Мороз и солнце день чудесный откуда. Зимнее утро. Анализ непонятных слов и выражений

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный -
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела -
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

Анализ стихотворения Пушкина «Зимнее утро»

Стихотворение написано в 1829 году, скорее всего, в период пребывания в Михайловском. Только гений Пушкина позволяет единственным росчерком пера создать фотографически точную картину погожего зимнего утра - это первое предложение.

Средства художественной выразительности, которые мы находим в тексте стихотворения:

  • эпитеты – «друг милый, прелестный», «великолепные ковры», «янтарный блеск», «веселый треск», «милый берег», «мутное небо» - рисуют живописные картины природы и уюта сельского дома;
  • метафоры - «предадимся бегу», «звездою явись»;
  • сравнения – «луна, как пятно», «коврами …снег лежит»;
  • олицетворения – «вьюга злилась», «мгла носилась», «тучи мрачные» - позволяют исчерпывающе описать вечернее ненастье и ярче противопоставить его свежей гармонии зимнего утра;
  • антонимы - «вечор – нынче»;
  • риторические восклицания - «…день чудесный!», «звездою явись!» - передают приподнятый настрой лирического героя, его жажду жизни и счастья;
  • обращения - «красавица», «друг милый», «друг прелестный» - отражают отношение в собеседнице, выражают побуждающий мотив лирического героя;
  • инверсия – «день чудесный», «ты печальная сидела», «кобылка бурая»;
  • многосоюзие - «и ель зеленеет, и речка блестит» - помогает привлекательно изобразить картину зимнего солнечного утра;
  • парцелляция – «приятно думать у лежанки. Но знаешь…» - отражает порывистую натуру автора: он не привык долго сосредотачиваться на одном деле;
  • ряды однородных членов предложения – « проснись, открой, явись», «поля, леса, берег»;
  • риторический вопрос - «…не велеть ли … кобылку запречь?» - маскирует уже оформившееся желание лирического героя прокатиться и создает у собеседницы видимость свободы выбора;
  • катахреза «прозрачный лес чернеет» настолько органична, что не даже вызывает вопроса о том, как может чернеть прозрачный лес: очевидно, что он черен лишь издали, а вблизи просматривается насквозь.

Простонародные словечки «нынче», «вечор», «запречь» поэт органично совмещает с лексикой высокого стиля «Аврора», «предадимся» и старославянизмами - «нега (в данном контексте - лень)», «взоры (в данном контексте - глаза)». Надо понимать, что лежанка - это невысокий каменный выступ у печи, предназначенный для лежания.

Аврора - это богиня утренней зари в римской мифологии. Северная Аврора – это аллегория русского рассвета. Таким образом, поэт сопоставляет свою собеседницу и с богиней, и со звездой (русского севера) одновременно.

ЗИМНЕЕ УТРО

Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры

Навстречу северной Авроры,

Звездою севера явись!

На мутном небе мгла носилась;

Луна, как бледное пятно,

Сквозь тучи мрачные желтела,

И ты печальная сидела -

А нынче... погляди в окно:

Под голубыми небесами

Великолепными коврами,

Блестя на солнце, снег лежит;

Прозрачный лес один чернеет,

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском

Озарена. Веселым треском

Трещит затопленная печь.

Приятно думать у лежанки.

Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,

Друг милый, предадимся бегу

Нетерпеливого коня

И навестим поля пустые,

Леса, недавно столь густые,

И берег, милый для меня.

КОММЕНТАРИИ:

Пора, красавица, проснись! -Wake up, my dear!

Открой сомкнуты негой взоры - Раскрой закрытые сном глаза

Аврора - Богиня утра

Вечор= вечером

На мутном небе мгла носилась - на темном небе быстро двигались облака

тучи мрачные= большие темные облака

нынче- теперь

великолепными коврами - like wonderful carpets

озарена янтарным блеском - lighted up with amber glitter

веселый треск - a merry crackling of the fire

лежанка = кровать,диван

кобылка = лошадь, конь

запречь - to harness

скользя - sliding


ЗИМНЕЕ УТРО

Мороз и солнце; день чудесный!

Еще ты дремлешь, друг прелестный -

Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры

Навстречу северной Авроры,

Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,

На мутном небе мгла носилась;

Луна, как бледное пятно,

Сквозь тучи мрачные желтела,

И ты печальная сидела -

А нынче... погляди в окно:

Под голубыми небесами

Великолепными коврами,

Блестя на солнце, снег лежит;

Прозрачный лес один чернеет,

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском

Озарена. Веселым треском

Трещит затопленная печь.

Приятно думать у лежанки.

Но знаешь: не велеть ли в санки

Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,

Друг милый, предадимся бегу

Нетерпеливого коня

И навестим поля пустые,

Леса, недавно столь густые,

И берег, милый для меня.

Мороз и солнце; день чудесный! Еще ты дремлешь, друг прелестный - Пора, красавица, проснись: Открой сомкнуты негой взоры Навстречу северной Авроры, Звездою севера явись! Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела - А нынче... погляди в окно: Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит; Прозрачный лес один чернеет, И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит. Вся комната янтарным блеском Озарена. Веселым треском Трещит затопленная печь. Приятно думать у лежанки. Но знаешь: не велеть ли в санки Кобылку бурую запречь? Скользя по утреннему снегу, Друг милый, предадимся бегу Нетерпеливого коня И навестим поля пустые, Леса, недавно столь густые, И берег, милый для меня.

«Зимнее утро» - одно из наиболее светлых и радостных произведений Пушкина. Стихотворение написано четырехстопным ямбом, к которому Пушкин прибегал довольно часто в тех случаях, когда хотел придать своим стихам особую изысканность и легкость.

С первых строчек дуэт мороза и солнца создает необыкновенно праздничное и оптимистичное настроение. Чтобы усилить эффект, поэт строит свое произведение на контрасте, упоминая о том, что еще вчера «вьюга злилась» и «на мутном небе мгла носилась». Пожалуй, каждому из нас хорошо знакомы подобные метаморфозы, когда в разгар зимы на смену бесконечным снегопадам приходит солнечное и ясное утро, наполненное тишиной и неизъяснимой красотой.

В такие дни просто грех сидеть дома, как бы уютно не потрескивал в камине огонь. Особенно, если за окном простираются удивительные по красоте пейзажи – блестящая подо льдом река, припорошенные снегом лес и луга, которые напоминают белоснежное покрывало, сотканное чьей-то умелой рукой.

Каждая строчка стиха буквально пронизана свежестью и чистотой, а также восхищением и преклонением перед красотой родного края, который в любое время года не перестает удивлять поэта. В стихе нет вычурности и сдержанности, но при этом каждая строчка пронизана теплотой, изяществом и гармонией. Кроме этого, простые радости в виде санной прогулки доставляют подлинное счастье и помогают в полной мере ощутить все величие русской природы, изменчивой, роскошной и непредсказуемой. Даже в контрастном описании непогоды, которое призвано подчеркнуть свежесть и яркость солнечного зимнего утра, нет привычного сгущения красок: снежная буря представлена как мимолетное явление, которое не в состоянии омрачить ожидания нового дня, наполненного величественным спокойствием.

При этом сам автор не перестает удивляться столь разительным переменам, которые произошли всего за одну ночь. Словно бы сама природа выступила в роли укротительницы коварной метели, заставив ее сменить гнев на милость и, тем самым, подарила людям удивительное по красоте утро, наполненное морозной свежестью, скрипом пушистого снега, звенящей тишиной безмолвных снежных равнин и очарованием солнечных лучей, переливающихся всеми цветами радуги в морозных оконных узорах.

Стихотворение “Зимнее утро” А.С. Пушкина написано им в один из самых плодотворных творческих периодов – во время ссылки в Михайловское. Но в день, когда родилось это поэтическое произведение, поэт находился не в своем имении – он гостил у друзей, семьи Вульфов, в Тверской губернии. Начиная читать стих “Зимнее утро” Пушкина, стоит помнить, что написан он за один день, и в текст более не вносилось ни одной правки. Остается лишь поражаться таланту творца, который сумел так быстро воплотить в великолепной пейзажной лирике и собственное настроение, и красоту русской природы, и размышления о жизни. Это произведение с полным правом относится к числу самых известных в пушкинском творчестве.

В стихотворении “Зимнее утро” отчетливо прослеживается несколько важных тем. Основная и самая очевидная – это тема любви. В каждой строке чувствуется нежность поэта, обращенная к его возлюбленной, ощущается его трепетное отношение к ней, то вдохновение, которое дарит ему чувство. Его любимая – это прелестное дитя природы, и это мило ему, вызывает глубокие сердечные переживания. Еще одна тема – это размышления о рождении нового дня, который стирает все прежние печали и делает мир краше и веселее. Несмотря на то, что вечер был грустным, сегодня солнце озаряет все вокруг, и его свет дарит самое главное – надежду. Кроме того, Александр Сергеевич использует пейзаж не просто как художественный прием для олицетворения собственных мыслей и не только как символ нового начала – прекрасная русская природа также является темой его стихотворения, которое можно скачать, чтобы не спеша насладиться каждой строчкой. И, наконец, общая мысль всего произведения – единство человека и природы в общефилософском смысле.

Общее настроение, которое ощущается в тексте стихотворения Пушкина “Зимнее утро”, которое можно читать онлайн бесплатно, чтобы почувствовать радость жизни, оптимистичное, ведь оно рассказывает о том, что любая буря не вечна, а после нее, когда наступает светлая полоса, жизнь еще чудеснее. Даже строфы, которые повествуют о вечерней грусти, как будто полны радостного предвкушения утра. А когда оно настает, радость становится полной, ведь все вокруг, каждая снежинка, озаренная зимним солнцем, так прекрасно! Это бодрое и веселое произведение – кажется, поэт забыл и о ссылке, и об одиночестве, любуясь спящей возлюбленной и родной природой. Чтение этого стихотворения наполняет душу положительными эмоциями, напоминает о том, как прекрасен мир и как важно любить родную природу.

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный –
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела –
А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

20 447 0

4.1 / 5 ( 9 голосов )

Чтение первой строфы:

Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный –
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Обратим внимание на 4-6-ю строчки. В них содержатся не только «тёмные» слова, хотя их неясность может быть не замечена, но и два ныне устаревших архаических факта грамматики. Во-первых, разве нас не удивляет словосочетание открой… взоры? Ведь сейчас можно только бросать взоры, устремить взоры, потупить взоры, но не открывать. Здесь существительное взоры имеет старое значение «глаза». Слово взор с таким значением встречается в художественной речи первой половины XIX века постоянно. Безусловный интерес здесь представляет причастие «сомкнуты». Краткое причастие, как известно, в предложении всегда является сказуемым. Но тогда, где то подлежащее, к которому оно относится? По смыслу слово сомкнуты явно тяготеет к существительному взоры, но оно является (открой что?) несомненным прямым дополнением. Значит «сомкнуты» является определением к слову «взоры».

Но почему тогда сомкнуты, а не сомкнутые? Перед нами так называемое усечённое причастие, которое, как и усечённое прилагательное, было одним из излюбленных поэтических вольностей поэтов XVIII – первой половины XIX века.

А теперь коснёмся ещё одного слова в этой строке. Это существительное «нега». Оно тоже небезынтересно. В словаре С. И. Ожегова оно толкуется: «Нега – и.ж. (устар.) 1. Полное довольство. Жить в неге. 2. Блаженство, приятное состояние. Предаться неге».

«Словарь языка Пушкина» отмечает наряду с этим следующие значения: «Состояние безмятежного покоя» и «чувственное упоение, наслаждение». Слово нега не соответствует перечисленным значениям в рассматриваемом стихотворении. На современный русский язык его в данном случае лучше всего перевести словом сон, поскольку сон – это самое полное «состояние безмятежного покоя».

Спустимся строчкой ниже. Здесь нас тоже поджидают языковые факты, требующие разъяснения. Их два. Во-первых, это слово Аврора. Как имя собственное, оно начинается с большой буквы, но по своему значению выступает здесь как нарицательное: латинское имя богини утренней зари нарицает саму утреннюю зарю. Во-вторых, его грамматическая форма. Ведь сейчас после предлога навстречу следует дательный падеж существительного и по современным правилам должно быть «Навстречу северной Авроре». А у родительный падеж – Авроры. Это не опечатка и не ошибка, а ныне устаревшая архаическая форма. Ранее предлог навстречу требовал после себя существительного в форме родительного падежа. Для Пушкина и его современников это была норма.

Скажем несколько слов о словосочетании «Звездою севера явись». Слово звезда (севера) обозначает здесь самую достойную женщину Петербурга, а не употребляется в прямом значении – небесное тело.

Вторая строфа

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела –
А нынче… погляди в окно:

Здесь мы обратим внимание на слова вечор и мгла. Мы знаем, что слово вечор и обозначает вчера вечером. В обычном употреблении слово мгла значит сейчас тьма, мрак. Поэт использует это слово в значении «густой снег, скрывающий в тумане, как своеобразная завеса, всё окружающее».

Третья строфа

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Третья строфа стихотворения отличается языковой прозрачностью. В ней нет ничего несовременного, и ни в каких пояснениях она не нуждается.

4 и 5 строфы

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Весёлым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

Здесь есть языковые «особинки». Вот поэт говорит: «Приятно думать у лежанки».

Анализ непонятных слов и выражений

Вот поэт говорит: «Приятно думать у лежанки». Понятно ли вам это предложение? Оказывается, нет. Мешает нам тут слово лежанка. Лежанка – невысокого (на уровне современной кровати) выступа у русской печки, на котором, греясь, отдыхали или спали.

В самом конце этой строфы странно и непривычно звучит слово запречь вместо нормативного, правильного современного запрячь от глагола запрягать. Во времена та и другая форма существовала на равных, и, несомненно, форма «запречь» появилась тут у Пушкина для рифмовки как факт поэтической вольности, который был обусловлен стоявшим выше словом печь.