Евгений шварц тень сказка в трех действиях. Анализ пьесы Шварца «Тень Тень сказка в трех действиях

Странные приключения произошли с молодым учёным по имени Христиан-Теодор, приехавшим в маленькую южную страну, чтобы изучить историю. Он поселился в гостинице, в комнате, где до него жил сказочник Ханс Кристиан Андерсен. (Может быть, в этом все дело?) Хозяйская дочь Аннунциата рассказывает ему о необыкновенном завещании последнего здешнего короля. В нем он наказал своей дочери Луизе не выходить замуж за принца, а найти себе доброго честного мужа среди незнатных людей. Завещание считается великой тайной, но о нем знает весь город. Принцесса же, чтобы выполнить отцовскую волю, исчезает из дворца. Многие стараются обнаружить её убежище в надежде обрести королевский трон.

Слушая рассказ, Христиан-Теодор все время отвлекается, потому что смотрит на балкон соседнего дома, где то и дело появляется прелестная девушка. В конце концов он решается с ней заговорить, а потом даже признается в любви и, кажется, находит ответное чувство.

Когда девушка уходит с балкона, Христиан-Теодор догадывается, что его собеседницей была принцесса. Ему хочется продолжить разговор, и он полушутя обращается к своей лежащей у ног тени, предлагая ей пойти вместо него к незнакомке и сказать о его любви. Неожиданно тень отделяется и ныряет в неплотно притворённую дверь соседнего балкона. Учёному становится плохо. Вбежавшая Аннунциата замечает, что у постояльца нет больше тени, а это скверный знак. Она бежит за доктором. Ее отец Пьетро советует никому не говорить о происшедшем.

Но в городе все умеют подслушивать. Вот и вошедший в комнату журналист Цезарь Борджиа обнаруживает полную осведомлённость о разговоре Христиана-Теодора с девушкой. И он, и Пьетро уверены, что это принцесса, и не хотят, чтобы она вышла замуж за приезжего По мнению Пьетро, нужно найти сбежавшую тень, которая, будучи полной противоположностью своему хозяину, поможет предотвратить свадьбу. Аннунциата полна тревоги за будущее молодого человека, так как втайне уже любит его.

В городском парке происходит совещание двух министров. Они сплетничают о Принцессе и Учёном. Решают, что он не шантажист, не вор и не хитрец, а простой наивный человек. Но поступки таких людей непредсказуемы, поэтому надо его или купить, или убить. Рядом с ними неожиданно возникает незнакомец (это - Тень)...

[пропуск]

Все видят, что Тень с трудом встаёт, шатается и падает. Опомнившись, первый министр приказывает лакеям унести короля и вызывает палача, чтобы казнить Учёного. Христиана уводят.

Аннунциата умоляет Юлию сделать что-нибудь для его спасения. Ей удаётся пробудить в певице добрые чувства. Юлия просит Доктора дать ей чудодейственную воду, но Доктор говорит, что вода под семью замками у министра финансов и добыть её невозможно. Едва Тень и Луиза возвращаются в тронный зал, издалека доносится бой барабанов: казнь совершилась. И вдруг голова Тени слетает с плеч. Первый министр понимает, что произошла ошибка: не учли, что, отрубив голову Учёному, лишат его головы и его тень. Чтобы спасти Тень, придётся воскресить Учёного. Спешно посылают за живой водой. Голова Тени снова на месте, но теперь Тень во всем старается угождать своему прежнему хозяину, потому что хочет жить. Луиза в негодовании прогоняет бывшего жениха. Тень медленно спускается с трона и, закутавшись в мантию, прижимается к стене. Принцесса приказывает начальнику стражи: «Взять его!» Стража хватает Тень, но у них в руках остаётся пустая мантия - Тень исчезает. «Он скрылся, чтобы ещё и ещё раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его», - говорит Христиан-Теодор. Принцесса умоляет о прощении, но Христиан больше не любит её. Он берет за руку Аннунциату, и они покидают дворец.

…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…

Г.-Х. Андерсен. «Тень»

…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.

Г.-Х. Андерсен. «Сказка моей жизни», глава VIII.

Действующие лица

Ученый .

Его тень .

Пьетро – хозяин гостиницы.

Аннунциата – его дочь.

Юлия Джули – певица.

Принцесса .

Первый министр .

Министр финансов .

Цезарь Борджиа – журналист.

Тайный cоветник .

Доктор .

Палач .

Мажордом .

Капрал .

Придворные дамы .

Придворные .

Курортники .

Сестра развлечения .

Сестра милосердия .

Королевские герольды .

Лакеи министра финансов .

Стража .

Горожане .

Действие первое

Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый , молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.

Ученый . Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого. (Смеется.) Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы – часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет. (Шарит руками по столу.) Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?

В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске . За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою . А к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье. На руке его бриллиантовый перстень.

(Бормочет, зажигая свечу.) Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.

Девушка в маске . Нет, это не сон.

Ученый . Вот как! Но что же это тогда?

Девушка в маске . Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.

Человек во фраке . До свидания, ученый! Мы еще встретимся.

Старик со звездою (шепотом) . До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.

Стук в дверь, все трое исчезают.

Ученый . Вот так история!

Стук повторяется.

В комнату входит Аннунциата , черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.

Аннунциата . Простите, сударь, у вас гости… Ах!

Ученый . Что с вами, Аннунциата?

Аннунциата . Но я слышала явственно голоса в вашей комнате!

Ученый . Я уснул и разговаривал во сне.

Аннунциата . Но… простите меня… я слышала женский голос.

Ученый . Я видел во сне принцессу.

Аннунциата . И какой-то старик бормотал что-то вполголоса.

Ученый . Я видел во сне тайного советника.

Аннунциата . И какой-то мужчина, как мне показалось, кричал на вас.

Ученый . Это был жених принцессы. Ну? Теперь вы видите, что это сон? Разве наяву ко мне явились бы такие неприятные гости?

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Да.

Аннунциата . Спасибо вам за это. Вы всегда так ласковы со мною. Наверное, я слышала голоса в комнате рядом и все перепутала. Но… вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?

Ученый . Конечно, Аннунциата.

Аннунциата . Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь… Вы ученый, а я простая девушка. Но только… я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.

Ученый . Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Нет, я говорю совершенно серьезно.

Аннунциата . Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.) В книгах о нашей стране много пишут про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну… словом, вы сами знаете, что пишут в книгах о нашей стране…

Ученый . Конечно, знаю. Ведь поэтому я и приехал сюда.

Аннунциата . Да. Вам известно то, что написано о нас в книгах, но то, что там о нас не написано, вам неизвестно.

Ученый . Это иногда случается с учеными.

Аннунциата . Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик-с-пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их – люди обыкновенного роста, как вы да я. И знаете, что удивительно? Эта женщина, по прозвищу Гренадер, совершенно под башмаком у Мальчика-с-пальчик. Она даже на рынок берет его с собой. Мальчик-с-пальчик сидит в кармане ее передника и торгуется, как дьявол. Но, впрочем, они живут очень дружно. Жена так внимательна к мужу. Каждый раз, когда они по праздникам танцуют менуэт, она надевает двойные очки, чтобы не наступить на своего супруга нечаянно.

Ученый . Но ведь это очень интересно – почему же об этом не пишут в книгах о вашей стране?

Аннунциата (оглядываясь на дверь) . Не всем нравятся сказки.

Ученый . Неужели?

Аннунциата . Да, вот можете себе представить! (Оглядывается на дверь.) Мы ужасно боимся, что если это узнают все, то к нам перестанут ездить. Это будет так невыгодно! Не выдавайте нас, пожалуйста!

Ученый . Нет, я никому не скажу.

Аннунциата . Спасибо вам за это. Мой бедный отец очень любит деньги, и я буду в отчаянии, если он заработает меньше, чем ожидает. Когда он расстроен, он страшно ругается.

Ученый . Но все-таки мне кажется, что число приезжих только вырастет, когда узнают, что в вашей стране сказки – правда.

Евгений Львович Шварц

сказка в 3-х действиях

Действующие лица:

Пьетро – хозяин гостиницы

Аннунциата – его дочь

Джули – певица

Принцесса

Первый министр

Министр финансов

Цезарь Борджиа – журналист

Тайный советник

Мажордом

Придворные дамы

Придворные

Курортники

Сестра развлечения

Сестра милосердия

Королевские герольды

Лакеи министра финансов

Горожане


«…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…»

Ганс Христиан Андерсен, «Тень»

«Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.»


Ганс Христиан Андерсен, «Сказка моей жизни», глава VIII

Действие первое

небольшая комната в гостинице, в южной стране | две двери: одна в коридор, другая на балкон | сумерки | на диване полулежит ученый, молодой человек двадцати шести лет | он шарит рукой по столу – ищет очки


Учёный

Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого.


смеется


Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет.


шарит руками по столу


Ну, вот и очки.


надевает очки и вскрикивает



в кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске | за ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою | а к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье | на руке его бриллиантовый перстень | бормочет, зажигая свечу


Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.


Девушка в маске

Нет, это не сон.


Учёный

Вот как! Но что же это тогда?


Девушка в маске

Это такая сказка. До свидания, господин Ученый! Мы еще увидимся с вами.


Человек во фраке

До свидания, Ученый! Мы еще встретимся.


Старик со звездою (шепотом )

Ознакомление с творчеством этого писателя начинается не с книг, а с художественных фильмов. Удивительно, не правда ли? Ничего необычного, и всё же невероятно, чудесно, волшебно, когда речь идёт о Евгении Шварце - великом советском сказочнике. Запомнился он нам и потрясающими киносценариями к старым добрым сказкам, и детскими рассказами и стихотворениями, и, конечно же, своими знаменитыми сказочными постановками. Среди последних пьеса «Тень» (Шварц). Краткое содержание произведения поможет ознакомиться с этим прекрасным произведением.

Маленькая южная страна

В один прекрасный день в некую южную страну, в маленькую гостиницу прибывает молодой учёный по имени Христиан-Теодор. Поселился он не где-нибудь, а в номере, в котором до него жил знаменитый сказочник Ханс Кристиан Андерсон. Видимо, это неспроста, как знать?

Знает Аннунциата - дочь хозяина гостиницы. Обычно она помалкивает, но здесь, из чувства доброжелательности к новому постояльцу, делится с ним сокровенным. Оказывается, в маленькой южной стране сказки - это правда. Живут в этом месте и спящая красавица, и людоед, и Мальчик с пальчик. А ещё правил здесь когда-то король. Он давно умер и оставил необыкновенное завещание. В нём он повелевает своей дочери Луизе искать в мужья человека не богатого и знатного, а простого, честного и доброго. Наказ этот есть великая тайна, но в сказочной стране и у стен имеются уши. Так что о нём знают даже уличные мальчишки. Чтобы исполнить последнюю волю родителя, принцесса тайно покидает дворец. Многие желают обнаружить её пристанище, дабы жениться и занять королевский трон.

Знакомство с принцессой

Продолжаем исследовать пьесу «Тень» (Шварц). Краткое содержание произведения на этом не заканчивается. Продолжаем… Слушая рассказ простой девушки, учёный без конца отвлекается. Он всё смотрит на балкон соседнего дома, на который непрестанно выходит прекрасная незнакомка. Аннунциата замечает странное поведение нового постояльца и предупреждает его, что, возможно, это и есть начало новой сказки, и конец её может быть печальным. Христиан-Теодор успокаивает её, и вместе с тем решается заговорить с незнакомой девушкой. Он влюбляется с первого взгляда, и, кажется, его чувство взаимно. Евгений Шварц («Тень», краткое содержание которой мы продолжаем излагать) незаметно подводит читателя к предположению, что, возможно, она и есть та самая сбежавшая принцесса?

Учёный жаждет продолжения разговора и с долей иронии предлагает лежащей у его ног тени отправиться вместо него к юной красавице и рассказать ей о его любви. Неожиданным образом тень и вправду отделяется, ловко проскальзывает в дверь соседнего балкона и исчезает в тёмном пространстве. Молодому человеку резко становится плохо. В комнату вбегает хозяйская дочка. Её опасения и страхи не были напрасными: тени нет, а это очень дурное предзнаменование. Она бежит за доктором.

Тень

Об удивительных событиях, происходящих в южной стране, знают все: и журналист Цезарь Борджиа, и хозяин гостиницы Пьетро, и певица Юлия, и, конечно же, министры. На этом не заканчивается сказка (Шварц Е. Л., «Тень»). Краткое содержание произведения не может передать всех тонкостей переживаний героев. Автор далее повествует о том, что все жители города, без исключения, не одобряли те искренние чувства, что в один миг возникли между учёным и принцессой и продолжают расти, несмотря на болезнь и разлуку. Это опасно. Христиан-Теодор может в скором времени стать королём, а он не бандит, не вымогатель и не плут, а простой честный человек. А, как известно, предсказать поступки таких людей невозможно. Что делать? Выход один - от него надо избавиться. Можно убить или подкупить. Осуществить сию задачу не так просто. Для этого нужен друг. Только он знает, что любит учёный и чем его можно купить, или что для него является смертельной опасностью. И здесь на сцену выходит Тень, которая и представляется старым верным другом главного героя.

Заговор

Как же разворачивается дальше сюжет сказки «Тень» (Шварц)? Краткое содержание на этом не заканчивается, как и само произведение. У Тени имеется свой хитрый план. Обманным путём он заставляет Христиана-Теодора подписать отказ от принцессы. Якобы это усыпит бдительность министров, и тогда они с Луизой смогут совершить побег из ненавистной страны. А сам тем временем показывает принцессе подписанную её возлюбленным бумагу об отречении. Несчастная девушка не в силах простить предателя. Как ветер, настроения и чувства её переменчивы, и она враз им поддаётся. "Как вас зовут?" - спрашивает она Тень. В ответ слышит имя Теодор-Христиан. Это почти то же, что и Христиан-Теодор. Так что она решает больше не грустить, а выйти замуж за Тень.

Казнь

Подлец и обманщик празднует своё коронование и готовится к пышной свадьбе с принцессой Луизой. Единственный нерешенный вопрос - Учёный. Убивать его нет смысла, но есть огромное желание подчинить и стать его хозяином. Пусть теперь он следует за ним по пятам, неслышно, незаметно. Он приказывает Христиану-Теодору передать ему в полночь записку с согласием покориться.

Ученый понимает, что в случае отказа ему грозит неминуемая смерть. Но он не может поступить иначе. Да, права была Аннунциата, он оказался в сказке с печальным концом.

Издалека доносится бой барабанов. Смертный приговор привели в исполнение. Учёному снесли голову… Но неожиданно и голова Тени слетает с плеч. Придворные понимают, что произошла роковая ошибка. Что делать? Решают достать спрятанную под семью замками живую воду, которая имеет чудодейственную силу излечивать от всех болезней и воскрешать из мёртвых. Дабы спасти Теодора-Христиана, надо вернуть к жизни Христиана-Теодора.

Счастливый конец

Настоящим владыкой всех возможных и невозможных сказочных королевств является Шварц. «Тень» (краткое содержание для читательского дневника является предметом настоящего обзора) - пьеса о самом что ни на есть волшебном - о верности, о достоинстве, о доброте и об умении любить, которым никогда не придёт конец.

Голова Тени возвращается на своё прежнее место. Но произошедшее не даёт ему вернуть былое могущество. Отныне он боится за свою жизнь и изо всех сил старается угодить своему прежнему господину. Принцесса в крайнем возмущении прогоняет и этого возлюбленного. Тень закутывается в чёрную мантию, прижимается к стене и исчезает. Учёный уверен, что это ещё не конец. Еще не раз он встретит его на своём пути. Ну и пусть, а пока он счастлив. Он берёт за руку свою истинную любовь - Аннунциату, и они покидают дворец.

Ещё раз хочется напомнить, что данная статья посвящена пьесе-сказке «Тень» (Шварц). Краткое содержание не может описать все чувства и эмоции главных героев, не в силах передать ту тонкую грань между волшебством и реальностью, которую так ярко и непринуждённо изобразил автор. Поэтому прочтение произведения в полном объеме просто необходимо.

Евгений Шварц

Сказка в трех действиях

…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…

Г.-Х. Андерсен. «Тень»

…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.

Г.-Х. Андерсен. «Сказка моей жизни», глава VIII.

Действующие лица

Ученый .

Его тень .

Пьетро – хозяин гостиницы.

Аннунциата – его дочь.

Юлия Джули – певица.

Принцесса .

Первый министр .

Министр финансов .

Цезарь Борджиа – журналист.

Тайный cоветник .

Доктор .

Палач .

Мажордом .

Капрал .

Придворные дамы .

Придворные .

Курортники .

Сестра развлечения .

Сестра милосердия .

Королевские герольды .

Лакеи министра финансов .

Стража .

Горожане .

Действие первое

Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый , молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.

Ученый . Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого. (Смеется.) Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы – часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет. (Шарит руками по столу.) Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?

В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске . За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою . А к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье. На руке его бриллиантовый перстень.

(Бормочет, зажигая свечу.) Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.

Девушка в маске . Нет, это не сон.

Ученый . Вот как! Но что же это тогда?

Девушка в маске . Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.

Человек во фраке . До свидания, ученый! Мы еще встретимся.

Старик со звездою (шепотом) . До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.

Стук в дверь, все трое исчезают.

Ученый . Вот так история!

Стук повторяется.

В комнату входит Аннунциата , черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.

Аннунциата . Простите, сударь, у вас гости… Ах!

Ученый . Что с вами, Аннунциата?

Аннунциата . Но я слышала явственно голоса в вашей комнате!

Ученый . Я уснул и разговаривал во сне.

Аннунциата . Но… простите меня… я слышала женский голос.

Ученый . Я видел во сне принцессу.

Аннунциата . И какой-то старик бормотал что-то вполголоса.

Ученый . Я видел во сне тайного советника.

Аннунциата . И какой-то мужчина, как мне показалось, кричал на вас.

Ученый . Это был жених принцессы. Ну? Теперь вы видите, что это сон? Разве наяву ко мне явились бы такие неприятные гости?

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Да.

Аннунциата . Спасибо вам за это. Вы всегда так ласковы со мною. Наверное, я слышала голоса в комнате рядом и все перепутала. Но… вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?

Ученый . Конечно, Аннунциата.

Аннунциата . Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь… Вы ученый, а я простая девушка. Но только… я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.

Ученый . Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Нет, я говорю совершенно серьезно.

Аннунциата . Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.) В книгах о нашей стране много пишут про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну… словом, вы сами знаете, что пишут в книгах о нашей стране…

Ученый . Конечно, знаю. Ведь поэтому я и приехал сюда.

Аннунциата . Да. Вам известно то, что написано о нас в книгах, но то, что там о нас не написано, вам неизвестно.

Ученый . Это иногда случается с учеными.

Аннунциата . Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик-с-пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их – люди обыкновенного роста, как вы да я. И знаете, что удивительно? Эта женщина, по прозвищу Гренадер, совершенно под башмаком у Мальчика-с-пальчик. Она даже на рынок берет его с собой. Мальчик-с-пальчик сидит в кармане ее передника и торгуется, как дьявол. Но, впрочем, они живут очень дружно. Жена так внимательна к мужу. Каждый раз, когда они по праздникам танцуют менуэт, она надевает двойные очки, чтобы не наступить на своего супруга нечаянно.