Народ Евразии: их многообразие и языки. Языки евразии Индоевропейская языковая семья

Фото: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1871329

В МИА «Россия Сегодня» состоялся видеомост Москва – Кишинев – Ереван на тему: «Русский язык – традиционный выбор Евразии». Гости обсудили значение русского языка в современных международных интеграционных процессах. Главной темой встречи стало лингвистическое взаимодействие между государствами-участниками Евразийского экономического союза.

В московской студии в качестве спикеров приняли участие: член Комитета Государственной Думы ФС РФ по делам общественных объединений и религиозных организаций Виталий Золочевский, ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая, директор Геополитического центра «Россия – Кавказ» Николай Банин, генеральный директор Информационного агентства «Инфорос» Денис Тюрин, член Правления Научного центра евразийской интеграции Олег Ногинский. Среди участников дискуссии в Кишиневе выступили: председатель Комиссии по правам человека и межэтническим отношениям Парламента Республики Молдова Владимир Цуркан, президент Славянского университета в Республике Молдова Олег Бабенко, журналист, политический обозреватель Ирина Астахова и другие.

К обсуждению подключились эксперты из Еревана: депутат Национального Собрания Республики Армения Айк Бабуханян, проректор Российско-Армянского (Славянского) университета Паркев Аетисян и председатель Международной общественной организации гуманитарного развития «МООГР» Арман Гукасян.

Стоит отметить, что на сегодняшний день русский язык является родным для 170 млн. человек на планете, а общее число носителей составляют около 300 млн. по всему миру. Приглашенные эксперты в формате видеомоста обсудили две основные тенденции на мировой лингвистической арене: с одной стороны, в последнее время наблюдается снижение интереса, а местами и целенаправленное препятствование изучению русского языка, с другой - политический курс России сегодня нашел отклик во многих странах мира сегодня, соответственно возрастает внимание и к русскому языку. Гости также обсудили организации и проекты, способствующие популяризации русского языка.

На фото: ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая, Фотограф: Оганесян Елена

Маргарита Русецкая в своем выступлении отметила, что языковая политика каждого государства, это важнейший фактор устойчивого развития, стабильности и безопасности. Такая политика включает в себя как минимум две составляющие: «отношение к своему родному государственному языку и отношение к языкам соседей».

«Каждый ребенок в нашей школе должен в совершенстве владеть русским языком для того, чтобы без проблем сдать ЕГЭ, выбрать ВУЗ, получить профессию и быть конкурентоспособным и востребованным на рынке труда нашей большой страны. Вместе с тем, мы понимаем, что крайне важно сохранять статус русского языка и на международном пространстве. Известно, что русский язык является инструментом международного общения. Но языковая политика в мире сейчас активно меняется, и многие эксперты отмечают монополию английского языка. Однако лидирующие позиции на международной арене занимают и новые «большие языки», как, к примеру, китайский. В этом нет ничего удивительного, ведь люди выбирают те языки, которые дают новые возможности. Поэтому без интереса к России с точки зрения экономики, образования, науки и политики невозможно искусственно создать интерес к языку».

Маргарита Русецкая также подчеркнула, что страны на постсоветском пространстве объединены колоссальным информационным массивом научных, архивных, исторических и экономических данных, которые существуют только на русском языке: «На сегодняшний день нет ни одной альтернативной базы данных для наших стран. Поэтому, не обеспечивая возможность обучения русскому языку, мы лишаем наши страны научного будущего и развития новых гуманитарных проектов».

Способствовать распространению русского языка в современном мире – крайне непростая задача. Ежедневно сфера образования сталкивается с новыми экономическими и политическими вызовами современности. Ректор института им. А.С. Пушкина, рассказала о виртуальном образовательном проекте, который поможет преодолеть подобные сложности.

«Зачастую внешние условия влияют и на доступ к получению квалифицированного обучения русскому языку. Именно поэтому Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина сегодня является центром распространения электронных образовательных программ в этой сфере. Почти три года, как работает электронная школа русского языка. За это время портал «pushkininstitute.ru» посетили более 4 млн. человек и сейчас 400.000 человек из 78 стран мира проходят обучение на этом сайте. Также 15.000 педагогов по всему миру получают профессиональную поддержку благодаря этой программе».

Стоит отметить, что подобный формат обучения становится незаменимым в современных условиях глобализации. При использовании незначительных ресурсов удается добиться масштабного эффекта.

Генеральный директор Информационного агентства «Инфорос» Денис Тюрин сказал, что помимо коммуникативной функции языка, на постсоветском пространстве русский - является языком бизнеса.

И действительно, владение определенным языком зачастую диктует дальнейшие возможности носителя. Денис Тюрин привел печальный, но показательный пример о ситуации в Латвии, сложившейся вокруг местных жителей, владеющих русским языком. Эксперт рассказал, что одним из аргументов в пользу прекращения финансирования русских школ в странах Прибалтики, особенно в Латвии, со стороны местных националистов было указание на то, что выпускники русскоязычных учебных заведений по сравнению с детьми, окончившими латвийские школы, получают огромное преимущество при трудоустройстве на работу. «По мнению националистов, это было несправедливо, поэтому этих детей нужно было лишить права изучать основные школьные предметы на русском языке» - прокомментировал выступающий.

Говоря о «бизнес- значении» русского языка, спикер также напомнил, что 23-24 июня в Ташкенте состоится Ежегодный саммит Шанхайской организации сотрудничества. Примечательно, что в орбиту влияния ШОС включены 18 стран, и в качестве двух своих рабочих языков используется русский и китайский.

Директор Информационного агентства также сказал, что помимо своего возрастающего влияния в сфере бизнеса, русский язык в последнее время ассоциируется в обществе с языком традиционных ценностей. Однако если в некоторых уголках земли подобные языковые «ассоциации» приводят к популяризации русского языка, то в ряде других стран русскоговорящие люди сталкиваются с неприятностями и барьерами.

Приглашенный эксперт, Олег Ногинский, отметил, что из-за усложняющейся политической обстановки в мире русский язык активно вытесняется. «Сегодня русский язык на евразийском пространстве используется достаточно активно, как точка раскола единства людей.

Примером служат такие страны как Украина и Белоруссия, где местные активисты намеренно обостряют языковой вопрос. К примеру, в Украине, до недавнего прошлого местные жители в быту всегда говорили на русском. Сегодня украинцы публично позиционируют украинский язык как обязательно условие для признания идентичности».

«Сегодня русский язык на евразийском пространстве используется достаточно активно, как точка раскола единства людей»

Участники телемоста из Кишинева и Еревана подтвердили наблюдения московских спикеров и отметили меняющиеся условия для выживания русского языка на территории Евразии. Главным предметом беспокойства экспертов стало будущее соседствующих и дружественных народов, ведь невозможно достичь понимания в любом вопросе, если люди будут говорить и ментально, и буквально на разных языках.

  • Бурушаски язык (изолят) {1}
  • Следующие 5 семей условно называются «Палеоазиатскими языками » (не-генетическое объединение):

    • Чукотско-камчатская семья {5}, в том числе: чукотский язык , корякский язык , ительменский язык и др.
    • Нивхский язык (изолят) {1}
    • Сино-тибетская семья {363}, в том числе китайский язык , или группа языков
    • Австроазиатская надсемья
      • Собственно австроазиатская семья {163}, в том числе вьетнамский язык
    • Австронезийская надсемья {1268}
    Древние языки (не существует сейчас)
    • Тирренская семья {2} † (вкл. этрусский язык)
    • Шумерский язык (изолят) † {1}
    • Эламский язык (изолят) † {1}
    • Неклассифицированные языки {12}, в том числе иберский язык †, кипро-минойский язык †, этеокритский язык †, хаттский язык †, касситский язык † и другие реликтовые языки Западной Евразии.

    Численность языковых семей

    По состоянию на середину 1980-х годов.

    семья СНГ, тыс. чел. заруб. Европа заруб. Азия Евразия % ко всем
    всего 272492 488829 2710648 3471969 100 %
    Индоевропейская 216410 463712 793130 1473252 42,43 %
    Сино-тибетская 60 123 1064110 1064293 30,65 %
    Австронезийская 64 216550 216614 6,24 %
    Дравидийская 180355 180355 5,19 %
    Японская (японо-рюкюсская) 16 118460 118476 3,41 %
    Алтайская 44040 2340 70010 116390 3,35 %
    Австроазиатская 10 71635 71645 2,06 %
    Паратайская (тай-кадайские) 67750 67750 1,95 %
    Корейская 400 16 61670 62086 1,79 %
    Афразийские 25 2400 55055 57480 1,66 %
    Уральская 4475 18430 22905 0,66 %
    Мяо-яо 8180 8180 0,24 %
    Картвельская 3700 145 3845 0,11 %
    Северокавказская 3220 235 3455 0,10 %
    Папуасские 1750 1750 0,05 %
    Баскская 1030 1030 0,03 %
    Нигеро-кордофанская 110 150 260 0,01 %
    Бурушаски (буриши) 50 50 0 %
    Чукотско-камчатская 23 23 0 %
    Айнская 20 20 0 %
    Нивхская 4 4 0 %
    Эскимосско-алеутская 2 2 0 %
    Андаманская 1 1 0 %
    1 1 0 %
    Кетская (енисейская) 1 1 0 %
    другие 131 578 1392 2101 0,06 %

    Языки Европы

    Более 94 % всего населения Европы говорит на языках индоевропейской семье .

    семья группа европейская часть СНГ зарубежная Европа вся Европа % ко всем
    всего всего 165595 488809 654404 100 %
    Индоевропейская 150763 462366 613129 93,69 %
    Славянская 142460 82225 224685 34,33 %
    Романская 3148 179821 182969 27,96 %
    Германская 281 175423 175704 26,85 %
    Греческая 125 9988 10113 1,55 %
    Кельтская 0 7520 7520 1,15 %
    Албанская 3,8 4810 4814 0,74 %
    Балтийская 4324 12 4336 0,66 %
    Индоарийская 158 2207 2365 0,36 %
    Армянская 208 320 528 0,08 %
    Иранская 55 40 95 0,01 %
    Уральская 3967 18430 22397 3,42 %
    Финно-угорская 3959 18430 22389 3,42 %
    Самодийская 8 0 8 0 %
    Алтайская 9130 2340 11470 1,75 %
    Тюркская 8978 2340 11318 1,73 %
    Монгольская 150 0 150 0,02 %
    Тунгусо-маньчжурские 2 0 2 0 %
    Афразийская 1463 3735 5198 0,79 %
    Евреи 1453 1340 2793 0,43 %
    Семитская 9,6 2365 2375 0,36 %
    Кушитская 0 30 30 0 %
    Баскская 0 1030 1030 0,16 %
    Сино-тибетская 5 123 128 0,02 %
    Китайская 5 110 115 0,02 %
    Тибето-бирманская 0 13 13 0 %
    Северокавказская 115 0 115 0,02 %
    Нахско-дагестанская 98 0 98 0,01 %
    Абхазо-адыгская 17 0 17 0 %
    Нигеро-кордофанская 0 110 110 0,02 %
    Картвельская 68 0 68 0,01 %
    Австронезийская 0 44 44 0,01 %
    Корейская 33 16 49 0,01 %
    Японская (японо-рюкюсская) 0,1 16 16 0 %
    Австроазиатская 1,4 10 11 0 %
    Чукотско-камчатская 0,4 0 0,4 0 %
    Эскимосско-алеутская 0,1 0 0,1 0 %
    Нивхская 0,1 0 0,1 0 %
    другие 49 589 638 0,10 %

    Языки Азии

    Около 40 % всего населения Азии говорит на языках сино-тибетской и 30 % - на языках индоевропейской макросемьи .

    По состоянию на середину 1980-х годов (тыс. чел.).

    семья группа азиатская часть СНГ зарубежная Азия вся Азия % ко всем
    всего всего 106408 2710648 2817056 100 %
    Сино-тибетская 55 1064109 1064164 37,78 %
    Китайская 55 1003630 1003685 35,63 %
    Тибето-бирманская 0 60479 1003685 2,15 %
    Индоевропейская 63394 793126 856520 30,40 %
    Индоарийская 72 719566 719638 25,55 %
    Иранская 4122 71460 75582 2,68 %
    Славянская 53273 95 53368 1,89 %
    Армянская 4292 660 4952 0,18 %
    Германская 1699 475 2174 0,08 %
    Греческая 222 660 882 0,03 %
    Нуристанская 0 145 145 0,01 %
    Романская 87 50 137 0 %
    Балтийская 76 0 76 0 %
    Албанская 0,2 15 15 0 %
    Австронезийская 0 216550 216550 7,69 %
    Малайско-полинезийская 0 216180 216180 7,68 %
    Тайваньская 0 370 370 0,01 %
    Дравидийская 0 180355 180355 6,40 %
    Южная 0 112415 112415 3,99 %
    Юго-восточная 0 60000 60000 2,13 %
    Гондванская 0 3770 3770 0,13 %
    Северо-восточная 0 1710 1710 0,06 %
    Юго-западная 0 1502 1502 0,05 %
    Северо-западная 0 765 765 0,03 %
    Центральная 0 191 191 0 %
    Японская (японо-рюкюсская) 0,7 118460 118461 4,21 %
    Алтайская 34911 70006 104917 3,72 %
    Тюркская 34476 59756 94232 3,35 %
    Монгольская 380 5729 6109 0,22 %
    Тунгусо-маньчжурская 56 4521 4577 0,16 %
    Австроазиатская 1,4 71632 71633 2,54 %
    Мон-кхмерская 1,4 63072 63073 2,24 %
    Мунда 0 8535 8535 0,30 %
    Никобарская 0 25 25 0 %
    Паратайская (тай-кадайские) 0 67745 67745 2,40 %
    Тайская 0 65094 65094 2,31 %
    Дун-шуйская 0 1755 1755 0,06 %
    Кадайская 0 896 896 0,03 %
    Корейская 367 61670 62037 2,20 %
    Афразийские 362 55185 55547 1,97 %
    Семитская 15,4 51600 51615 1,83 %
    Еврейские языки 347 3540 3887 0,14 %
    Кушитская 0 45 45 0 %
    Мяо-яо 0 8182 8182 0,29 %
    Картвельская 3632 145 3777 0,13 %
    Северокавказская 3099 235 3334 0,12 %
    Нахско-дагестанская 2479 5 2484 0,09 %
    Абхазо-адыгская 619 230 849 0,03 %
    Папуасские 0 1750 1750 0,06 %
    Трансновогвинейские 0 1250 1250 0,04 %
    Западнопапуасская 0 455 455 0,02 %
    другие семьи 0 45 45 0 %
    Уральская 504 0 504 0,02 %
    Финно-угорская 477 0 477 0,02 %
    Самодийская 27 0 27 0 %
    Нигеро-кордофанская 0 165 165 0,01 %
    Бурушаски (буриши) 0 50 50 0 %
    Чукотско-камчатская 22,6 0 23 0 %
    Айнская 0 20 20 0 %
    Нивхская 4,3 0 4 0 %
    Эскимосско-алеутская 1,9 0 2 0 %
    Андаманская 0 1 1 0 %
    Кетская (енисейская) 1,1 0 1 0 %
    Юкагирская (юкагиро-чуванская) 0,8 0 1 0 %
    другие 91 1264 1355 0,05 %

    См. также

    • Евразия - наиболее изученный в лингвогенетическом отношении континент, в нём представлены 21 семья, 4 изолята и около 12 неклассифицированных языков.

    Связанные понятия

    В мире насчитывается несколько тысяч языков. Наиболее известные справочники включают только современные (то есть живые и недавно вымершие) языки. Согласно данным Этнолога на 2018 год, таковых 7097, а по Реестру Лингвосферы (англ.) - 4994. Большинство из них объединяются в семьи, некоторые языки считаются изолированными (то есть представляют одноязыковые семьи) или остаются неклассифицированными.

    Ягно́бский язы́к (йағнобӣ зивок) - язык ягнобцев, жителей долины реки Ягноб в Таджикистане, в 70-е годы XX века насильственно переселённых в засушливые равнинные места (т. н. Голодная степь). Является продолжением согдийского. Относится к северо-восточной подгруппе восточной группы иранских языков. Единственным другим живым представителем этой ветви иранских языков является осетинский язык.

    Мон-кхмерские языки - семья автохтонных языков Юго-Восточной Азии. По мнению большинства лингвистов, вместе с языками мунда образуют две основных ветви австроазиатской семьи. Тем не менее, данная классификация неоднократно оспаривалась: некоторые лингвисты либо сокращали количество мон-кхмерских языков (Diffloth 2005), либо включали языки мунда в состав мон-кхмерских (Peiros 1998). Никобарские языки, ранее часто включавшиеся в состав мон-кхмерских, сейчас рассматриваются как отдельная группа или...

    Ха́уса (также хауса-гвандара, языки группы A.1; англ. hausa, hausa-gwandara, west chadic A.1) - группа языков, входящая в состав западночадской подветви западночадской ветви чадской семьи. Область распространения - северные и центральные районы Нигерии, а также прилегающие к Нигерии районы Нигера (исконный ареал языков хауса и гвандара), Бенин, Буркина-Фасо, Кот-д’Ивуар, Чад, Судан, Камерун, Гана, Того и другие страны. Включает два языка - хауса и гвандара. Общая численность говорящих - порядка...

    Это изобретение относится к новому евразийскому мировому и алфавиту и языку. может быть использовано везде во всем мире для свободного международного, межнационального и межгосударственного общения между всеми людьми на всей Земле. Важнейшей характеристикой любого языка является алфавит и грамматика. Но нет ничего более консервативного в мире, чем алфавит. С одной стороны это позволяет сохранять самобытность языка и нации, а с другой стороны является тормозом в его развитии и даже гибели и языка, и нации. Поэтому в современных условиях русский язык надо разделить на два языка: на собственно русский язык для русской нации и на евразийский язык для евразийской нации и для межнационального общения.

    Суверенный русский язык и тем более суверенную русскую нацию евразийцы трогать не имеют никакого права. Это суверенное право русских. А с евразийским языком евразийцы могут начинать делать все, что надо, чтобы этот язык стал не только их народным, но и международным языком. Это их евразийское право. И совершенствовать евразийский язык надо с алфавита. Но что такое алфавит? Алфавит - это графическое, письменное изображение звуков речи. Разные алфавиты появлялись по-разному. Например, английский алфавит появился в результате небрежного подбора, подстановки, подтасовки на британских островах - этом тогда закоулке Римской империи - под звуки англосаксонской речи латинских букв латинской речи Римской империи. Там, где не хватало букв, в ход шли сочетания двух, трех и более известных латинских букв.

    В результате чего английский язык с алфавитной, графической, написательной точки зрения стал одним из самых небрежно-сложных языков, когда написано (изображено) одно, а читается (произноситься) порой совсем другое. Поэтому для изучения и освоения английского, американского и любого другого языка с латинским алфавитом, надо знать не только собственно алфавит этого языка, но и еще один алфавит-переводчик (его транскрипцию - произношение еще и сочетания различных букв). А поскольку в каждом языке различных звучаний (наречий) великое множество, то и различных сочетаний различных латинских букв для отражения этих разнообразий,- тоже великое множество. А букв в латинском языке мало. А те что есть часто дублируют друг друга, что запутывает латиницу и все ее языки до китайской грамоты на допотопных иероглифах. И теперь из-за этой «небрежности» составителей английского алфавита и консерватизма англичан чуть не полчеловечества вынуждено «мучиться с буквами», читая английский, американский и любой латинский текст.

    Кирилл и Мефодий при составлении русского алфавита учли «небрежности» составителей английского алфавита и пошли другим, как всегда в России, своим путем. Они там, где не хватало греко-латинских букв для обозначения русских звуков, придумывали и добавляли новые, даже «лишние». В результате чего теперь в русском алфавите букв оказалось даже больше, чем надо, а в английском - меньше, чем надо . Если из русско-евразийского алфавита выкинуть лишние буквы, а в англо-американский алфавит добавить недостающие, то вполне может получиться весьма неплохой универсальный американо-евразийский алфавит и язык. Но сегодня на повестке дня этот вопрос остро пока еще не стоит. Это вопрос будущего, возможно, ближайшего.

    Но уже сегодня на повестку дня буквоведов вполне можно ставить вопрос создания евразийского алфавита, который можно получить просто - путем «выкидывания» из русского алфавита лишних для евразийского языка букв. И делать это надо не революционно, а эволюционно, т.е. постепенно, как в евразийском букпаке «Истина», где совсем безболезненно уже «выкинута» буква «ё», которая уже давно стала факультативной, т.е. не обязательной, и буква «ъ», функции которого выполняет мягкий знак. Можно «выкинуть» и букву «Щ» , заменив этот звук естественным сочетанием двух букв «ШЧ».

    А чтобы более рельефно отличать «И» от «Й», русскую букву «Й» можно заменить на белорусскую в 4 раза более краткую букву «I», Буквы «Я», «Е», «Ю», «Ё» тоже можно выбросить и заменить их естественными сочетаниями из двух букв: Я = IА, Е = IЭ, Ю = IУ, Ё = IО. Тогда в евразийском алфавите останется 7 гласных букв: А, О, У, Э, И, I, Ы - священное семизвучное число!, как и 7 основных нот в музыке. Букву «Я» (как личное местоимение) в евразийском алфавите можно оставить. Тогда евразийский алфавит будет состоять из 28 букв: А, Б, В, Г, Д, Ж, З, И, I, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, Ь, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Ы, Э, Я. И евразийский язык зазвучит, «как музыка», и засияет всеми базовыми цветами радуги, которых тоже 7: красный, коричневый, желтый, зеленый, голубой, синий, фиолетовый.

    Дальнейшую «модернизацию» евразийского алфавита можно проводить и путем замены одинаково звучащих евразийских букв на латинские и добавлением евразийских букв в американский алфавит вместо многобуквенных сочетаний. Но этот процесс должен проходить одновременно и согласованно с такой же модернизацией и американского алфавита в США, примерно, как сокращение вооружений , а не как односторонняя уступка. Например, русскую «С» можно заменить на латинскую» S», русскую «Ц» - на латинскую «С», но при условии, что страны НАТО их многоступенчатые, как ракета, буквосочетания «sch», «tio», «Schtch» (Schtchel - Щель и их другие нагромождения букв) заменят на простые и даже изящные русские буквы «ш», «щ» и др.

    При этом английский язык в Англии и русский язык в России надо консервативно оставить в неприкосновенности, как реликт, как языковый генофонд человечества, а сближение проводит интернациональных американского и евразийского языков. Изменение графического изображения одного и того же звука в алфавите нисколько не «портит» и даже не посягает на самобытность, суверенность и уникальность национального и тем более нового евразийского или американского языка. Главное в такой модернизации алфавита состоит в том, чтобы она не деформировала и не искажала национальный дух, колорит и звучание национального языка. Также просто и эффективно можно модернизировать и любой другой, в т.ч. и татарский и алфавит, и язык, раз и навсегда положив в его основу универсальную межнациональную предлагаемую здесь ивилицу-евразилицу вместо постоянных шараханий между арабицей, кирилицей, карелицей, а теперь еще и «небрежной» англо-латиницей, туретицей или еще какой-нибудь всем чуждой и никому не нужной заморской «папуасицей».

    «...И сошел Господь посмотреть (в Валилоне). И сказал: вот, един народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстануть от этого...; сойдем же и смешаем там язык их так, чтобы один не понимал другого...» («Бытие» Моисея, стих 11). Что вышло из этого «вавилонского столпотворения», известно всем. Что вышло из суверенитетского «столпотворения» в СССР, теперь тоже известно всем. .А пока буквоведы, буквоеды и политики будут ломать головы и копья над евразийским алфавитом, роль евразийского языка , как языка и межнационального, и мирового общения, вполне может выполнять и русский язык во всей его чистоте и красоте.

    Евразийский язык - это интернациональная выразительность, универсальность и сила русского, деловитость английского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, богатство греческого, духовность латинского, краткость тюркского языков, сила индо-арабских цифр и санскрита... Поэтому нельзя не видеть, чтобы такой язык не был дан великому евpазийскому народу!. И всем другим евроазиатским нациям и народам для их межнационального общения , обращения, внимания и полного взаимопонимания между собой.

    Более подробно см. на IVAalfvt01«Истина»1993г.Наб.Челны
    Леон Ива - автор евразийского алфавита и языка

    Языки мира языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно, потому что различие между разными языками и диалектами одного языка условно). К наиболее распространённым… … Лингвистический энциклопедический словарь

    У этого термина существуют и другие значения, см. Языки мира (значения). Ниже представлен полный список статей по языкам и их группам, которые уже есть в Википедии или обязательно должны быть. Включены только человеческие языки (включая… … Википедия

    Евразия наиболее изученный в лингвогенетическом отношении континент, в нём представлено 21 семья, 4 изолята и около 12 неклассифицированных языков. Список языков Евразии: Баскская семья {3} Индоевропейская семья {449} Следующие 2 семьи обычно… … Википедия

    Мяо яо Таксон: семья Ареал: Восточная, Юго Восточная Азия Число носителей: 8 млн Классификация … Википедия

    Все языки Америки можно разделить на две группы: языки доколониального периода (индейские: Северной и Южной Америки и эскимосско алеутские языки), языки постколониального периода (европейские и другие). Содержание 1 Численность языковых семей 2 … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Мунда. Мунда Таксон: подсемья Ареал: Восточная Индия, Бангладеш Число носителей: около 9 млн … Википедия

    Пуёские языки Таксон: группа Прародина: Маньчжурия Статус: гипотеза Ареал: Корея, Япония, Маньчжурия … Википедия

    Миньская Таксон: группа Статус: общепризнана Ареал: Китай, Юго Восточная Азия Число носителей: > 70 млн Классификация … Википедия

    Носу Самоназвание: ꆇꉙ Nuosu Страны: Китай Регионы: Сычуань, Юньнань Общее число носителей: 1,6 млн. (1991) Классификация … Википедия

    Книги

    • Языки мира. Кавказские языки , . Настоящая книга - очередной том многотомного энциклопедического издания "Языки мира" (серия "Языки Евразии"), подготавливаемого в Институте языкознания РАН. Книга "Кавказские языки"…
    • Вопросы языкового родства. Международный научный журнал №13/1 (2015) , Сборник статей. Начиная с данного выпуска, журнал «Вопросы языкового родства», с 2009 г. входивший в качестве отдельной серии в Вестник РГГУ и издававшийся два раза в год, изменяет свой формат. Согласно… электронная книга