ежедневно с 9 утра до 5 вечера, вход платный.

Туристическая компания Rosario Tours (веб-сайт: www. rosariotours.com), организует однодневные поездки сюда с англоязычными гидами. Другой туроператор Michael Blendinger Nature Tours имеет свой офис в Самайпата, и также предлагает поездки из Санта-Крус. Веб-сайт туроператора: http://www.discoveringbolivia.com

Как добраться

Аэропорт

Санта Круз имеет два аэропорта

Международный аэропорт Виру Виру (Aeropuerto Internacional Viru Viru) - крупнейший и самый современный аэропорт Боливии. Он расположен в 16 км от Санта Крус. Чтобы попасть из аэропорта в центр города, обычно заказывают такси. Второй, более дешевый вариант - "micro" (маршрутка), которая ожидает снаружи центрального входа аэропорта. Маршрутка отправляется по мере заполнения пассажирами. Стоимость проезда менее одного доллара США.

El Trompillo - самый старый аэропорт Санта Круз. El Trompillo построили в 1920 году, на протяжении 65 лет являлся единственными аэропортом, пока в 1985 году не построили Международный аэропорт Виру Виру. С тех пор он обслуживает только внутренние рейсы и самолеты боливийских Военно-Воздушных сил. Аэропорт El Trompillo расположен около 2 км от центра города.

Автобус

Терминал Бимодаль (Terminal Bimodal) - служит автобусным и железнодорожным вокзалом одновременно. Он находится в 1,5 км к востоку от центра города, как раз перед третьим кольцом (anillo) на конце проспекта Avenida Brasil. Старый автобусный терминал на проспектах Avenida Cañoto и Avenida Irala уже закрыт. Поездка на автобусе из Ла-Паса в Санта-Крус занимает 18 часов, Кочабамбы - около 10 часов, Сукре - 12 часов, Тринидад - 10 часов, Тариха - 16 часов, Сан-Игнасио - 10 часов, Якуиба - 8 часов, Кихарро - 19 часов.

Поезд

Железная дорога соединяет Санта-Крус с боливийскими городами Киххаро и Якуиба на границе Бразилии и Аргентины. Примерно на полпути между Санта-Крус и Киххаро, поезд останавливается в Сан-Хосе-де-Чикитос (San José de Chiquitos), один из известных центров иезуитских миссий в Боливии. Более подробно о железной дороге и расписание движения поездов в Боливии читайте в статье

Покупки

Традиционные боливийские сувениры лучше всего приобрести в Андском регионе Боливии, где они дешевле и лучшего качества, особенно это касается текстильных изделий из шерсти ламы и альпаки. Санта-Крус имеет широкий выбор сувениров на главной площади Plaza 24 de Septiembre. Неплохой альтернативой послужит работающий по воскресеньям рынок позади главной церкви (это место называют Manzana) и проспект Рене Морено (Avenida René Moreno). Резьба по дереву (из древесины лиственных пород guayacán) служит, в некотором роде, визитной карточкой Санта-Крус.

Магазин Joyería Andrea

Артекампо

Одно из лучших мест для приобретения изделий художественного ремесла – магазин Артекампо (Artecampo). Небольшое, ярко окрашенное и покрытое соломенной крышей здание является одним из самых популярных сувенирных магазинов для туристов. Как правило, здесь делают остановку все экскурсии по городу. Изделия здесь стоят дороже, чем в других магазинах. Изделия художественного ремесла поступают в Artecampo со всех уголков Боливии. По-настоящему интересные работы включают изделия из кожи, гамаки, плетения, абажуры для ламп из природных материалов. Адрес магазина: улица Calle Monseñor Salvatierra 407.

Испанский

Русский

Арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий

"> This link will open in a new tab "> This link will open in a new tab ">

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "santa cruz de la sierra" на русский

Другие переводы

Confiamos en la Secretaría General para impulsar los objetivos establecidos en el Convenio de Santa Cruz de la Sierra encaminados a fortalecer la cooperación iberoamericana, la cohesión interna y la proyección internacional de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.

Мы уверены в том, что Генеральный секретариат будет содействовать достижению целей, воплощенных в принятом в Санта-Крус-де-ла-Сьерра соглашении, имеющем своей целью укрепление иберо-американского сотрудничества, взаимной солидарности и распространение информации на международном уровне об Иберо-американском сообществе наций.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра соглашении, имеющем своей целью укрепление иберо-американского сотрудничества, взаимной солидарности и распространение информации на международном уровне об Иберо-американском сообществе наций.">

Consulta latinoamericana y sudamericana sobre las poblaciones indígenas, Santa Cruz de la Sierra (septiembre de 1994, Bolivia)

Латино- и южноамериканская консультация по проблемам коренных народов, Санта-Крус-де-ла-Сьерра (сентябрь 1994 года, Боливия).

Санта-Крус-де-ла-Сьерра (сентябрь 1994 года, Боливия).">

Manifiestan su satisfacción por la celebración de la Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible, que se llevará a cabo en Santa Cruz de la Sierra , Bolivia, entre el 6 y 8 de diciembre de 1996.

Президенты с удовлетворением отмечают, что 6-8 декабря 1996 года в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия, состоится Межамериканская встреча на высшем уровне по вопросам устойчивого развития.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия, состоится Межамериканская встреча на высшем уровне по вопросам устойчивого развития.">

Expresamos nuestra gratitud al Presidente Carlos D. Mesa y al pueblo de Bolivia por la hospitalidad y atenciones recibidas durante la XIII Cumbre Iberoamericana de Santa Cruz de la Sierra .

Мы выражаем признательность президенту Карлосу Месе и народу Боливии за гостеприимство и внимание, оказанные нам в период проведения тринадцатой Иберо-американской встречи на высшем уровне в Санта-Крус-де-ла-Сьерра .

Санта-Крус-де-ла-Сьерра.">

Además, la CEPAL y el FNUAP han acordado hacer una exposición conjunta en la reunión iberoamericana que se celebrará, como preparación de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, en Santa Cruz de la Sierra en noviembre de 2001.

Помимо этого, ЭКЛАК и ЮНФПА договорились организовать совместную презентацию на иберо-американском совещании по подготовке к второй Всемирной ассамблее по проблемам старения, которая состоится в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия, в ноябре 2001 года.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия, в ноябре 2001 года.">

Asimismo, en Santa Cruz de la Sierra (Bolivia) se celebró en mayo un curso de capacitación organizado por el Tribunal de Defensa de la Competencia de España, la Agencia Española de Cooperación Internacional y el Sistema Económico Latinoamericano (SELA).

Tengo el honor de transmitirle adjunto a la presente, el texto de la Declaración de Santa Cruz de la Sierra aprobado en la XIII Cumbre Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno, celebrada los días 14 y 15 de noviembre de 2003.

Имею честь препроводить настоящим текст Декларации Санта-Крус-де-ла-Сьерра , принятой на тринадцатой Иберо-американской встрече глав государств и правительств, состоявшейся 14 и 15 ноября 2003 года.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, принятой на тринадцатой Иберо-американской встрече глав государств и правительств, состоявшейся 14 и 15 ноября 2003 года.">

El 23 de enero, el Canciller ecuatoriano se reunió con el Ministro de Relaciones Exteriores del Perú en Santa Cruz de la Sierra y le manifestó la necesidad urgente de alcanzar una solución pacífica a la situación.

23 января в Санта-Крус-де-ла-Сьерра эквадорский министр иностранных дел встретился с министром иностранных дел Перу и указал ему на настоятельную необходимость достижения мирного урегулирования ситуации.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра эквадорский министр иностранных дел встретился с министром иностранных дел Перу и указал ему на настоятельную необходимость достижения мирного урегулирования ситуации.">

En relación con las mesas redondas que se celebran conjuntamente con el presente período de sesiones, subraya que la pobreza es uno de los principales problemas de América Latina, como se reconoció en la 13ª Cumbre Iberoamericana, celebrada recientemente en Santa Cruz de la Sierra .

Что касается встреч за круглым столом, которые проводятся параллельно с нынешней сессией, она хотела бы подчеркнуть, что одной из основных проблем в Латинской Америке является бедность, и об этом официально говорилось на тринадцатой Ибе-ро-американской встрече на высшем уровне, состояв-шейся недавно в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия.">

En sus anteriores períodos de sesiones, el Foro fue informado sobre la serie de seminarios que había organizado la Oficina sobre la cuestión en Santa Cruz de la Sierra en noviembre de 2006 y en Quito en octubre de 2007.

На предыдущих сессиях участники Форума были проинформированы о серии семинаров по этой проблеме, организованных Управлением в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия, в ноябре 2006 года и в Кито в октябре 2007 года.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия, в ноябре 2006 года и в Кито в октябре 2007 года.">

En noviembre de 2005, el Centro también llegó a un acuerdo con la Agencia Española de Cooperación Internacional para organizar actividades conjuntas en tres de los centros de capacitación de la Agencia situados en Santa Cruz de la Sierra , Cartagena y La Antigua.

Кроме того, в ноябре 2005 года Центр заключил соглашение с Испанским агентством по международному сотрудничеству об организации совместных мероприятий в трех учебных центрах Агентства, расположенных в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , Боливия; Картахене, Колумбия; и Антигуа, Гватемала.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, Боливия; Картахене, Колумбия; и Антигуа, Гватемала.">

La determinación de consolidar los acuerdos adoptados en la Cumbre de las Américas sobre Desarrollo Sostenible de Santa Cruz de la Sierra , y fortalecer, para tal fin, los mecanismos existentes dentro de la Organización;

Решимость принять меры для укрепления соглашений, принятых на встрече на высшем уровне стран американского континента по вопросам устойчивого развития в Санта-Крус-де-ла-Сьерра , и укрепления с этой целью внутренних механизмов Организации;

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, и укрепления с этой целью внутренних механизмов Организации;">

Tóásó fue conducido luego de su detención, conjuntamente con Mario Tadic, doble nacional boliviano-croata, a dependencias policiales de la ciudad de Santa Cruz de la Sierra , donde se le mantuvo incomunicado durante dos días.

После задержания г-н Тоашо вместе с Марио Тадичем, гражданином Боливии и Хорватии, был доставлен в полицейский изолятор службы города Санта-Крус-де-ла-Сьерра , где его в течение двух дней держали без связи с внешним миром.

Санта-Крус-де-ла-Сьерра, где его в течение двух дней держали без связи с внешним миром.">

Санта-Крус-де-ла-Сьерра (исп. Santa Cruz de la Sierra) - крупнейший город в Боливии и административный центр одноименного департамента. Располагается на востоке страны. Больше известен в мире как Санта-Крус. По численности населения этот город намного опережает официальную столицу Боливии город Сукре и фактическую столицу Ла-Пас .

Санта-Крус-де-ла-Сьерра был основан 26 февраля 1561 года капитаном Нуфле де Чавесом, который дал уже существовавшему здесь поселению новое название, которое означает "святой крест на холме". Так назывался его родной город в Эстремадура, Испания. Как и в других завоеванных или основанных ими городах, в Санта-Крус-де-ла-Сьерра испанцы приложили немало усилий, чтобы обратить населявшие эту территорию индейские племена в христианскую католическую веру. Сегодня в городе проживает большое количество предков тех, кто бы рожден от браков завоевателей с местным населением.

Первоначально поселение Санта-Крус-де-ла-Сьерра находилось в 220 км к востоку от его современного местонахождения. После затяжных и острых конфликтов с коренным населением город был сначала перенесен в другое место, ближе к берегам Рио-Гранде , а затем на нынешнее место, на берегу реки Пирари в 1592 году.

Несколько веков город играл роль центра иезуитов и был местом организации христианских миссий в Южной Америке. Серьезную роль в жизни Боливии и ресурсы для развития город получил только в начале XX века, когда в Боливии после неудачных войн с соседями поняли, что необходимо больше уделять внимания развитию восточной части страны. В результате в середине 50- годов к изолированному ранее городу провели дорогу на Кочабамба , а затем от Санта-Круса провели железную дорогу в Бразилию. Таким образом, был стимулирован экономический и демографический рост города. Улучшение дорог и путей сообщения, строительство аэропорта, а также непрерывный приток эмигрантов, превратили город в один из наиболее промышленно развитых и важных торговых центров в стране в течение второй половины двадцатого века.

Сегодня Санта-Крус является не только наиболее густонаселенным городом в Боливии, но и самым богатым департаментом страны, производящим свыше 30% национального ВВП. Здесь создана нефтеперерабатывающая, пищевкусовая и кожевенная промышленности.

Климат, в котором расположен город, следует отнести к полутропическому. Здесь круглый год стоит теплая погода, однако холодные ветры, называемые суразос, дующие из аргентинских пампасов, могут за короткое время значительно снизить температуру. Наибольшие осадки выпадают в Санта-Крус в январе и феврале.

Среди достопримечательностей этого боливийского города выделим следующие: один из лучших зоопарков в Южной Америке, колоритную площадь Пласа-24-де-Септембре и Кафедральный собор, расположенный на ней, Музей собора, где собраны уникальные экспонаты иезуитских миссий, Музей естественной истории и т.п. Немало интересных мест находится и вокруг города.